"إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the UNEP Governing Council
        
    • to the Governing Council of UNEP
        
    • the United Nations Environment Programme Governing Council
        
    Added by legislation Messages/statements to the UNEP Governing Council by major groups and stakeholders UN رسائل وبيانات المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة الموجهة إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Following input from various sources, including the current session, the draft proposal would be finalized and submitted to the UNEP Governing Council at its twenty-seventh session, in 2013. UN وبعد ورود مدخلات من مصادر مختلفة، من بينها الدورة الحالية، سيتم الانتهاء من مشروع الاقتراح وتقديمه إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورته السابعة والعشرين عام 2013.
    One representative proposed the inclusion of wording in the Working Group's final report to the UNEP Governing Council to explain that a legally binding instrument could include hard and soft commitments that were not necessarily discretionary or voluntary in nature. UN 54 - اقترح ممثل كندا صياغة في التقرير النهائي للفريق العامل إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة توضح أن الصك الملزم قانوناً يمكن أن يشمل التزامات صارمة وميسرة لا تكون استنسابية بالضرورة أو ذات طابع طوعي.
    The final report of the survey will be presented to the Governing Council of UNEP in 2005. UN وسيقدم التقرير النهائي للدراسة الاستقصائية إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 2005.
    The co-chairs also submitted their summary to the UNEP Executive Director for his consideration to serve as input for finalizing his report to the Governing Council of UNEP on the outcome of the consultative process on financing options for chemicals and wastes. UN وقدم الرئيسان المشاركان موجزهما إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لينظر فيه وليكون بمثابة مدخلاً للانتهاء من تقريره الذي يقدمه إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن نتائج العملية التشاورية المعنية بخيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات.
    Following the discussions under the sub-item, the Working Group recommended that the Governing Council consider the list of elements contained in the appendix to the final report of the Working Group to the Governing Council of UNEP. UN 43 - أوصى الفريق العامل، في أعقاب المناقشات التي دارت حول البند الفرعي، بأن ينظر مجلس الإدارة في قائمة العناصر الواردة في تذييل التقرير النهائي للفريق العامل إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Request the United Nations Environment Programme Governing Council/Global Ministerial Environment Forum to endorse the present declaration and the outcome of the third Intergovernmental Review Meeting on the Implementation of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities as valuable contributions to the sustainable development of the coastal and marine environment; UN 12 - نطلب إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي أن يصدق على هذا الإعلان وعلى نتائج الاجتماع الحكومي الدولي الثالث لاستعراض تنفيذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية بصفة ذلك مساهمات قيّمة في التنمية المستدامة للبيئة الساحلية والبحرية؛
    It is proposed that participants should draw up a set of recommendations to be presented to the UNEP Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its twenty-fifth session for its consideration. UN ويُقترح أن يضع المشاركون مجموعة من التوصيات لتُقَدم إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الخامسة والعشرين، للنظر فيه.
    1. The present information paper was submitted as a contribution by the Environmental Management Group (EMG) to the UNEP Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its eighth special session and the to the Commission on Sustainable Development at its twelfth session. UN 1 - قُدمت الورقة الإعلامية هذه بوصفها مساهمة من فريق الإدارة البيئية إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية الثامنة، وإلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في دورتها الثانية عشرة.
    1. The present information paper was submitted as a contribution by the Environmental Management Group (EMG) to the UNEP Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its eighth special session and the to the Commission on Sustainable Development at its twelfth session. UN 1 - قُدمت الورقة الإعلامية هذه بوصفها مساهمة من فريق الإدارة البيئية إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية الثامنة، وإلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثانية عشرة.
    11 Iceland, in paragraph 9 of the discussion paper it submitted to the UNEP Governing Council at is twenty-first session, stated: UN (11) أيسلندا، تنص في الفقرة 9 من ورقة المناقشة المقدمة إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورته الحادية والعشرين على أنه:
    The secretariat introduced document UNEP(DTIE)/Hg/PAG.1/5, which included in its annex a proposed format prepared by the secretariat for reports by the partnership areas to the UNEP Governing Council. UN 57 - قدمت الأمانة الوثيقة UNEP(DTIE)/Hg/PAG.1/5 التي تضمنت في مرفقها شكلاً مقترحاً أعدته الأمانة للتقارير التي تقدمها مجالات الشراكات إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    A number of General Assembly resolutions requested the governing bodies of other United Nations organs regularly to submit reports on their environmental activities to the UNEP Governing Council to facilitate its reporting to the General Assembly on the global environmental situation. UN 54 - وطالب عدد من قرارات الجمعية العامة مجالس إدارة أجهزة الأمم المتحدة الأخرى بأن تقدم بانتظام تقارير عن أنشطتها البيئية إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة لتسهيل إعداد تقريره إلى الجمعية العامة عن الحالة البيئية العالمية.
    That the Executive Director should submit the guidelines to the UNEP Governing Council at its twenty-fifth session, in February 2009, for consideration with a view to their adoption; UN (أ) أن يقدم المدير التنفيذي المبادئ التوجيهية إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورته الخامسة والعشرين في شباط/فبراير 2009 للنظر بغرض اعتمادها؛
    The representatives will be invited to consider the proposed programme of work with a view to, among other things, recommending it for adoption by the high-level segment and forwarding it to the Governing Council of UNEP for endorsement. UN 17 - يُدعى الممثلون إلى بحث برنامج العمل المقترح بهدف، ضمن جملة أمور، التوصية باعتماده من جانب الجزء الرفيع المستوى، ثم إحالته إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة للتصديق عليه.
    A number of representatives urged the Conference to provide strong and timely input for the process in order to move the proposal forward and send a strong message to the Governing Council of UNEP that urgent action was required to put into place a robust financing mechanism for chemicals and wastes. UN وحث عدد من الأعضاء المؤتمر على تقديم مدخلات قوية وناجزة للعملية وذلك من أجل الانتقال بالاقتراح إلى الأمام وإرسال إشارة قوية إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بأنه يلزم إجراء عاجل لإيجاد آلية تمويل قوية للمواد الكيميائية والنفايات.
    In particular, the board was tasked to " meet periodically for the purpose of ensuring cooperation and coordination among all bodies concerned in the implementation of environmental programmes " and to " report annually to the Governing Council of UNEP " . UN وكلف المجلس على وجه التحديد بأن " يجتمع بصورة دورية لأجل تأمين التعاون والتنسيق في تنفيذ البرامج البيئية بين جميع الهيئات المعنية، وأن يقدم تقريراً سنوياً إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus