| (iii) The economic use of the resources of UN-Women. Regulation 24.4 | UN | ' 3` الاقتصاد في استخدام موارد هيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
| (iii) The economic use of the resources of UN-Women. Regulation 24.5 | UN | ' 3` الاقتصاد في استخدام موارد هيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
| The Secretary-General's report further states that proposals will be considered for further multilateral debt relief and its financing options, including the possible use of resources of the International Monetary Fund. | UN | ويذكر تقرير الأمين العام أيضا أن مقترحات لإجراء مزيد من التخفيف المتعدد الأطراف للديون سينظر فيها إلى جانب الخيارات التمويلية، بما في ذلك إمكانية استخدام موارد صندوق النقد الدولي. |
| In brief, the Secretary-General proposes to restructure the Mission and re-prioritize utilization of resources and assets as follows: | UN | وباختصار، يقترح الأمين العام إعادة هيكلة البعثة وإعادة ترتيب أولويات استخدام موارد البعثة وأصولها على النحو التالي: |
| 30. The Republic of Tajikistan clearly and fully recognizes that progress on water and energy resource use will be impossible without appropriate cooperation. | UN | وتدرك طاجيكستان بوضوح وعلى وجه تام، أنه يستحيل تحقيق أي تقدم في غياب التعاون السليم في مجال استخدام موارد المياه والطاقة. |
| The related increment costs have been covered by UNDP and project funds from other donors, therefore using resources that could otherwise have been used for development activities. | UN | وهذه الزيادة في التكاليف المذكورة يغطيها البرنامج الإنمائي وصناديق المشاريع التابعة للجهات المانحة الأخرى، مما يعني استخدام موارد كان من الممكن في ظروف أخرى استخدامها لتمويل الأنشطة الإنمائية. |
| Yet the real challenge is to focus attention on action-oriented activities and policies that ensure long-term protection of available water quantity and quality and sustainability of water resource utilization, including sanitation. | UN | ومع ذلك فإن التحدي الفعلي يكمن في تركيز الاهتمام على الأنشطة والسياسات ذات المنحى العملي التي تكفل الحماية طويلة الأجل لكمية المياه المتاحة ونوعيتها والاستدامة في استخدام موارد المياه بما فيها المرافق الصحية. |
| To monitor the utilization of the resources of the Fund, there shall be established an Audit Commission, the composition of the staff of which shall be approved by the Board of the Fund. | UN | تنشأ لجنة لمراجعة الحسابات بغية رصد استخدام موارد الصندوق، يعتمد أفرادها مجلس إدارة الصندوق. |
| (iii) The economic use of the resources of UN-Women. Regulation 24.5 | UN | ' 3` الاقتصاد في استخدام موارد هيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
| (iii) The economic use of the resources of the Court. | UN | `3 ' استخدام موارد المحكمة استخداما اقتصاديا. |
| (iii) The economic use of the resources of the Court. | UN | `3 ' استخدام موارد المحكمة استخداما اقتصاديا. |
| (iii) The economic use of the resources of the Organization. | UN | `3 ' استخدام موارد المنظمة استخداما اقتصاديا. |
| (iii) The economic use of the resources of the Tribunal. | UN | ' ٣` استخدام موارد المنظمة استخداما اقتصاديا. |
| Monitors the use of resources of the regular programme of technical cooperation; | UN | رصد استخدام موارد الميزانية البرنامجية للتعاون التقني؛ |
| 36. Accountability is an issue of both effectiveness and efficiency in the entire organization's use of resources. | UN | ٣٦ - المسؤولية هي قضية الفعالية والكفاءة كليهما في استخدام موارد المنظمة بكاملها. |
| The process of obtaining a private use permit is initiated at the request of the private landowner or a valid representative, with a request made to the Forestry Development Authority for the utilization of resources on private land through the permit mechanism. | UN | وتستهل عملية الحصول على ترخيص للاستغلال الخاص بناء على طلب من مالك الأرض الخاصة، أو من يقوم مقامه بشكل قانوني، مع توجيه طلب إلى هيئة تنمية الحراجة من أجل استخدام موارد على أراض خاصة من خلال آلية الترخيص. |
| Long-term institutional mechanisms established to maintain balance of water resource use for humans and ecosystem functioning | UN | آليات مؤسسية طويلة الأجل منشأة للمحافظة على توازن استخدام موارد المياه من أجل البشر وأداء النظم الإيكولوجية لوظائفها. |
| For instance, the Government of Ghana established the Multi-campus University for Development Studies in 1992 with the goal of making tertiary education relevant to rural communities in northern Ghana using resources from the region. | UN | وعلى سبيل المثال، أنشأت حكومة غانا في عام 1992 الجامعة المتعددة المجمعات لدراسات التنمية بهدف ربط التعليم العالي بالمجتمعات الريفية في شمال غانا عن طريق استخدام موارد من المنطقة. |
| The Committee felt that a clearer organizational distinction between those two areas of work would provide more transparency in resource utilization and ensure that resources of the regular budget were utilized to address the mandates for which they were appropriated. | UN | وكان من رأي اللجنة أن من شأن إجراء تمييز تنظيمي أوضح بين هذين المجالين من مجالات العمل أن يوفر مزيدا من الشفافية في استخدام الموارد وكفالة استخدام موارد الميزانية العادية لمعالجة الولايات التي تم تخصيصها من أجلها. |
| Utilization of the resources of CERF is intended to be complementary to the efforts of organizations and entities directly concerned with relief efforts, and, indeed, to complement their emergency reserves. | UN | والمقصود أن يكون استخدام موارد الصندوق متمما لجهود المنظمات والكيانات المعنية مباشرة بجهود اﻹغاثة، وأن يكون متمما بالفعل لاحتياطياتها المرصودة للطوارئ. |
| (iii) The Common Fund for Commodities should expedite its exploration of ways and means to utilize the resources of its First Account. | UN | `٣` ينبغي للصندوق المشترك للسلع اﻷساسية أن يعجل باستكشاف سبل ووسائل استخدام موارد حسابه اﻷول. |
| Therefore, the technical secretariat should work closely with the bureaux of their respective committee to improve meeting resources' utilization. | UN | لذلك، ينبغي للأمانات الفنية أن تعمل بصورة وثيقة مع مكاتب لجانها من أجل تحسين كيفية استخدام موارد الاجتماعات. |