| If anything happens to Tony, I do not know what I'll do. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لتوني , أنا لا أعرف ماذا سأفعل. |
| Pedi reddy, careful about ur son, If anything happens to him, i will whip u raods are not good, drive safe | Open Subtitles | بيدي ريدي، حذرا حول اور ابنه، إذا حدث أي شيء له، وأنا سوط ش رودس ليست جيدة، ودفع آمنة |
| This is your statement, absolving the prison of responsibility If anything happens to you. | Open Subtitles | هذا هو بيانك، يعفي مسؤولية السجن إذا حدث أي شيء لك. |
| And thank God, Juliana, because if anything happened to Trudy... | Open Subtitles | الحمد لله، جوليانا لأنه إذا حدث أي شيء لترودي |
| If anything happens to these two, you won't have to wait till sun up, | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لهذين لن تضطر إلى الانتظار حتى تظهر الشمس |
| If anything happens to me, my men will attack their camp and take their revenge and I'll tell her that, too. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي سيهاجم رجالي مخيمهم ويثأرون وسأخبرها بهذا |
| Because we can't take you If anything happens to Doc. | Open Subtitles | لأننا لا يمكن أن يأخذك إذا حدث أي شيء لدوك. |
| So If anything happens to me, I will expose you. | Open Subtitles | حتى إذا حدث أي شيء بالنسبة لي، وسوف يعرض لك. |
| I'm telling you this, mother, If anything happens to JT, | Open Subtitles | أنا أقول لك هذا، أم، إذا حدث أي شيء ل جت، |
| Listen, I know that you have Miss Violet in Ralph Angel's contact information, but If anything happens with Blue, can you keep me informed too? | Open Subtitles | اسمعي ، أعلم أن السيدة فايلوت مُسجلة عندك في معلومات التواصل لـ رالف آينجل لكن إذا حدث أي شيء مع بلو |
| I don't need to remind you that If anything happens to me, things will get very awkward for you. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة لتذكيرك أنه إذا حدث أي شيء بالنسبة لي، والأشياء سوف تحصل محرجا للغاية بالنسبة لك. |
| If anything happens to me, you and only you know where this is. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي، أنت وأنت فقط تعرف من أين هذا. |
| If anything happens to her or him, you'll see what I'm capable of. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء له أو لها، سترى ما أنا قادرٌ عليه |
| If anything happens to either one of us, release the tape. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لاحد منا،قم بتسريب هذا الشريط. |
| If anything happens to me, I need to know you're all right. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي أريد أن أعرف أنتم بخير. |
| If anything happens to me, you've met my parents. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي لقد التقيت بوالدي |
| If anything happens to our daughter, your head is the one we're going to be calling for in the press. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لإبنتنا ستكون أنت من نشن ضده الحرب في وسائل الأعلام |
| I don't know what I'd do if anything happened to you. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا سأفعل إذا حدث أي شيء لك |
| if anything happened tonight, I don't know what I'd do. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء الليلة لا أعرف ماذا سأفعل |
| If anything goes wrong and you need to signal, drop these on the floor and break'em. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء على نحو خاطئ تحتاجي إلى إشارة إسقاطي هذه على الأرض وإكسريها |
| If anything should happen to me, be a comfort to his majesty. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي فكوني رفيقة مريحة لصاحب الجلالة |