"إذن نحن" - Traduction Arabe en Anglais

    • So we're
        
    • Then we
        
    • So we are
        
    • - So we
        
    So we're looking for a beadeyed reptile with a big gun? Open Subtitles إذن نحن نبحث عن زاحف خرزي العيون مع مسدّس كبير؟
    Great. So we're flying around in a giant tumor. Open Subtitles إذن , نحن نُحلق بالمنطقة ومعنا ورم عملاق
    So, we're trying to link this killer from the 2008 murders in green... Open Subtitles إذن نحن نحاول أن نربط هذا القاتل من جرائم عام ٢٠٠٨ في اللون الأخضر
    Ben: So, we land at Old Man's and Then we march inland? Open Subtitles إذن نحن نهبط عند الرجل العجوز ومن ثم نسير علي ألاقدام
    Then we need to be a part of that investigation. Open Subtitles إذن نحن بحاجة إلى أم نكون جزءً من هذه النحقيقات.
    So we're supposed to just live here the rest of our lives? Open Subtitles إذن نحن من المفترض أن نعيش هنا بقية حياتنا؟
    So we're talking multiple surgeries? Open Subtitles إذن نحن نتحدّث عن عمليّات جراحيّة متعدّدة ؟
    So we're thinking that the shooter used a flash suppressant and a silencer. Open Subtitles إذن نحن نعتقد أنّ مُطلق النار استخدم قامع الوميض وكاتم الصوت
    So we're trapped in here. There's barely any food or ammo. Open Subtitles إذن نحن مُحاصرون هنا، الذخيرة والطعام قليل..
    Hey, So we're coming up on Christmas Eve. Open Subtitles إذن نحن سنخرج بعشيّة عيد الميلاد. هل سنُبقي التقاليد كما هي؟
    Shall we go over it, So we're all clear? Open Subtitles فلنتخطى هذا الأمر إذن, نحن جميعاً لا شائبة علينا ؟
    So we're using that. You wake up, you drop the ball, it inflates, you go down for a little sleep. Open Subtitles إذن نحن نستخدم هذا, أنت إستيقظت أنت تُسقط الكرة, و هي تتضخم
    Hey! I have petrol and jump leads, So we're right to go. Open Subtitles نتقابل الليلة في الحفل لدي الأقراص معي بنزين و أقطاب إذن نحن مستعدين للذهاب
    So we're stuck in a foreign country with no help and no way out. Open Subtitles إذن نحن عالقين في دولة أجنبيّة بدون مُساعدة ولا مخرج.
    So we're pretty sure her husband went on the air And told her he's leaving her for another woman. Daisy. Open Subtitles إذن نحن واثقون من طلوع زوجها على الهواء وإخبارها برحيله عنها إلى إمرأة أخرى
    So, we're no closer than we were before? Open Subtitles إذن نحن لمْ نكن أقرب ممّا كنّا عليه مِن قبل؟
    Then we're ready to deliver our initial profile. Open Subtitles إذن نحن على استعداد لتقديم الملف الشخصي الخاص بنا
    Well, Then we will be the first people there! Open Subtitles حسناً إذن نحن سنكون أول أشخاص يذهبون الي هناك
    Then we're in luck. According to my brother, I'm great at wasting time. Open Subtitles إذن , نحن محظوظين , وفقًا لأخي ، أنا عظيم في إضاعة الوقت.
    Then we need to make damn sure that we get her out of this alive. Open Subtitles إذن نحن بحاجة للتأكد من أنها ستخرج من هذا حية
    So we are certain the two murders are connected, but we don't have any evidence to that effect. Open Subtitles إذن نحن نعلم أنّ الجريمتين مرتبطتين لكن لا نملك أيّ دليل في هذا الشأن
    - So we're good? - Yeah, we're good. Open Subtitles إذن نحن في حالة جيدة - نعم ، نحن في حالة جيدة -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus