| I don't know why i thought I could save you. | Open Subtitles | أنا لا اعلم لما ظننت أنه كان بإمكاني إنقاذكم |
| We're gonna save you. Everyone can live this time. I promise you. | Open Subtitles | بإمكاننا إنقاذكم جميعاً من الممكن أن يعيش الجميع هذه المرة |
| I can't save you, buddy, but I'm getting off this ride. | Open Subtitles | لا أستطيع إنقاذكم يا أصحاب لكنني سأقوم بالهبوط من هذا الركوب |
| The Iranian people are prepared, along with other nations, to help you be rescued from your current situation and to establish peace and prosperity. | UN | والشعب الإيراني مستعد، بالترافق مع الدول الأخرى، للمساعدة في إنقاذكم من حالتكم الراهنة في إرساء السلام والازدهار. |
| But even if I accepted the idea that saving your lives was more important than saving my own, I wouldn't have the first clue of how to do it. | Open Subtitles | ولكن حتى إذا قبلت فكرة إنقاذ حياتكم أهم بكثير من إنقاذ حياتي، لن يكون لدي أدنى فكرة عن كيفية إنقاذكم |
| She died to save me, so I could save you. | Open Subtitles | لقد ماتت لِتُنقذني حتّى أتمكّن من إنقاذكم |
| I'll probably beat you to the draw but don't count on me to save you. | Open Subtitles | ،ربما سأسبقكم نحو الحركة ولكن لا تعتمدوا عليّ في إنقاذكم |
| All night, he's been trying to save you from the witch's curse. | Open Subtitles | طوال الليل كان يحاول إنقاذكم من لعنة الساحرة |
| We wanted to save you but something wouldn't let us. | Open Subtitles | كنا نريد إنقاذكم لكن هناك شيء لم يدعنا نفعل هذا |
| I might not be able to save you next time | Open Subtitles | ربما قد لا أكون قادرا على إنقاذكم في المرة القادمة |
| Be careful what you do, ...because this hotel was built over one of the seven doors of Evil, ...and only I can save you! | Open Subtitles | إحذروا لما تفعلون لأن هذا الفندق مبنى على أبواب الشر السبعة وأنا الوحيد الذي يستطيع إنقاذكم |
| I am just trying to save you from going through the same hassles... that I went through. | Open Subtitles | لكن ما كنت أحاوله هو إنقاذكم من نفس المتاعب التي مررت بها |
| I'm'bout to save you from this ghost! | Open Subtitles | أنا على وشك إنقاذكم من هذا الشبح. |
| If I can save you all with my surrender... | Open Subtitles | إذا أستطعت إنقاذكم جميعاً باستسلامي |
| We're just trying to save you from yourselves, okay? | Open Subtitles | نحن نحاول إنقاذكم من انفسكم إتفقنا؟ |
| If he can help save you, that's all I care about. | Open Subtitles | إن كان يستطيع إنقاذكم فهذا كل ما يهمّني |
| When you were told you were gonna be rescued, you looked scared. | Open Subtitles | عندما تم إخبارك أن،سيتم إنقاذكم انت بدوت مُرتعباً. |
| - Help me? I just spent the last three days trying to get you people rescued, and you throw this knife in my back. | Open Subtitles | لقد أمضيتُ الثلاثة أيّام المنصرمة وأنا أحاول إنقاذكم |
| So you were rescued by the Asgard. | Open Subtitles | إذاً، لقد تم إنقاذكم بواسطة الآسغارد |
| Even without powers, he'll prove he's better than all of you combined by saving you from my incredibly over-complicated death trap. | Open Subtitles | وحتى بدون قدرات، سيثبت أنه أفضل من أي واحد منكم مجتمعين... عن طريق إنقاذكم من... مصيدة الموت المفرطة التعقيد. |
| Your saving throw fails. | Open Subtitles | إن حجر إنقاذكم باء بالفشل |