"إلى مجلس مرفق البيئة العالمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the GEF Council
        
    • the Global Environment Facility Council
        
    The Committee may also wish to note that the GEF secretariat submitted a note on this subject to the GEF Council at its second session. UN وقد ترغب اللجنة أيضا في أن تلاحظ أن أمانة مرفق البيئة العالمية قدمت مذكرة بصدد هذا الموضوع إلى مجلس مرفق البيئة العالمية في دورته الثانية.
    The results of this consultative process, further to additional inputs and advice from the GEF CEO and Chairperson, would be conveyed to the GEF Council every six months for its consideration through the regular agenda items of the Council; UN وتُحال نتائج هذه العملية التشاورية، إضافة إلى مدخلات إضافية ومشورات من كبير الموظفين التنفيذيين لمرفق البيئة العالمية ورئيسه إلى مجلس مرفق البيئة العالمية مرة كل ستة أشهر لبحثها في إطار بنود جدول الأعمال العادى للمجلس؛
    The result of the review will be presented to the GEF Council in October 2008. UN وستُقدم نتيجة الاستعراض إلى مجلس مرفق البيئة العالمية في تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    The full project document was submitted to the GEF Council in May 2003. UN وقدمت الوثيقة الكاملة الخاصة بالمشروع إلى مجلس مرفق البيئة العالمية في أيار/مايو 2003.
    (g) Welcoming the ongoing work of the Global Environment Facility to clarify its focal area strategies and operational programmes, and in this context inviting the Global Environment Facility Council to fully consider the potential for strengthened support of the Facility for sustainable forest management, including the option to establish a separate operational programme on forests, without prejudicing other operational programmes; UN (ز) الترحيب بالأعمال الجارية التي يؤديها مرفق البيئة العالمية من أجل إيضاح الاستراتيجيات والبرامج التنفيذية التي يطبقها في المجالات الرئيسية، وتوجيه الدعوة، في هذا السياق، إلى مجلس مرفق البيئة العالمية لكي ينظر على نحو واف في إمكانية تعزيز الدعم الذي يقدمه المرفق للإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك الخيار المتعلق بإنشاء برنامج تنفيذي مستقل معني بالغابات، دون المساس بالبرامج التنفيذية الأخرى؛
    This note is being transmitted both to the Committee and to the GEF Council as a report on the outcome of consultations between the secretariats. UN وتجري إحالة هذه المذكرة إلى اللجنة وكذلك إلى مجلس مرفق البيئة العالمية بوصفها تقريرا عن نتائج المشاورات المعقودة بين اﻷمانتين.
    Over time, additional operational programmes concerning issues not addressed by initial operational programmes will be proposed to the GEF Council. UN ومع مرور الوقت، ستُقدﱠم مقترحات إلى مجلس مرفق البيئة العالمية فيما يتعلق بالبرامج التشغيلية الاضافية بشأن القضايا التي لا تعالجها البرامج التشغيلية اﻷولية.
    It was foreseen that a revised and updated monitorable action plan was to be submitted to the GEF Council for review in mid-October 2009. UN ويُرتقب أن تقدّم إلى مجلس مرفق البيئة العالمية في تشرين الأول/أكتوبر 2009 صيغة منقّحة ومحدّثة لخطة عمل قابلة للرصد.
    The UNCCD will prepare a report for information to be submitted to the GEF Council through the GEF Secretariat after each regular session of the Conference of the Parties, on the decisions taken by the Parties of relevance to the GEF. UN ستعد الاتفاقية تقريراً للعلم يقدَّم إلى مجلس مرفق البيئة العالمية من خلال أمانة المرفق بعد كل دورة عادية من دورات مؤتمر الأطراف عن المقررات التي اتخذها الأطراف والتي لها صلة بالمرفق.
    32. The conference adopted a Ministerial Declaration to be conveyed to the GEF Council at its June 2007 meeting. UN 32- واعتمد المؤتمر إعلاناً وزارياً من المقرر إرساله إلى مجلس مرفق البيئة العالمية للنظر فيه في اجتماعه الذي سيعقد في حزيران/يونيه 2007.
    A project document on CC:TRAIN Phase II has been prepared for submission to the GEF Council in April 1995. UN ١٦- أعدت وثيقة مشروع بشأن المرحلة الثانية من برنامج التدريب المشترك بغية تقديمها إلى مجلس مرفق البيئة العالمية في نيسان/أبريل ١٩٩٥.
    A project proposal on ecosystem services has been submitted to the GEF Council for its consideration in December 2008. UN 100- وقد تم تقديم مقتَرَح مشروع بشأن خدمات النُظم الإيكولوجية إلى مجلس مرفق البيئة العالمية لينظر فيه في كانون الأول/ديسمبر 2008.
    In turn, the UNCCD secretariat committed itself to prepare a report for information, to be submitted to the GEF Council through the GEF secretariat after each regular session of the COP, on the decisions taken by the Parties of relevance to the GEF. UN والتزمت أمانة الاتفاقية في مقابل ذلك بإعداد تقرير للعلم يقدَّم إلى مجلس مرفق البيئة العالمية عن طريق أمانة المرفق بعد كل دورة عادية من دورات مؤتمر الأطراف، ويتناول المقررات التي اتخذتها الأطراف والتي لها صلة بالمرفق.
    These evaluations covered the entire UNDP GEF portfolio in these focal areas, and the findings were reported to the GEF Council in November 2004. UN وشملت هذه التقييمات حافظة مشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومرفق البيئة العالمية بأكملها في هذه المجالات المحورية، وأُبلغت النتائج إلى مجلس مرفق البيئة العالمية في تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    The representative of the Secretariat pointed out that, while the Working Group and the Conference of the Parties could take decisions aimed at having GEF serve as the Convention's financial mechanism, the decision whether GEF would do so was up to the GEF Council and only the member States - not the Secretariat - could influence the Council. UN وأشارت ممثلة الأمانة إلى أنه مع أن الفريق العامل ومؤتمر الأطراف يمكنهما اتخاذ مقررات تتعلق بتحسين سبل الوصول إلى مرفق البيئة العالمية، بيد أن القرار المتعلق فيما إذا كان مرفق البيئة سيقوم بذلك، يعود إلى مجلس مرفق البيئة العالمية.
    UNEP reports to the GEF Council on all matters related to the GEF grants that the organization handles on behalf of countries and recipients. UN 39 - ويرفع برنامج البيئة تقاريره إلى مجلس مرفق البيئة العالمية بشأن جميع المسائل المتصلة بمِنح مرفق البيئة العالمية التي تتناولها المنظمة بالنيابة عن البلدان والجهات المتلقية المستفيدة.
    A report on mainstreaming global environmental issues into UNDP activities was presented to the GEF Council in October 1998 (GEF/C.12/4). UN وتم تقديم تقرير عن إدماج المسائل البيئية العالمية في أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى مجلس مرفق البيئة العالمية في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ )GEF/C.12/4(.
    Action: The mechanism through which the COP/MOP would provide guidance to the GEF Council on the operation of the Adaptation Fund needs to be considered. UN 36- الإجراء: ينبغي النظر في الآلية التي يمكن في إطارها لمؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف المنعقد بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو أن يقدم التوجيه إلى مجلس مرفق البيئة العالمية بشأن تشغيل صندوق التكيف.
    (g) Welcoming the ongoing work of the Global Environment Facility to clarify its focal area strategies and operational programmes, and in this context inviting the Global Environment Facility Council to fully consider the potential for strengthened support of the Facility for sustainable forest management, including the option to establish a separate operational programme on forests, without prejudicing other operational programmes; UN (ز) الترحيب بالأعمال الجارية التي يؤديها مرفق البيئة العالمية من أجل إيضاح الاستراتيجيات والبرامج التنفيذية التي يطبقها في المجالات الرئيسية، وتوجيه الدعوة، في هذا السياق، إلى مجلس مرفق البيئة العالمية لكي ينظر على نحو واف في إمكانية تعزيز الدعم الذي يقدمه المرفق للإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك الخيار المتعلق بإنشاء برنامج تنفيذي مستقل معني بالغابات، دون المساس بالبرامج التنفيذية الأخرى؛
    (g) Welcoming the ongoing work of the Global Environment Facility to clarify its focal area strategies and operational programmes, and in this context inviting the Global Environment Facility Council to fully consider the potential for strengthened support of the Facility for sustainable forest management, including the option to establish a separate operational programme on forests, without prejudicing other operational programmes; UN (ز) الترحيب بالأعمال الجارية التي يؤديها مرفق البيئة العالمية من أجل إيضاح الاستراتيجيات والبرامج التنفيذية التي يطبقها في المجالات الرئيسية، وتوجيه الدعوة، في هذا السياق، إلى مجلس مرفق البيئة العالمية لكي ينظر على نحو واف في إمكانية تعزيز الدعم الذي يقدمه المرفق للإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك الخيار المتعلق بإنشاء برنامج تنفيذي مستقل معني بالغابات، دون المساس بالبرامج التنفيذية الأخرى؛
    (g) Welcoming the ongoing work of the Global Environment Facility to clarify its focal area strategies and operational programmes, and in this context inviting the Global Environment Facility Council to fully consider the potential for strengthened support of the Facility for sustainable forest management, including the option to establish a separate operational programme on forests, without prejudicing other operational programmes; UN (ز) الترحيب بالأعمال الجارية التي يؤديها مرفق البيئة العالمية من أجل إيضاح الاستراتيجيات والبرامج التنفيذية التي يطبقها في المجالات الرئيسية، وتوجيه الدعوة إلى مجلس مرفق البيئة العالمية لكي ينظر على نحو واف في إمكانية تعزيز الدعم الذي يقدمه المرفق للإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك الخيار المتعلق بإنشاء برنامج تنفيذي مستقل معني بالغابات، دون المساس ببرامجه التنفيذية الأخرى؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus