| It is also clear that the road to comprehensive peace will not be an easy one, but Now is the time. | UN | ومن الواضح أيضا أن الطريق المؤدي إلى السلام الشامل لن يكون سهلا، ولكن الوقت الآن هو الوقت المناسب لذلك. |
| -Dearbrothersand sisters, Now is the time to open your eyes. | Open Subtitles | أيها الإخوة والأخوات، الآن هو الوقت المناسب لفتح عينيك. |
| If you have anything to say, Now is the time. | Open Subtitles | إذا كان لديك ما تقوله الآن هو الوقت المناسب |
| Now is when people need them the most. | Open Subtitles | الآن هو الوقت الذي يحتاج الناس لهم أكثر من غيرهم. |
| Paige, Kyle died, and now it's time that you feel it. | Open Subtitles | بايدج ، كايل مات و الآن هو الوقت لتشعري بذلك |
| now's the time. I could help you, you know. | Open Subtitles | الآن هو الوقت المناسب يمكنني مساعدتكِ, أنتِ تعلمين |
| Now is the time also to switch off all electronics. | Open Subtitles | الآن هو الوقت المناسب أيضاً لإغلاق كلّ الأجهزة الإلكترونيّة |
| Now is the time you should be taking some calculated risks. | Open Subtitles | الآن هو الوقت الأمثل لكي تقدمي على بعض المجازفات المحسوبة |
| But if you're not on board, Now is the time to leave. | Open Subtitles | لكن إن كنتم غير موافقين الآن هو الوقت المناسب كي تنسحبوا |
| Totally fine. Now is the time to ask me anything. | Open Subtitles | لا بأس, الآن هو الوقت المناسب لتسألوني أي شيء |
| Maybe Now is the time to mention that I have a team of agents searching your house as we speak. | Open Subtitles | ربما الآن هو الوقت المناسب لأذكر لك أن لدي فريق كامل من العملاء يقومون بتفتيش منزلك أثناء حديثنا. |
| Dan, this isn't the time. Now is the time. | Open Subtitles | دان، هذا ليس الوقت المناسب الآن هو الوقت |
| Now is the time to move to the next phase in the intergovernmental negotiations. | UN | الآن هو الوقت المناسب للانتقال إلى المرحلة المقبلة في المفاوضات الحكومية الدولية. |
| If there's anything you have to say, Now is the time. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شيء عليك أن تقول، الآن هو الوقت. |
| Because if you do, Now is the time to mention it. | Open Subtitles | لأنه إذا قمت بذلك، الآن هو الوقت لذكر ذلك. |
| Now is the time to show people how strong we really are. | Open Subtitles | الآن هو الوقت المناسب لنري الناس مدى قوتنا |
| Now is the time for all good men to come to the aid of humanity. | Open Subtitles | الآن هو الوقت المناسب لجميع الرجال جيدة أن يأتي إلى المساعدات الإنسانية. |
| Now is when you're supposed to say "I told you so". | Open Subtitles | الآن هو الوقت الذي يفترض بك قول "لقد أخبرتكِ بهذا" |
| Now is precisely the time. Now is when it's needed. | Open Subtitles | الآن هو الوقت المناسب تمامًا الآن هى اللحظة المناسبة لذلك |
| But if you're going to, Now is when you decide. | Open Subtitles | و لكن إذا كنت ستفعل ذلك, الآن هو الوقت الذي تقرر فيه |
| Maybe now it's time that you prove yourself to her. | Open Subtitles | رُبما الآن هو الوقت لتُثبت فيه نفسك لها |
| If you're the praying kind, now's the time to put in a good word for your fellow officer. | Open Subtitles | إذا كنتم من النوع الذي يصلّي الآن هو الوقت المناسب لتدعوا فيه من أجل الضابط زميلكم |