The ratio of support to Professional staff would change from the current 1:5 to 1:4. | UN | وستتغير نسبة موظفي الدعم إلى موظفي الفئة الفنية من النسبة الحالية وهي 1 : 5 إلى 1 : 4. |
Efforts should also be continued to reduce the ratio of General Service to Professional staff. | UN | كما ينبغي مواصلة الجهود لتخفيض نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية. |
The budget proposals before the Committee reflected all the concerns that had been raised over the previous two years, including the question of the high ratio of General Service to Professional staff in Geneva and Nairobi. | UN | وأضاف قائلا إن مقترحات الميزانية المعروضة على اللجنة تراعي جميع الشواغل التي أثيرت خلال العامين الفائتين، بما في ذلك مسألة ارتفاع نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية في جنيف ونيروبي. |
30. Proposals for 2012-2013 reflect a reduction in the ratio of General Service to Professional posts. | UN | 30 - وتعكس مقترحات الفترة 2012-2013 انخفاضا في نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية. |
The parameters take into account the assumption that authorization for the establishment of new posts would occur no earlier than June 1997 and that the process of recruiting General Service staff normally occurs at a faster pace than that of Professional staff. | UN | وتأخذ البارامترات في الاعتبار افتراض أن اﻹذن بإنشاء وظائف جديدة لن يحدث قبل حزيران/يونيه ١٩٩٧ وأن عملية تعيين موظفي فئة الخدمات العامة تحدث عادة بسرعة أكبر عنها بالنسبة إلى موظفي الفئة الفنية. |
13. The proposals reflect a reduction in the proportion of General Service to Professional staff. | UN | ١٣ - وتعكس المقترحات انخفاضا في نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية. |
13. The proposals reflect a reduction in the proportion of General Service to Professional staff. | UN | ١٣ - وتعكس المقترحات انخفاضا في نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية. |
The Committee requests that a review be undertaken and that, as appropriate, measures be introduced to reduce the ratio of General Service to Professional staff in ECA. | UN | وتطلب اللجنة إجراء استعراض، والقيام حسب الاقتضاء باتخاذ تدابير، لخفض نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا. |
The Committee requested that a review be undertaken and that, as appropriate, measures be introduced to reduce the ratio of General Service to Professional staff in ECA. | UN | وطلبت إجراء استعراض والقيام، حسب الاقتضاء، باتخاذ تدابير لخفض نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا. |
The Committee requested that a review be undertaken and that, as appropriate, measures be introduced to reduce the ratio of General Service to Professional staff in ECA. | UN | طلبت اللجنة إجراء استعراض، والقيام حسب الاقتضاء، باتخاذ تدابير لخفض نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا. |
20. The proposals also reflect a reduction in the proportion of General Service to Professional staff. | UN | ٠٢ - كما أن المقترحات تعكس انخفاضا في نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية. |
20. The proposals also reflect a reduction in the proportion of General Service to Professional staff. | UN | ٠٢ - كما أن المقترحات تعكس انخفاضا في نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية. |
He noted that the ratio of General Service to Professional staff in Conference Services was lower than in any other subsection of section 26 of the proposed programme budget. | UN | وأشار إلى أن نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية في خدمات المؤتمرات هي أدنى منها في أي باب فرعي آخر من الباب ٢٦ من الميزانية البرنامجية المقترحة. |
The ratio of General Service to Professional staff has decreased from 1.4 in 1992-1993 to 1.2 today. | UN | وانخفضت نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية من ٤,١ في ٢٩٩١-٣٩٩١ إلى ٢,١ حاليا. |
First, there is no standard or benchmark for what is too high and, more importantly, it may be faulty to assume that a high ratio of support staff to Professional staff is necessarily a bad thing. | UN | فأولا لا يوجد معيار أو مقياس لما هو أعلى مما يجب والأهم من ذلك فربما يكون من الخطأ افتراض أن ارتفاع نسبة موظفي الدعم إلى موظفي الفئة الفنية مسألة سيئة بالضرورة. |
As stated in the report, there is no standard or benchmark for what is too high, and, more importantly, it may be inappropriate to assume that a high ratio of support staff to Professional staff is necessarily a bad thing, since this could be considered effective staffing if it gets a larger proportion of the work done by lower-paid staff. | UN | وكما جاء في التقرير، لا يوجد معيار أو مقياس لما هو أعلى مما يجب والأهم من ذلك فربما يكون من الخطأ افتراض أن ارتفاع نسبة موظفي الدعم إلى موظفي الفئة الفنية مسألة سيئة بالضرورة. |
The reasoning behind the recruitment freeze was that technological advances had reduced the need for support staff and that the time had come therefore to reduce the ratio of General Service to Professional staff. | UN | وكان التعليل الذي استُند إليه في تجميد التوظيف هو أن منجزات التقدم التكنولوجي قد قللت من الحاجة إلى موظفي الدعم وأن الوقت قد حان بالتالي لخفض نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية. |
There is a clear delineation between the two General Service staff -- one is a research assistant and the other provides administrative and secretarial assistance to Professional staff. | UN | وثمة فرق واضح بين موظفي فئة الخدمات العامة - فأحدهما مساعد لشؤون البحوث، في حين يقدم الآخر مساعدة إلى موظفي الفئة الفنية من حيث الأعمال الإدارية وأعمال السكرتارية. |
23. Proposals for the biennium 2008-2009 reflect a reduction in the ratio of General Service to Professional posts. | UN | 23 - وتعكس المقترحات لفترة السنتين 2008-2009 انخفاضا في نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية. |
22. The proposals reflect a reduction in the proportion of General Service to Professional posts. | UN | 22 - وتعكس المقترحات انخفاضا في نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية. |
65. The proposals reflect a reduction in the ratio of General Service to Professional posts. | UN | 65 - وتعكس المقترحات انخفاضا في نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية. |
Consideration of solution(s) to address wide fluctuations in local currency track benefits of Professional staff | UN | باء - النظر في حل (حلول) للتصدي لأثر التقلبات الكبيرة في أسعار العملات على الاستحقاقات التي تُدفَع بحسب مسار العملة المحلية إلى موظفي الفئة الفنية |