| It's near noon now. 13th Brother will bring him back. | Open Subtitles | هو قُرْب ظهرِى الآن. الأَخّ االثالث عشْر، أعدْه بسرعة. |
| Looks like she talked to her Brother at least twice a day. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل هي تَكلّمتْ معها الأَخّ على الأقل مرّتين في اليوم. |
| Big Brother, it seems you have to go again | Open Subtitles | الأَخّ الكبير، يَبْدو بأنّك يَجِبُ أَنْ تذهب ثانيةً |
| So, big Brother, would you help me on my way? | Open Subtitles | لذا، أيها الأَخّ الأكبر، هَلْ ستُساعدُني على طريقِي؟ |
| The eldest Brother wants out to go for a doctor, we connect eldest Brother together | Open Subtitles | الأَخّ الأكبر سناً سيذهب لزيارة الدكتورِ دعنا نَذْهبُ نُقابلُه سوية |
| Why leave cash to your impoverished Brother when you can leave your alcohol-muddled thoughts? | Open Subtitles | الذي يَتْركُ النقدَ إلى كَ الأَخّ الفقير عندما أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتْركَ كَ الأفكار المَخْلُوطة كحول؟ |
| Who would've thought that one's own Brother would deceive them? | Open Subtitles | من الذي كَانَ سَيُفكّرُ بأنّ الأَخّ الخاص سيَخْدعُهم؟ |
| Big Brother still knows more than me. | Open Subtitles | الأَخّ الكبير ما زالَ يَعْرفُ أكثر مِني. |
| Because he wants you to take a message to the new king Menelaus, younger Brother of High King Agamemnon of Mycenae. | Open Subtitles | لتأخذ رسالةً إلى الملكِ مينيليوس، الأَخّ الأصغر للملـك اجامنون ملك مايسينى |
| Please... 12th Brother, let's enjoy ourselves. | Open Subtitles | الأَخّ الثاني عشر، دعنا فقط نشرب ونمتع أنفسنا. |
| My 12th Brother and I are not yet summoned yet. | Open Subtitles | الأَخّ الثاني عشر وأنا لحدّ الآن لَمْ نحصل على شىء. |
| 13th Brother, do you recognize this sword? | Open Subtitles | الأَخّ الثلاث عشْر، تَعترفُ بهذا السيفِ؟ |
| 4th Brother, why tie me up in this manner? | Open Subtitles | الأَخّ الرابع، لماذاترْبطُني بهذا الإسلوبِ؟ |
| 11th Brother died in Bianliang City. What is this about? | Open Subtitles | الأَخّ الحادي عشر ماتَ في مدينةِ بانلينج |
| - 4th Brother was in the camp before... | Open Subtitles | الأَخّ الرابع كَانَ في المعسكرِ في وقت سابق. |
| My God, this competition between you and your Brother is sick. | Open Subtitles | اللهي، هذه المنافسةِ بينكم وكَ الأَخّ مريضُ. |
| Brother to Brother, yours in life and death. | Open Subtitles | الأَخّ إلى الأَخِّ، لك في الحياةِ والموتِ. |
| Brother to Brother, yours in life and death. | Open Subtitles | الأَخّ إلى الأَخِّ، لك في الحياةِ والموتِ. |
| Brother to Brother, yours in life and death. | Open Subtitles | الأَخّ إلى الأَخِّ، لك في الحياةِ والموتِ. لك في الحياةِ والموتِ. |
| Brother to Brother, yours in life and death. | Open Subtitles | الأَخّ إلى الأَخِّ، لك في الحياةِ والموتِ. |