"إدارة الخدمات" - Traduction Arabe en Anglais

    • Services Department
        
    • services management
        
    • service management
        
    • Services Administration
        
    • management of services
        
    • Department of
        
    • Services Governance
        
    • Service Department
        
    Ministry of Labour and Social Protection of Population, Head of Social Services Department, Deputy Rector of Baku branch of Moscow State University. UN وزارة العمل والحماية الاجتماعية للسكان، رئيس إدارة الخدمات الاجتماعية، نائب مدير فرع جامعة موسكو الحكومية في باكو.
    Department responsible: Administration Services Department UN الإدارة المسؤولة: إدارة الخدمات الإدارية
    Three electronic forums were implemented, on public services management, recovery of public centres and mitigation of urban poverty. UN ونُفذت ثلاثة منتديات إلكترونية عن إدارة الخدمات العامة، وإنعاش المراكز العامة، وتخفيف الفقر في المناطق الحضرية.
    Concrete action must be taken to reverse the trend at all levels, taking into account the significance of partnerships with indigenous peoples and local communities for sustainable biodiversity and ecosystem services management. UN ويلزم اتخاذ إجراءات محددة لعكس المسار على جميع الصعد، مع مراعاة أهمية الشراكات مع الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية من أجل إدارة الخدمات المتعلقة بالتنوع البيولوجي والنظم الإيكولوجية بصورة مستدامة.
    The intent would be to deliver business value using the service management framework in consultation with Member States, through the Economic and Social Council Working Group on Informatics, which has been advocating such efforts. UN وستتجه النية إلى تقديم قيمة عملية باستخدام إطار إدارة الخدمات بالتشاور مع الدول الأعضاء، من خلال الفريق العامل المعني بالمعلوماتية التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي ما برح يدافع عن هذه الجهود.
    In 1996, 21 persons were trained in health Services Administration; UN وفي 1996، تم تدريب 21 شخصاً على إدارة الخدمات الصحية؛
    The Board is of the view that an investigation procedure must not be used routinely to improve accountability and efficiency in the management of services. UN ويرى المجلس أنه يجب عدم اللجوء إلى إجراء التحقيق بشكل اعتيادي لتحسين المساءلة والكفاءة في إدارة الخدمات.
    The Health Services Department is responsible for the provision of all government health care, including public health services. UN وتتولى إدارة الخدمات الصحية مسؤولية توفير جميع أنواع الرعاية الصحية الحكومية، بما في ذلك خدمات الصحة العامة.
    The Health Services Department is responsible for the provision of all government health care, including public health services. UN وتتولى إدارة الخدمات الصحية مسؤولية توفير جميع أنواع الرعاية الصحية الحكومية، بما في ذلك خدمات الصحة العامة.
    The sector is regulated by the 59-person Financial Services Department of the Ministry of Finance. UN وتقوم إدارة الخدمات المالية التابعة لوزارة المالية، والتي يبلغ ملاك موظفيها 59 موظفا بتنظيم هذا القطاع.
    The services are carried out by the Community Services Department and the Social Welfare Office. UN وتقدم هذه الخدمات إدارة الخدمات المجتمعية ومكتب الرعاية الاجتماعية.
    The services are carried out by the Community Services Department and the Social Welfare Office. UN وتقدم هذه الخدمات إدارة الخدمات المجتمعية ومكتب الرعاية الاجتماعية.
    Close and effective cooperation exists between the Judicial Services Department, the procurator's office and the Financial Network Information Service (SICCFIN). UN ويقوم تعاون وثيق وفعال بين إدارة الخدمات القضائية والنيابة العامة ودائرة المعلومات والرقابة على الشبكات المالية.
    6.4 The main responsibilities of the Executive services management Board include: UN 6-4 وتشمل المسؤوليات الرئيسية لمجلس إدارة الخدمات التنفيذية ما يلي:
    During 1996, 21 professionals were trained in health services management. UN وأثناء عام 1996، دُرّب 21 مهنياً على إدارة الخدمات الصحية.
    Meetings of the Common Services Board and the Common services management Team were held as scheduled. UN وقد عقدت اجتماعات مجلس الخدمات المشتركة وفريق إدارة الخدمات المشتركة في المواعيد المقررة لها.
    Medical services management -- recovery of repatriation/treatment charges UN إدارة الخدمات الطبية - استرداد تكاليف الإعادة إلى الوطن/العلاج
    Adoption of Information Technology Infrastructure Library industry best practices for service management in the area of service support UN اعتماد أفضل ممارسات إدارة الخدمات في مجال دعم الخدمات لمكتبة الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات
    The absence of resource data in service management information systems perpetuates a silo mentality. UN ويؤدي عدم وجود بيانات متعلقة بالموارد في نُظم معلومات إدارة الخدمات إلى إدامة الاتجاهات الانعزالية.
    The execution of Federal policy relative to " surplus " lands falls within the purview of the United States General Services Administration (GSA). UN إن تنفيذ سياسة اتحادية تتعلق باﻷراضي " الزائدة " يخضع لاختصاص إدارة الخدمات العامة اﻷمريكية.
    Local community involvement in the management of services is seen as the key means to guarantee that the poor will be identified and protected. UN واشتراك المجتمع المحلي في إدارة الخدمات يعتبر الوسيلة الرئيسية لضمان تحديد الفقراء وحمايتهم.
    Bhutan, Royal Government of. Ministry of Health and Education. Department of Health Services. National Health Survey 2000. UN حكومة بوتان الملكية، وزارة الصحة والتعليم، إدارة الخدمات الصحية، استقصاء الصحة الوطنية، 2000، تثيمفو، 2001.
    Budgets for all common services are presented to the Common Services Governance Framework on an annual basis. UN تُعرض الميزانيات المتعلقة بجميع الخدمات المشتركة على إطار إدارة الخدمات المشتركة كل سنة.
    Visa stickers began to be used as of 1 May 2003 in the consular Service Department and the consular agency of the Ministry of Foreign Affairs of Kyrgyzstan at Manas international airport. UN وقد بدأ استخدام ملصقات تأشيرات الدخول اعتبارا من 1 أيار/مايو 2003 لدى إدارة الخدمات القنصلية والوكالة القنصلية بوزارة خارجية قيرغيزستان في مطار ماناس الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus