"الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Asian Regional Information and Coordination
        
    • Asian Information and Coordination Centre
        
    • CARICC and
        
    Accordingly, Kazakhstan attaches great importance to the Central Asian Regional Information and Coordination Center (CARICC) for combating illicit trafficking in narcotic drugs, psychotropic substances and their precursors, located in Almaty, Kazakhstan. UN وبناء على ذلك، تعلق كازاخستان أهمية كبرى على المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى، لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية وسلائفها، القائم في ألماتي، في كازاخستان.
    (i) Increased participation in regional law enforcement cooperation, such as the Central Asian Regional Information and Coordination Centre and the Gulf Centre for Criminal Intelligence, with UNODC assistance UN `1` زيادة المشاركة في التعاون الإقليمي على إنفاذ القوانين، كالتعاون مع المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى ومركز الخليج للمعلومات الجنائية، بمساعدة من المكتب
    Invites Member States to provide the necessary resources to UNODC to support the work of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre. UN يدعو الدول الأعضاء إلى توفير الموارد الضرورية للمكتب لدعم عمل المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى.
    The Triangular Initiative has recently been linked up to a similar cooperative platform, the Central Asian Regional Information and Coordination Centre. UN وجرى ربط المبادرة الثلاثية مؤخراً بإطار تعاون مشابه، يتمثل في المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى.
    The Tehran cell will be utilized by the Governments of Afghanistan, Iran (Islamic Republic of) and Pakistan and, once activated, will serve as a vital link not only between those three countries, but also with the Central Asian Information and Coordination Centre for States in Central Asia, and the Gulf Centre for Criminal Intelligence for States in the Persian Gulf area. UN وسوف تستخدم حكومات أفغانستان وجمهورية إيران الإسلامية وباكستان تلك الخلية، التي ستشكّل فور بدء تشغيلها صلة حيوية لا بين هذه البلدان الثلاثة فحسب، بل أيضا بالمركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى، بالنسبة لدول آسيا الوسطى، والمركز الخليجي للمعلومات الجنائية، بالنسبة لدول منطقة الخليج الفارسي.
    2. Central Asian Regional Information and Coordination Centre (CARICC) UN 2- المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى
    - " Establishment of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre (CARICC) " -- AD/RER/H22 UN - " إنشاء المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى " - AD/RER/H22
    Since 2012, the Central Asian Regional Information and Coordination Centre has had access to the INTERPOL databases mentioned below. UN وقد أصبح بمقدور المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى، منذ عام 2012، الوصول إلى قواعد بيانات تابعة للمنظمة الدولية للشرطة الجنائية ويرد ذكرها أدناه.
    The efforts of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre and of the United Nations Regional Centre for Preventive Diplomacy for Central Asia were key in that regard. UN وتؤدي جهود المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في وسط آسيا دورا محوريا في ذلك الصدد.
    We commend in this regard the activities of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre for Combating the Illicit Trafficking of Narcotic Drugs, Psychotropic Substances and their Precursors (CARICC) in Almaty, Kazakhstan. UN ونُشيد في هذا الصدد بأنشطة المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية وسلائفها في ألمآتي، بكازاخستان.
    In September 2010 the Shanghai Cooperation Organization signed a cooperation agreement with the Central Asian Regional Information and Coordination Centre. UN وفي أيلول/سبتمبر 2010، وقّعت منظمة شنغهاي للتعاون على اتفاق للتعاون مع المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى.
    activities: terrorism, organized Information and Coordination Centre to the Central Asian Regional Information and Coordination Centre, an crime and drug trafficking intergovernmental body established in Almaty, Kazakhstan. UN يوفر مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الدعم للمركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى، وهو هيئة حكومية دولية أنشئت في ألماتي، كازاخستان.
    During its pilot phase, the Central Asian Regional Information and Coordination Centre supported the dismantling of 12 transnational heroin smuggling networks and the seizure of more than 200 kilograms of heroin. UN وقدم المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى، خلال مرحلته التجريبية، الدعم من أجل تفكيك 12 شبكة من شبكات تهريب الهيروين عبر الحدود الوطنية وضبط ما يزيد على 200 كيلوغرام من الهيروين.
    1. Central Asian Regional Information and Coordination Centre UN 1- المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى
    UNODC/Central Asian Regional Information and Coordination Centre UN مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة/ المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى
    The United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) provides support to the Central Asian Regional Information and Coordination Centre, an intergovernmental body established in Almaty, Kazakhstan. UN يوفر مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الدعم للمركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى، وهو هيئة حكومية دولية أنشئت في ألماتي، كازاخستان.
    Reference was made to the Central Asian Regional Information and Coordination Centre, the Shanghai Cooperation Organization and other cooperation mechanisms as beneficial to promoting and facilitating regional drug control efforts. UN وأُشير إلى المكتب الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى، ومنظمة شنغهاي للتعاون، وغير ذلك من آليات التعاون، باعتبارها مفيدة في تعزيز وتسهيل الجهود الإقليمية لمكافحة المخدرات.
    I would like to report that, in December 2009, the Central Asian Regional Information and Coordination Centre was launched in Almaty, Kazakhstan. UN وأود أن أفيد بأنه في كانون الأول/ديسمبر 2009 جرى تدشين المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى في ألماتي، كازاخستان.
    9. Invites Member States to provide the necessary resources to the United Nations Office on Drugs and Crime to support the work of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre; UN 9 - يدعو الدول الأعضاء إلى توفير الموارد الضرورية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لدعم عمل المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى؛
    The annual subregional memorandum of understanding meeting, held in Tashkent on 7 and 8 February 2006, resulted in an agreement on the establishment of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre. UN وأسفر الاجتماع دون الإقليمي السنوي لأعضاء مذكّرة التفاهم، الذي عقد في طشقند يومي 7 و8 شباط/فبراير 2006، عن اتفاق على إنشاء المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى.
    The Tehran cell will be utilized by the Governments of Afghanistan, Iran (Islamic Republic of) and Pakistan and, once activated, will serve as a vital link not only between those three countries, but also with the Central Asian Information and Coordination Centre for States in Central Asia, and the Gulf Centre for Criminal Intelligence for States in the Persian Gulf area; UN وسوف تستخدم حكومات أفغانستان وجمهورية إيران الإسلامية وباكستان تلك الخلية، التي ستشكّل فور بدء تشغيلها صلة حيوية لا بين هذه البلدان الثلاثة فحسب، بل أيضا بالمركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى، بالنسبة لدول آسيا الوسطى، والمركز الخليجي للمعلومات الجنائية، بالنسبة لدول منطقة الخليج الفارسي؛
    Cooperation with CARICC and SELEC was also mentioned. UN وأُشيرَ أيضاً إلى التعاون مع المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى المعني بمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدِّرات والمؤثِّرات العقلية وسلائفهما، ومع مركز إنفاذ القانون لجنوب شرق أوروبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus