"أن تنظف" - Traduction Arabe en Anglais

    • to clean
        
    • to clear
        
    • you clean the
        
    • to get cleaned
        
    After the war, of course, she had to clean houses. Open Subtitles بعد الحرب، بطبيعة الحال، كان عليها أن تنظف المنازل.
    The United States is advised to clean its own courtyard before slandering others. UN والأحرى بالولايات المتحدة أن تنظف فناء دارها قبل أن تتعرض لسمعة الآخرين.
    Uh, if... if you had kids, you'd know they do stupid things all the time, and you're left to clean up the mess. Open Subtitles سوف تعرف بأنهم يفعلون أشياء غريبة في كل الأوقات ويجب عليك أن تنظف ذلك
    - You gotta minute, and today you need to clean the wish bowl? Open Subtitles كان لديك دقيقة و اليوم تريد أن تنظف حوض السمك؟
    I guess, every now and then when you're stuck, the best way to clear the air is to have a big blowup. Open Subtitles ... أعتقد أنه بين الحين و الآخر عندما تكون عالقاً أفضل طريقة يمكنك بها أن تنظف الهواء هو نسف كبير
    And there's no chance he just wants ye to clean his house? Open Subtitles وليس هناك احتمال انه فقط يريدكم أن تنظف بيتهم؟
    Yeah, my assistant was supposed to clean all this up before you got home. Open Subtitles أجل ، كان يفترض أن تنظف مساعدتي كل هذا . قبل أن تعودي إلى المنزل
    You know, just like it's polite to clean up after yourself in the kitchen. Open Subtitles تعرف كما أنه أمر مُهذب أن تنظف المطبخ بعد أن تنتهي منه.
    And at the same time, I need you to clean up your little area while I'm gone. Open Subtitles وفي نفس الوقت أحتاج منك أن تنظف منطقتك الصغيرة وأنا غائب
    If I tell you to clean the shit out of my toilet, guess what you do? Open Subtitles لو أخبرتك أن تنظف القذارةَ من مرحاضي، فما الذي عليك فعله؟
    I need you to clean out your office by the end of the month. You're done. Open Subtitles أحتاج منك أن تنظف مكتبك بنهاية الشهر،لقد إنتهيتَ
    Me ask you to clean the window, not play with it! Open Subtitles لقد قلت لك أن تنظف النافذة , لا أتلعب بها!
    You have to clean your gun. My uncle had a filthy old shotgun, blew his thumbs off trying to shoot a beaver. You want to distract someone, make them watch my uncle try to eat corn on the cob. Open Subtitles يجب أن تنظف سلاحك ، عمي انفجرت كلتا ابهاماه محاولاً اصطياد قندس ، إذا كنت تريد صرف انتباه شخص ما
    You want my mother to clean up your mess? Open Subtitles تريد من أمي أن تنظف الفوضى التى سببتها؟
    I'm just saying we need to clean you up. Open Subtitles أنا أقول فقط, أنك يجب أن تنظف نفسك
    Well, sir, you're gonna have to clean that up. Open Subtitles حسناً ، سوف يجب عليك أن تنظف ذلك
    My social life is not gonna come to a stop just because some cuckoo bird decides to clean her ears with a handgun. Open Subtitles حياتي الإجتماعية لن تتوقف بسبب أن مجنونة قررت أن تنظف أذنها باستخدام المسدس
    Who knows, maybe one day you're gonna want to clean the White House pool or something. Open Subtitles من يعلم؟ ، ربّما يوماً ما ستود أن تنظف مسبح البيت الأبيض أو شيء ما.
    I told you to clear this place of all drugs. Open Subtitles أخبرتك أن تنظف هذا المكان من كل المخدرات
    After you clean the bones, look for scoring on the occipital condyle and the inferior nuchal line. Open Subtitles بعد أن تنظف العظام, ابحث عن مجموعة من النقاط على الكوندايل و خط النيوكال السفلي
    You are welcome to get cleaned up before dinner, if that appeals to you. Open Subtitles اهلا وسهلا بك إذا أردت أن تنظف نفسك قبل العشاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus