"الاستعراض القادمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • next review
        
    • upcoming review
        
    • future reviews
        
    • subsequent Review
        
    • the forthcoming review
        
    The Subcommittee decided that, owing to the complexity and magnitude of the proposal, it would continue to work on it during the next review cycle. UN ونظراً لحجم الاقتراح ومستوى التعقيد الذي يتسم به، فقد قررت اللجنة الفرعية أن تواصل العمل فيه خلال دورة الاستعراض القادمة.
    The Subcommittee decided that, owing to the complexity and magnitude of the proposal, it would continue to work on it during the next review cycle. UN ونظراً لحجم الاقتراح ومستوى التعقيد الذي يتسم به، فقد قررت اللجنة الفرعية أن تواصل العمل فيه خلال دورة الاستعراض القادمة.
    Sweden through Ambassador Henrik Salander will be chairing this year's session of the Preparatory Committee for the 2005 NPT Review Conference and will make every effort to launch a productive start of the next review cycle. UN وستتولى السويد، في شخص السفير هنريك سالاندر، رئاسة دورة هذا العام للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار لعام 2005، وستبذل قصاراها لكي تكون بداية دورة الاستعراض القادمة بداية منتجة.
    It was noted that processes and approaches had varied, and the sharing of experiences in that regard was welcomed in order to enrich the preparations for the upcoming review cycle. UN وذُكر أنَّ الإجراءات والنهوج المتبعة في تلك المبادرات قد تباينت، وأبدي ترحيب بتبادل التجارب في هذا الشأن من أجل إثراء عملية التحضير لدورة الاستعراض القادمة.
    Recommendations for the conduct of future reviews UN سابعا - توصيات بشأن عمليات الاستعراض القادمة
    She particularly regretted the fact that agreement had not been reached to review the implementation of the Treaty and hoped that subsequent Review Conferences would be more successful in that respect. UN وأعربت عن أسفها بصفة خاصة لعدم التوصل إلى اتفاق لاستعراض تنفيذ المعاهدة وأملها في أن تكون مؤتمرات الاستعراض القادمة أكثر نجاحا في هذا الصدد.
    Norway therefore welcomed the regular reports provided by the nuclear-weapon States and looked forward to their continuation during the next review cycle. UN وعليه، فإن النرويج ترحب بالتقارير المنتظمة التي تقدمها الدول الحائزة للأسلحة النووية وتتطلع إلى مواصلة تقديم هذه التقارير خلال دورة الاستعراض القادمة.
    In that connection, the entire outcome of the Conference, particularly the record of discussions on substantive matters, should be used constructively in the context of the next review process. UN وفي هذا الصدد، ينبغي لجميع نتائج المؤتمر، وخاصة سجل مناقشاته بشأن القضايا الموضوعية، أن تكون موضع استخدام بناء في سياق عملية الاستعراض القادمة.
    Norway therefore welcomed the regular reports provided by the nuclear-weapon States and looked forward to their continuation during the next review cycle. UN وعليه، فإن النرويج ترحب بالتقارير المنتظمة التي تقدمها الدول الحائزة للأسلحة النووية وتتطلع إلى مواصلة تقديم هذه التقارير خلال دورة الاستعراض القادمة.
    In that connection, the entire outcome of the Conference, particularly the record of discussions on substantive matters, should be used constructively in the context of the next review process. UN وفي هذا الصدد، ينبغي لجميع نتائج المؤتمر، وخاصة سجل مناقشاته بشأن القضايا الموضوعية، أن تكون موضع استخدام بناء في سياق عملية الاستعراض القادمة.
    Norway encourages all States parties to contribute to the next review cycle of the Convention on Nuclear Safety, which will commence in September 2007. UN وتشجع النرويج جميع الدول الأطراف لكي تساهم في دورة الاستعراض القادمة لاتفاقية الأمن النووي، التي ستبدأ في أيلول/سبتمبر 2007.
    As we look forward over the next review cycle to 2015, we see the action plan as having obvious significant value as a road map against which we can assess progress, but the work, of course, should not be left until the next Preparatory Committee meeting in 2012. UN وإذ نتطلع إلى دورة الاستعراض القادمة في عام 2015، نرى أن خطة العمل لها قيمة كبيرة جلية كخريطة طريق يمكننا أن نقيم على أساسها التقدم المحرز، ولكن لا ينبغي، بالطبع، ترك العمل حتى الاجتماع المقبل للجنة التحضيرية في عام 2012.
    Particularly in preparation for the review of the implementation of chapter V of the Convention in the next review cycle, scheduled to commence in 2015, the Working Group may wish to discuss how it sees its role in support of the full implementation of chapter V. UN ولعلّ الفريق العامل يود أن يناقش الطريقة التي يُنظر بها إلى دوره في دعم العمل على التنفيذ التام للفصل الخامس من الاتفاقية، وذلك بالأخص في إطار التحضير لاستعراض تنفيذ أحكام ذلك الفصل خلال دورة الاستعراض القادمة المزمع بدؤها في 2015.
    The Working Group also discussed how it saw its role in supporting the full implementation of chapter V of the Convention, particularly in preparation for the review of implementation of that chapter during the next review cycle, which was scheduled to commence in 2015. UN وناقش الفريق العامل أيضاً الطريقة التي يَنظُر بها إلى دوره في دعم العمل على التنفيذ التام للفصل الخامس من الاتفاقية، وبالأخصِّ في إطار التحضير لاستعراض تنفيذ أحكام ذلك الفصل خلال دورة الاستعراض القادمة المزمع بدؤها في 2015.
    Particularly in preparation for the review of the implementation of chapter II of the Convention in the next review cycle, scheduled to commence in 2015, the Working Group may wish to discuss how it sees its role in support of the full implementation of chapter II of the Convention. UN ولعلّ الفريق العامل يودّ أن يناقش الطريقة التي يُنظر بها إلى دوره في دعم العمل على تنفيذ الفصل الثاني من الاتفاقية تنفيذا تاما، وخصوصا في إطار التحضير لاستعراض تنفيذ أحكام ذلك الفصل خلال دورة الاستعراض القادمة المزمع بدؤها في عام 2015.
    The EU regards the debate and deliberations on the progress made in implementing General Assembly resolution 59/250, on the triennial comprehensive policy review, as a very good and sound basis for the preparations for the next review, in 2007. UN وينظر الاتحاد الأوروبي إلى المناقشة والمداولات بشأن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 59/250، المتعلق بالاستعراض الشامل للسياسة الذي يجرى كل ثلاث سنوات، بوصفه أساساً جيداً وسليماً جداً للإعداد لعملية الاستعراض القادمة التي ستجرى في عام 2007.
    The WGM informed about upcoming review visits to the European Community, Democratic Republic of Congo, Angola, Namibia, Bangladesh, New Zealand and Turkey, and announced invitations extended by Belarus, Sierra Leone, Ukraine and the United States. UN وقدم الفريق العامل المعني بالرصد إفادة بشأن زيارات الاستعراض القادمة للجماعة الأوروبية وجمهورية الكونغو الديمقراطية وأنغولا وناميبيا وبنغلاديش ونيوزيلندا وتركيا، وأعلن عن دعوات مقدمة من كل من أوكرانيا وبيلاروس وسيراليون والولايات المتحدة الأمريكية.
    In preparation for country visits, several countries have published press communications informing the public of the upcoming review and about how to share information with the national focal point; in other countries, the review process has been initiated by the holding of national consultations with an exceptionally wide range of actors. UN ونشرت عدة بلدان استعداداً للزيارات القُطْرية بيانات صحفية تخطر فيها الجمهور بعملية الاستعراض القادمة وبكيفية تقاسم المعلومات مع المنسِّق الوطني؛ وفي بلدان أخرى شُرع في عملية الاستعراض بعقد مشاورات وطنية بمشاركة طائفة واسعة من الأطراف.
    future reviews will cover fewer names and the Team recommends that, wherever possible, letters to States are tailored to the cases concerned. UN وبما أن عمليات الاستعراض القادمة ستغطي عددا أقل من الأسماء، يوصي الفريق بأن تكون الرسائل الموجهة إلى الدول معدّة خصيصا للحالات المعنية، قدر الإمكان.
    She particularly regretted the fact that agreement had not been reached to review the implementation of the Treaty and hoped that subsequent Review Conferences would be more successful in that respect. UN وأعربت عن أسفها بصفة خاصة لعدم التوصل إلى اتفاق لاستعراض تنفيذ المعاهدة وأملها في أن تكون مؤتمرات الاستعراض القادمة أكثر نجاحا في هذا الصدد.
    We continue to build upon this work and look forward to presenting our latest research in the forthcoming review cycle. UN وما زلنا نبني على هذا العمل، ونتطلع إلى تقديم أحدث ما أجريناه من بحوث خلال دورة الاستعراض القادمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus