| g) Women in science and research, research into women | UN | المرأة في قطاع العلوم والابحاث، الابحاث المتعلقة بالمرأة |
| I was investigating a company doing that kind of research. | Open Subtitles | كُنت أتحرى عن شركة تقوم بهذا النوع من الابحاث |
| I did some research, and... some people associated them with evil. | Open Subtitles | لقد قمت ببعض الابحاث و بعض الناس ربطوا الامر بالشر |
| You know, I did some research on Santeria potions a while ago. | Open Subtitles | اتعلم , انني قمت ببعض الابحاث علي جرعات السانتيريا منذ فتره |
| Yeah, you know, I was mostly there just to do research. | Open Subtitles | نعم ، انت تعلم لقد كنت هناك فقد اؤدي الابحاث. |
| I'm fine. I have lots of research to do. | Open Subtitles | انا بخير، لدى الكثير من الابحاث لأقوم بها |
| As Consultant of the research Team she has participated in the following studies | UN | وقد شاركت، بصفتها خبيرة استشارية لفريق الابحاث في الدراسات التالية: |
| Just got to do some research on the Luis Vargas case. | Open Subtitles | فقط علي القيام ببعض الابحاث على حالة لويس فارجاس. |
| Well, there hasn't been a lot of research on it for obvious reasons, but I remember reading that the genetic mutation passed down in Blutbaden was caused by a viral infection. | Open Subtitles | حسنا لا يوجد الكثير من الابحاث عن الامر لاسباب واضحة ولكن اتذكر قراءه الطفره الجنيه التي انتقلت الي البلوتباد |
| Secrets are not your strong suit, he who told Gail in research about her surprise baby shower. | Open Subtitles | الاسرار , ليست نقطة قوتك هو الذي اخبر غايل في قسم الابحاث عن مفاجأة هدية دش الاطفال |
| But way more importantly, I did a little research, and it turns out you did six months in prison for a be. | Open Subtitles | لكن الاكثر اهمية لقد قمت بالقليل من الابحاث تبين انك قضيت ست اشهر في السجن بسبب جريمه اقتحام |
| Recent research tells us that the Universe is not infinite. | Open Subtitles | الابحاث الاخيرة تخبرنا بأن الكون ليس محدود |
| Maybe you should do some research into finding yourself a hot tub time machine so you can go back and undo your creative accounting. | Open Subtitles | اعتقد انك يجب ان تقوم ببعض الابحاث لتجد لنفسك آلة للرجوع بالزمن لكي ترجع وتقوم بعمل الحسابات بشكل افضل |
| And if we head right that should take us down to the lower research lab. | Open Subtitles | ولو ذهبنا يمينا سياخذنا الى مخابر الابحاث |
| You know, I can't think of a better place to put your money than in the research fund. | Open Subtitles | أتعرف، لا يمكنني التفكير في مكان أفضل لوضع أموالك من تمويل الابحاث |
| I did my research, okay? | Open Subtitles | لقد قمت بالعمل الابحاث,طيب ؟ رئيس مركز الابحاث |
| "Mrs. Johnson's manicure has proven problematic in research sessions." | Open Subtitles | طلاء اظافر السيدة جونسون اثبت اشكاليته في سلسلة جلسات الابحاث |
| Well... your government's research says... 660 tons of cocaine were consumed in the United States last year. | Open Subtitles | حسناً الابحاث الخاصه بحكومتكم تقول ان 660 طن كوكايين تم استهلاكهم داخل الولايات المتحده العام الفائت |
| I heard something Absolutely mind blowing lam about to visit their research centre | Open Subtitles | لقد سمعت شيئا مثير للاهمية حقا انا على وشك زيارة مركز الابحاث الخاص بهم |
| This is the world's most advanced voice research centre | Open Subtitles | هذه اكثر الابحاث تقدما في مجال الصوت حول العالم |
| The specialist said there was this Swiss clinic, where they cured you free because they were researching. | Open Subtitles | الإختصاصي قال ان هناك هذه العيادة السويسرية الرائعة حيث سيعالجونك مجانا لأنهم كانوا يجرون الابحاث |