In this regard, the Committee refers to its previous concluding observations and again urges the State party to find an adequate settlement of the land dispute together with the Sami people, and recommends that it adhere to ILO Convention No. 169 as soon as possible. | UN | وتشير اللجنة في هذا الصدد إلى ملاحظاتها الختامية السابقة وتحث الدولة الطرف من جديد على إيجاد تسوية مناسبة للنزاعات المتعلقة بالأرض والشعب الصامي، وتوصي الدولة الطرف بالانضمام إلى اتفاقية مكتب العمل الدولي رقم 169 في أسرع وقت ممكن. |
37. With reference to its previous concluding observations (CAT/C/CR/31/44 (d)), the Committee recommends that the State party consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. | UN | 37- وإذ تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (CAT/C/CR/31/4(d))، فإنها توصي الدولة الطرف بأن تنظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
(36) With reference to its previous concluding observations (CAT/C/CR/31/44 (d)), the Committee recommends that the State party consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. | UN | (36) وإذ تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (CAT/C/CR/31/4(d))، فإنها توصي الدولة الطرف بأن تنظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
(37) With reference to its previous concluding observations (CAT/C/CR/31/44 (d)), the Committee recommends that the State party consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. | UN | (37) وإذ تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (CAT/C/CR/31/4(d))، فإنها توصي الدولة الطرف بأن تنظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
In this regard, the Committee refers to its earlier concluding observations on Israel and to its general comment No. 29. | UN | وفي هذا السياق، تحيل اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية السابقة بشأن إسرائيل وإلى تعليقها العام رقم 29. |
(36) With reference to its previous concluding observations (CAT/C/CR/31/44 (d)), the Committee recommends that the State party consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. | UN | (36) وإذ تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (CAT/C/CR/31/4(d))، فإنها توصي الدولة الطرف بأن تنظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
(37) With reference to its previous concluding observations (CAT/C/CR/31/44 (d)), the Committee recommends that the State party consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. | UN | (37) وإذ تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (CAT/C/CR/31/4(d))، فإنها توصي الدولة الطرف بأن تنظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
36. With reference to its previous concluding observations (CAT/C/CR/31/44 (d)), the Committee recommends that the State party consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. | UN | 36- وإذ تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (CAT/C/CR/31/4(d))، فإنها توصي الدولة الطرف بأن تنظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
Referring to its previous concluding observations (CERD/C/LTU/CO/3, para. 12), the Committee recommends that the State party investigate cases of hate crimes in accordance with national legislation and the Convention. | UN | وإذ تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (CERD/C/LTU/CO/3، الفقرة 12)، فهي توصي الدولة الطرف بأن تحقق في قضايا جرائم الكراهية وفقاً للتشريعات الوطنية والاتفاقية. |
Referring to its previous concluding observations (CERD/C/LTU/CO/3, para. 12), the Committee recommends that the State party investigate cases of hate crimes in accordance with national legislation and the Convention. | UN | وإذ تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (CERD/C/LTU/CO/3، الفقرة 12)، فهي توصي الدولة الطرف بأن تحقق في قضايا جرائم الكراهية وفقاً للتشريعات الوطنية والاتفاقية. |
Referring to its previous concluding observations (CRC/C/COD/2, paras. 33 and 34), the Committee remains alarmed that all parties to the conflict continue to kill and to subject children to the worst forms of violence, including torture and mutilation. | UN | وإذ تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (CRC/C/COD/2، الفقرتين 33 و34)، فإنها لا تزال تشعر بالجزع لأن جميع الأطراف في النزاع تواصل قتل الأطفال وتعريضهم لأسوء أشكال العنف، بما في ذلك التعذيب وتشويه أطراف البدن. |
However, referring to its previous concluding observations (A/50/44, para. 165), the Committee regrets that, although the State party has been party to the Convention since 1991, the State party representatives acknowledged that it had not been in effect domestically until its publication (arts. 2 and 10). | UN | غير أن اللجنة، إذ تشير إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (الوثيقة A/50/44 ، الفقرة 165)، تُعرب عن أسفها لأن ممثلي الدولة الطرف، التي انضمت إلى الاتفاقية في عام 1991، اعترفوا بأن الاتفاقية لم تُنفَّذ محلياً قبل نشرها (المادتان 2 و10). |
However, referring to its previous concluding observations (A/50/44, para. 165), the Committee regrets that, although the State party has been party to the Convention since 1991, the State party representatives acknowledged that it had not been in effect domestically until its publication (arts. 2 and 10). | UN | غير أن اللجنة، إذ تشير إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (الوثيقة A/50/44، الفقرة 165)، تُعرب عن أسفها لأن ممثلي الدولة الطرف، التي انضمت إلى الاتفاقية في عام 1991، اعترفوا بأن الاتفاقية لم تُنفَّذ محلياً قبل نشرها (المادتان 2 و10). |
However, referring to its previous concluding observations (A/50/44, para. 165), the Committee regrets that, although the State party has been party to the Convention since 1991, the State party representatives acknowledged that it had not been in effect domestically until its publication (arts. 2 and 10). | UN | غير أن اللجنة، إذ تشير إلى ملاحظاتها الختامية السابقة (الوثيقة A/50/44 ، الفقرة 165)، تُعرب عن أسفها لأن ممثلي الدولة الطرف، التي انضمت إلى الاتفاقية في عام 1991، اعترفوا بأن الاتفاقية لم تُنفَّذ محلياً قبل نشرها (المادتان 2 و10). |
In this regard, the Committee refers to its earlier concluding observations on Israel and to its general comment No. 29 " . | UN | وفي هذا الصدد، تشير اللجنة إلى ملاحظاتها الختامية السابقة بشأن إسرائيل وإلى تعليقها العام رقم 29 " . |