If the troop/police contributor builds permanent structures, the United Nations will reimburse the troop/police contributor under major equipment. | UN | وإذا أنشأ البلد المساهم بالقوات/بالشرطة هياكل دائمة، تسدد له الأمم المتحدة التكاليف في إطار المعدات الرئيسية. |
- " When a contingent provides ablutions capability then it will be reimbursed under major equipment " ; | UN | - " عندما توفر الوحدة قدرة الاغتسال، ترد لها التكلفة في إطار المعدات الرئيسية " ؛ |
Reduced requirements under major equipment are due to the non-deployment factor of a few pieces of contingent-owned equipment. | UN | ويُعزى انخفاض الاحتياجات في إطار المعدات الرئيسية إلى عامل عدم النشر المتعلق ببضعٍ قطع من المعدات المملوكة للوحدات. |
If the troop/police contributor builds permanent structures, the United Nations will reimburse the troop/police contributor under major equipment. | UN | وإذا أنشأ البلد المساهم بالقوات/بالشرطة هياكل دائمة، تسدد له الأمم المتحدة التكاليف في إطار المعدات الرئيسية. |
2. All the items are reimbursed under major equipment. | UN | 2 - يتم سداد تكاليف جميع البنود في إطار المعدات الرئيسية. |
2. All the items are reimbursed under major equipment. | UN | 2 - يتم سداد تكاليف جميع البنود في إطار المعدات الرئيسية. |
2. All the items are reimbursed under major equipment. | UN | 2 - يتم سداد تكاليف جميع البنود في إطار المعدات الرئيسية. |
(iii) " When a contingent provides ablutions capability then it will be reimbursed under major equipment " ; | UN | `3 ' " عندما توفر الوحدة قدرات للاغتسال يتم سداد تكلفتها إليها في إطار المعدات الرئيسية " ؛ |
2. All the items are reimbursed under major equipment. | UN | 2 - يتم سداد تكاليف جميع البنود في إطار المعدات الرئيسية. |
However, in view of what is indicated in paragraph 11 above, the provision under major equipment should be revised to $38,641,700. | UN | غير أنه، في ضوء ما أشير إليه في الفقرة 11 أعلاه، ينبغي خفض الاعتماد الوارد في إطار المعدات الرئيسية ليصبح 700 641 38 دولار. |
b Reimbursed under major equipment. | UN | (ب) تسدد التكاليف في إطار المعدات الرئيسية. |
(b) Provide ablutions capability under tentage, in which case the ablution facilities will be reimbursed under major equipment; | UN | (ب) توفير إمكانات للاغتسال في خيام الإقامة. وفي هذه الحالة تسدد تكاليف مرافق الاغتسال في إطار المعدات الرئيسية()؛ |
b Reimbursed under major equipment. Level III medical facility | UN | (ب) تسدد التكاليف في إطار المعدات الرئيسية. |
Furthermore, troop/police contributors that do provide basic capabilities receive no additional reimbursement other than troop/police contributors that receive reimbursement under major equipment for providing firefighting vehicles. | UN | إضافة إلى ذلك، لا تتلقى الجهات المساهِمة بقوات/بأفراد من الشرطة التي توفر القدرات الأساسية أي مدفوعات إضافية لسداد التكاليف، باستثناء البلدان المساهِمة بقوات/بأفراد من الشرطة التي تُسدَّد لها التكاليف في إطار المعدات الرئيسية لقاء توفير مركبات إطفاء. |
16. The 2008 Working Group recommended reimbursement to the troop/policecontributing countries when they deploy semi-rigid or rigid structures for level 2 and/or level 3 medical facilities under major equipment as containerized or hard-walled medical facilities, respectively. | UN | 16 - أوصى الفريق العامل لعام 2008 بمعدلات سداد تكاليف للبلدان المساهمة بقوات/للبلدان المساهمة بأفراد من الشرطة حين تنشر هياكل شبه ثابتة أو هياكل ثابتة للمرافق الطبية من المستوى 2 و/أو المستوى 3 في إطار المعدات الرئيسية بوصفها مرافق طبية محواه (موضوعة في حاوية) أو مؤلفة من جدران صلبة على التوالي. |