"الأطفال في مرحلة الطفولة المبكرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • children in early childhood
        
    • for Early Childhood
        
    • of early childhood
        
    • to early childhood
        
    • early childhood education
        
    • early childhood development
        
    Training material for work with children in early childhood stage UN مواد تدريبية بشأن العمل مع الأطفال في مرحلة الطفولة المبكرة
    44. Implementing the rights of children in early childhood at all times requires recognition that they are active participants in exercising their rights through play, learning, relationships and communication, in all the settings in which they spend their lives. UN 44 - يتطلب إعمال حقوق الأطفال في مرحلة الطفولة المبكرة في جميع الأوقات اعترافاً بأن الطفل مشارك نشط في ممارسة حقه عن طريق اللعب والتعلم والعلاقات والتواصل، في جميع البيئات التي يعيش فيها.
    In this context, States parties are responsible for service provision for Early Childhood development. UN وفي هذا الصدد، فإن الدول الأطراف مسؤولة عن تقديم الخدمات فيما يتعلق بتنمية الأطفال في مرحلة الطفولة المبكرة.
    (g) The provision of early childhood development is inadequate and focuses narrowly on education for children aged over 4 years. UN (ز) عدم الاهتمام بنماء الأطفال في مرحلة الطفولة المبكرة بشكل كاف، والتركيز بشكل ضيق على تعليم الأطفال الذين تزيد أعمارهم عن 4 سنوات.
    - Devote an important percentage of national budgets to early childhood nutrition and care and child and maternal health, especially for vulnerable groups. UN تخصيص نسبة مئوية كبيرة من الميزانيات الوطنية لتغذية الأطفال في مرحلة الطفولة المبكرة ورعايتهم، وتأمين الرعاية الصحية للطفل والأم، لا سيما بالنسبة للفئات الضعيفة.
    This policy places particular emphasis on early childhood education. UN وتشدد هذه السياسة خاصة على تعليم الأطفال في مرحلة الطفولة المبكرة.
    In this context, States parties are responsible for service provision for Early Childhood development. UN وفي هذا الصدد، فإن الدول الأطراف مسؤولة عن تقديم الخدمات فيما يتعلق بتنمية الأطفال في مرحلة الطفولة المبكرة.
    In this context, States parties are responsible for service provision for Early Childhood development. UN وفي هذا الصدد، فإن الدول الأطراف مسؤولة عن تقديم الخدمات فيما يتعلق بتنمية الأطفال في مرحلة الطفولة المبكرة.
    In this context, States parties are responsible for service provision for Early Childhood development. UN وفي هذا الصدد، فإن الدول الأطراف مسؤولة عن تقديم الخدمات فيما يتعلق بتنمية الأطفال في مرحلة الطفولة المبكرة.
    The Government also provides funding to early childhood and tertiary education providers. UN 93- وتقدم الحكومة أيضاً التمويل اللازم لتعليم الأطفال في مرحلة الطفولة المبكرة والتعليم العالي.
    early childhood education and care are still very much an NGO and church domain.. UN ولا يزال تعليم ورعاية الأطفال في مرحلة الطفولة المبكرة مجالين يخصان إلى حد كبير منظمة غير حكومية واحدة وكنيسة.
    In the latter countries, the focus of literacy is to a large extent on early childhood development programmes and young people. UN وفي البلدان الأخيرة، تتركز أنشطة محو الأمية إلى حد بعيد في برامج نمو الأطفال في مرحلة الطفولة المبكرة وعلى الشباب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus