"إلى الحلقة الدراسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the Seminar
        
    • the convening of the seminar
        
    You got to go to the Seminar and read the manual. Open Subtitles عليك أن تذهبي إلى الحلقة الدراسية و قراءة كتيب التعليمات
    Each group prepared a report and presented its findings to the Seminar in a special session. UN وأعدّ كل فريق تقريراً وقدَّم استنتاجاته إلى الحلقة الدراسية في جلسة خاصة نُظمت لهذه الغاية.
    Each group wrote a report and presented their findings to the Seminar in a special session organized for that purpose. UN وأعد كل فريق عامل تقريراً وقدَّم استنتاجاته إلى الحلقة الدراسية في جلسة خاصة نُظِّمت لهذه الغاية.
    Each group prepared a report and presented its findings to the Seminar in a special session. UN وأعدّ كل فريق تقريراً وقدَّم استنتاجاته إلى الحلقة الدراسية في جلسة خاصة نُظمت لهذه الغاية.
    Message from the Secretary-General to the Seminar UN الرسالة الموجهة من اﻷمين العام إلى الحلقة الدراسية
    The groups presented their findings to the Seminar. UN وقدمت الأفرقة استنتاجاتها إلى الحلقة الدراسية.
    Each group wrote a report and presented their findings to the Seminar in a special session organized for this purpose. UN وأعد كل فريق عامل تقريراً وقدَّم استنتاجاته إلى الحلقة الدراسية في جلسة خاصة نُظِّمت لهذه الغاية.
    Each group wrote a report and presented their findings to the Seminar in a special session organized for this purpose. UN وأعد كل فريق عامل تقريراً وقدَّم استنتاجاته إلى الحلقة الدراسية في جلسة خاصة تم تنظيمها لهذه الغاية.
    The groups presented their findings to the Seminar. UN وقدم الفريقان النتائج التي توصلا إليها إلى الحلقة الدراسية.
    The message from the Secretary-General to the Seminar was also issued and widely distributed. UN كما أُصدرت ووزعت على نطاق واسع رسالة الأمين العام إلى الحلقة الدراسية.
    The UNHCR Regional Office made a written contribution to the Seminar on this subject. UN وقدم المكتب الإقليمي لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين عرضا كتابياً إلى الحلقة الدراسية بشأن هذا الموضوع.
    The groups presented their findings to the Seminar. UN وقدم الفريقان استنتاجاتهما إلى الحلقة الدراسية.
    The groups presented their findings to the Seminar. UN وقدم الفريقان استنتاجاتهما إلى الحلقة الدراسية.
    Each group prepared a report and presented its findings to the Seminar in a special session. UN وأعد كل فريق تقريراً وقدم استنتاجاته إلى الحلقة الدراسية في جلسة خاصة.
    The United Nations would bear the travel costs of the official delegation of the Committee to the Seminar. UN وستتحمل الأمم المتحدة تكاليف سفر الوفد الرسمي للجنة إلى الحلقة الدراسية.
    He requested the Committee's authorization to finalize the list of experts and organizations to be invited to the Seminar. UN وطلب من اللجنة أن تمنح الإذن باستكمال قائمة الخبراء والمنظمات المقرر دعوتهم إلى الحلقة الدراسية.
    Article on the special protection of children in armed conflicts, submitted to the Seminar led by Professor K. Samson, Geneva, 1988. UN بحث عن الحماية الخاصة لﻷطفال في المنازعات المسلحة، مقدم إلى الحلقة الدراسية التي أدارها البروفيسور ك. سامسون، جنيف، ٨٨٩١.
    16. The CHAIRMAN said that the Committee delegation to the Seminar would be composed of the Chairman, the Vice-Chairman, the Rapporteur and the Permanent Observer for Palestine. UN ٦١ - الرئيس: قال إن وفد اللجنة إلى الحلقة الدراسية سوف يتكون من الرئيس ونائب الرئيس والمقرر والمراقب الدائم عن فلسطين.
    I would also refer to the Seminar the Federal Foreign Office organized in Berlin in 2009, in which many Conference representatives participated. UN وأود أيضاً أن أشير إلى الحلقة الدراسية التي نظمتها وزارة الخارجية الاتحادية في برلين في عام 2009، والتي شارك فيها العديد من ممثلي المؤتمر.
    73. Lebanon referred to the Seminar in Rabat on UPR. UN 73- وأشار لبنان إلى الحلقة الدراسية التي عقدت في الرباط بشأن الاستعراض الدوري الشامل.
    Noting the convening of the seminar on the theme " A human rights approach to combating human trafficking: challenges and opportunities " by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in Geneva on 27 and 28 May 2010, UN وإذ يشير إلى الحلقة الدراسية التي نظمتها المفوضية السامية في جنيف يومي 27 و28 أيار/مايو 2010 بعنوان " النهج القائم على حقوق الإنسان لمكافحة الاتجار بالأشخاص: التحديات والفرص " ،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus