The Committee intends to request accredited civil society organizations to submit periodic reports on their activities in support of Palestinian rights to its Working Group. | UN | وتعتزم اللجنة أن تطلب من منظمات المجتمع المدني المعتمدة تقديم تقارير دورية عن الأنشطة التي تضطلع بها دعما لحقوق الشعب الفلسطيني إلى فريقها العامل. |
The Commission had referred the topic to its Working Group on Insolvency Law (Working Group V) in 2006. | UN | وقد أحالت اللجنة الموضوع إلى فريقها العامل المعني بقانون الإعسار (الفريق العامل الخامس) في عام 2006. |
It decided to entrust the drafting of proposals for the revision of the Model Law to its Working Group I (Procurement). | UN | وقررت اللجنة أن تعهد إلى فريقها العامل الأول (المعني بالاشتراء) بصياغة اقتراحات لتنقيح القانون النموذجي. |
2. The Commission decided to entrust the elaboration of proposals for the revision of the Model Law to its Working Group I (Procurement). | UN | 2- وقررت اللجنة أن تعهد بمهمة وضع اقتراحات لتنقيح القانون النموذجي إلى فريقها العامل الأول (المعني بالاشتراء). |
656. The Committee requested its Working Group to prepare a discussion note on the formulation and format of concurring and dissenting opinions, to serve as a basis for discussion by the Committee at its fortieth session. | UN | 656 - وطلبت اللجنة إلى فريقها العامل إعداد مذكرة مناقشة حول صوغ الآراء الموافقة والمخالفة وشكلها، لتكون أساسا للمناقشة التي ستجريها اللجنة في دورتها الأربعين. |
The Commission decided to entrust the elaboration of proposals for the revision of the Model Law to its Working Group I (Procurement). | UN | وقررت اللجنة أن تعهد بمهمة وضع مقترحات لتنقيح القانون النموذجي إلى فريقها العامل الأول (المعني بالاشتراء). |
The Commission decided to entrust the drafting of proposals for the revision of the Model Law to its Working Group I (Procurement). | UN | 82- وقررت اللجنة أن تعهد بمهمة وضع مقترحات لتنقيح القانون النموذجي إلى فريقها العامل الأول (المعني بالاشتراء). |
The Commission decided to entrust the preparation of proposals for the revision of the Model Law to its Working Group I (Procurement) and gave the Working Group a flexible mandate to identify the issues to be addressed in its considerations. | UN | وقررت اللجنة أن تعهد إلى فريقها العامل الأول (المعني بالاشتراء) بمهمة صوغ اقتراحات لتنقيح القانون النموذجي، وأسندت إلى الفريق العامل ولاية مرنة لتحديد المسائل التي سيتناولها بالبحث. |
The Commission decided to entrust the preparation of proposals for the revision of the Model Law to its Working Group I (Procurement) and gave the Working Group a flexible mandate to identify the issues to be addressed in its considerations. | UN | وقرّرت اللجنة أن تعهد إلى فريقها العامل الأول (المعني بالاشتراء) بمهمة صوغ اقتراحات لتنقيح القانون النموذجي، وأسندت إلى الفريق العامل ولاية مرنة لتحديد المسائل التي سيتناولها بالبحث. |
It decided to entrust the drafting of proposals for the revision of the Model Law to its Working Group I (Procurement). The Working Group was given a flexible mandate to identify the issues to be addressed in its considerations. | UN | وقد قرّرت اللجنة أن تعهد إلى فريقها العامل الأول (المعني بالاشتراء) بمهمة صوغ اقتراحات لتنقيح القانون النموذجي، وأسندت إلى الفريق العامل ولاية تتسم بالمرونة لتحديد المسائل التي سيتناولها بالبحث.() |
The Commission decided to entrust the preparation of proposals for the revision of the Model Law to its Working Group I (Procurement) and gave the Working Group a flexible mandate to identify the issues to be addressed in its considerations. | UN | وقرّرت اللجنة الأونسيترال أن تعهد إلى فريقها العامل الأول (المعني بالاشتراء) بمهمة إعداد اقتراحات لتنقيح القانون النموذجي، وأسندت إليه ولاية مرنة لتحديد المسائل التي سيتناولها بالبحث. |
The Commission decided to entrust the preparation of proposals for the revision of the Model Law to its Working Group I (Procurement) and gave the Working Group a flexible mandate to identify the issues to be addressed in its deliberations. | UN | وقرّرت اللجنة أن تعهد إلى فريقها العامل الأول (المعني بالاشتراء) بمهمة إعداد اقتراحات لتنقيح القانون النموذجي، وأسندت إليه ولاية مرنة لتحديد المسائل التي سيتناولها في مداولاته. |
The Commission decided to entrust the preparation of proposals for the revision of the Model Law to its Working Group I (Procurement) and gave the Working Group a flexible mandate to identify the issues to be addressed in its considerations. | UN | وقرّرت اللجنة الأونسيترال أن تعهد إلى فريقها العامل الأول (المعني بالاشتراء) بمهمة إعداد اقتراحات لتنقيح القانون النموذجي، وأسندت إليه ولاية مرنة لتحديد المسائل التي سيتناولها بالبحث. |
48. At its 1429th meeting, on 15 February, by adopting the suggestions put forward by the Chairman relating to the organization of the Special Committee's work (A/AC.109/L.1811), the Committee decided, inter alia, to take up the question of holding a series of meetings away from Headquarters as appropriate and to refer it to its Working Group for consideration and recommendations. | UN | ٤٨ - في الجلسة ١٤٢٩، المعقودة في ١٥ شباط/فبراير، قررت اللجنة الخاصة في جملة أمور، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس فيما يتعلق بتنظيم أعمال اللجنة (A/AC.109/L.1811)، أن تتناول مسألة عقد سلسلة من الاجتماعات خارج المقر، حسب الاقتضاء، وأن تحيلها إلى فريقها العامل للنظر فيها وتقديم توصيات بشأنها. |
50. At its 1429th meeting, on 15 February, by adopting the suggestions puts forward by the Chairman relating to the organization of the Special Committee's work (A/AC.109/L.1811), the Committee decided, inter alia, to take up as appropriate an item entitled " Pattern of conferences " and to refer it to its Working Group for consideration and recommendations. | UN | ٥٠ - كان مما قررته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٢٩، المعقودة في ١٥ شباط/فبراير، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها (A/AC.109/L.1811)، أن تتناول، حسب الاقتضاء، بندا بعنوان " خطة المؤتمرات " ، وأن تحيله إلى فريقها العامل للنظر فيه والتقدم بتوصيات بشأنه. |
63. At its 1377th meeting, on 21 February, by adopting the suggestions put forward by the Chairman relating to the organization of its work (ibid.), the Special Committee decided, inter alia, to take up as appropriate the question of holding a series of meetings away from Headquarters and to refer it to its Working Group for consideration and recommendations. | UN | ٣٦ - في الجلسة ٧٧٣١، المعقودة في ٢١ شباط/فبراير، قررت اللجنـة الخاصـة في جملة أمور، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس فيما يتعلـق بتنظيـم أعمـالها (A/AC.109/L.1377)، أن تتناول مسألة عقد سلسلة من الاجتماعات خارج المقر، حسب الاقتضاء، وأن تحيلها إلى فريقها العامل للنظر فيها وتقديم توصيات بشأنها. |
48. At its 1429th meeting, by adopting the suggestions put forward by the Chairman relating to the organization of its work (A/AC.109/L.1811), the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of holding a series of meetings away from Headquarters as appropriate and to refer it to its Working Group for consideration and recommendations. | UN | ٤٨ - في الجلسة ١٤٢٩، قررت اللجنة الخاصة في جملة أمور، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس فيما يتعلق بتنظيم أعمالها (A/AC.109/L.1811)، أن تتناول مسألة عقد سلسلة من الاجتماعات خارج المقر، حسب الاقتضاء، وأن تحيلها إلى فريقها العامل للنظر فيها وتقديم توصيات بشأنها. |
50. At its 1429th meeting, by adopting the suggestions put forward by the Chairman relating to the organization of its work (A/AC.109/L.1811), the Special Committee decided, inter alia, to take up as appropriate an item entitled " Pattern of conferences " and to refer it to its Working Group for consideration and recommendations. | UN | ٥٠ - كان مما قررته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٢٩، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها (A/AC.109/L.1811)، أن تتناول، حسب الاقتضاء، بندا بعنوان " خطة المؤتمرات " ، وأن تحيله إلى فريقها العامل للنظر فيه والتقدم بتوصيات بشأنه. |
At its thirty-seventh session, in 2004, the United Nations Commission on International Trade Law (the " Commission " ) entrusted the drafting of proposals for the revision of the 1994 UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services (the " Model Law " , A/49/17 and Corr.1, annex I) to its Working Group I (Procurement). | UN | 1- عهدت لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري ( " اللجنة " )، في دورتها السابعة والثلاثين، في عام 2004، إلى فريقها العامل الأول (المعني بالاشتراء) بوضع اقتراحات لتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والانشاءات والخدمات لسنة 1994 ( " القانون النموذجي " ، المرفق الأول للوثيقة A/49/17 وCorr.1). |
" Recalling also that at that session it decided to entrust the drafting of proposals for the revision of the 1994 Model Law to its Working Group I (Procurement), which was given a flexible mandate to identify the issues to be addressed in its considerations, | UN | " وإذ تستذكر أيضا أنها قرَّرت في تلك الدورة أن تعهد إلى فريقها العامل الأول (المعني بالاشتراء) بمهمّة وضع اقتراحات لتنقيح القانون النموذجي لعام 1994، مع إعطائه ولاية مرنة لتحديد المسائل التي سيتناولها في مداولاته،() |
The Committee took note of the report of the seminar A/CONF.157/PC/73. and decided to request its Working Group to consider the conclusions and recommendations proposed therein, to report back to the Committee and to propose possible follow-up measures. | UN | اللجنة علما بتقرير الحلقة الدراسية)٢١( وقررت أن تطلب إلى فريقها العامل النظر في الاستنتاجات والتوصيات الواردة فيه، وتقديم تقرير إلى اللجنة واقتراح إجراءات المتابعة الممكنة. |