| it's not about helping us. It's about helping her client. | Open Subtitles | ان الأمر ليس حول مساعدتنا انه حول مساعدة عميلها |
| But it's not about appointments. You don't seem on the ball. | Open Subtitles | .ولكن الأمر ليس حول المواعيد .لا تبدو في كامل تركيزك |
| I don't care if you have sex. it's not about the sex. | Open Subtitles | لا اهتم اذا كنتوا تمارسون الجنس الأمر ليس حول الجنس |
| Look, this isn't about raw data. Family relationships are way more complicated! | Open Subtitles | أنظري الأمر ليس حول بيانات سطحيه فالعلاقات العائليه أكثر تعقيداً بكثير |
| So, this isn't about an ideology, this is about... ..recognition. | Open Subtitles | إذا، الأمر ليس حول الأنتماء، أنهُ حول التقدير. |
| At a certain point, it isn't about securities fraud, it's about catering. | Open Subtitles | في نقطة معيّنة, الأمر ليس حول تزوير سندات مالية, الأمر حول التّموين |
| it's not about "good enough," Libby. | Open Subtitles | الأمر ليس حول جيّدة بما فيه الكفاية يا ليبي. |
| Because it's not about what you say. It's what's inside. | Open Subtitles | لأنّ الأمر ليس حول ما تقول، بل حول ما في قلبك. |
| it's not about the money. | Open Subtitles | الأمر ليس حول المال. إنّي أحبّ ما أقوم به. |
| it's not about the wax it's about our feelings for papa. | Open Subtitles | الأمر ليس حول الشمع الأمر حول شعورنا تجاه بابا |
| Yeah, but it doesn't matter because it's not about who you represent. | Open Subtitles | أجل، ولكن ذلك لا يهم .. لأنّ الأمر ليس حول من تقوم بتمثيله |
| Well, it's not about the costumes or the make-up. | Open Subtitles | حسناً، الأمر ليس حول الأزياء أو الماكياج. |
| it's not about doing your best anymore. | Open Subtitles | الأمر ليس حول القيام بأفضل ما يمكنك بعد الآن |
| I know you want to do a really great job and you want to sound really great, but it's not about that. | Open Subtitles | أعلم أنّكمَ تودون تأدية عملٌ جيد جداً وتريدون أن تبدو الأغنية جيدةً ولكن الأمر ليس حول ذلك |
| - You're arguing over a French fry! - it's not about the French fry! | Open Subtitles | أنت تجادل على البطاطا المقلية الأمر ليس حول البطاطا المقلية |
| No, no, no, it's not about wanting to go back. | Open Subtitles | كلّا، كلّا، الأمر ليس حول رغبتي بالعودة |
| Justin, it's not about what is legal. | Open Subtitles | .جاستن, الأمر ليس حول ماهو قانوني |
| Listen, this isn't about the pastor, okay? | Open Subtitles | اسمعا، هذا الأمر ليس حول القس، إتفقنا؟ |
| this isn't about Katherine. | Open Subtitles | الأمر ليس حول كاثرين ومشكلتي هي |
| I'm never helping that piece of shit do anything, and this isn't about Gallo and you know it. | Open Subtitles | لن اقوم بمساعدة ذلك القمامة في أي شيء وهذا الأمر ليس حول (قالو) وأنت تعلم |
| this isn't about that. This is about Colonel Merton Bell using you to get to me. | Open Subtitles | الأمر ليس حول ذلك، الأمر حول إستغلال العقيد (مارتون بيل) لكِ للوصول إليّ. |
| Let's say it isn't about sex. | Open Subtitles | لنقل أنّ الأمر ليس حول الجنس. |