They are down in North Tower 12:e level, Bioweapon section. | Open Subtitles | انهم في البرج الشمالي الطابق 12 قسم الأسلحة البيولوجية. |
Yet, this Tower collapses first, even though the North Tower was hit straight on, and had already been burning for 18 minutes longer. | Open Subtitles | مع ذلك , البرج أنهار أولا, بالرغم ان إصابة البرج الشمالي كانت إصابة مباشرة وكان يحترق لمدة أطول ب 18 دقيقه |
The tripod shakes 12 seconds before the North Tower begins collapsing. | Open Subtitles | حامل الكاميرا اهتز لمدة 12 ثانية قبل سقوط البرج الشمالي |
New water pipes were installed in Dbayeh camp to improve water supply to the elevated section of the camp, and an open-ditch sewer was replaced with a new sewer line in Burj el-Shemali camp. | UN | وتم تمديد أنابيب مياه جديدة في مخيم ضبية، لتحسين موارد المياه في القسم العلوي من المخيم. كما حل خط جديد من المجارير محل مجرور سطحي مكشوف في مخيم البرج الشمالي. |
To improve camp conditions, infrastructure rehabilitation was undertaken in Burj Barajneh camp and shelter rehabilitation in Burj el-Shemali camp. | UN | ولتحسين ظروف المخيمات، اضطلع بعملية إصلاح الهياكل الأساسية في مخيم برج البراجنة وبعملية إصلاح المآوى في مخيم البرج الشمالي. |
Rehabilitation of shelters in Burj el Shemali camp, Lebanon | UN | إصلاح مرافق المأوى في مخيم البرج الشمالي في لبنان |
On September 11, 2001, I was on the 87th floor of the North Tower of the World Trade Center. | Open Subtitles | في الحادي عشر من سبتمبر عامَ 2001 كنتُ في الطابق الـ87 من البرج الشمالي لمركز التجارة العالمي |
So... if my informant is right, the North Tower is above us. | Open Subtitles | إذا كان مخبري محقا, البرج الشمالي هو فوقنا. |
As you know, the North Tower has been completely finished for the last two years, and the South Tower is completed up to the 80th floor. | Open Subtitles | البرج الشمالي كما تعلمون تم الإنتهاء منه بالكامل في العامين الماضيين والبرج الجنوبي إنتهى منه ثمانون طابقاً |
He works in the North Tower. He has access to the stairwell and the North Tower roof. | Open Subtitles | لديه صلاحية بالوصول للدرج وسطح البرج الشمالي |
This gives me the time to sneak over to the North Tower and check the rigging. | Open Subtitles | يمنحني هذا الوقت للتسلل إلى البرج الشمالي وتفقد النصب |
The plane appears to have struck the North Tower somewhere around the 90th floor, maybe. | Open Subtitles | الطائرة تبدو أنها ضربت البرج الشمالي في مكان ما قرب الطابق التسعين, لربما. |
The double "B" Housing projects-- Fourth floor, North Tower. | Open Subtitles | مشروع بنايات "دبيل بي" الطابع الرابع، البرج الشمالي |
She worked in the North Tower of the World Trade Center. | Open Subtitles | لقد عملت في البرج الشمالي لمركز التجارة العالمي |
Since the first plane made a left turn and gunned its engines into the North Tower, kitten. | Open Subtitles | منذ انعطفت الطائرة الأولى يساراً وفجرت محركاتها في البرج الشمالي يا قطة |
29 minutes later the North Tower follows suit, collapsing in approximately 10 seconds. | Open Subtitles | بعد 29 دقيقة سقط البرج الشمالي أيضا في حوالي 10 ثواني |
At the close of the reporting period, work was in progress on construction of a new health centre in Beirut and replacement of the old unsatisfactory premises of Burj el-Shemali centre in the Tyre area, both funded under the Peace Implementation Programme. | UN | ومع نهاية الفترة المستعرضة، كان العمل جاريا لبناء مركز صحي جديد في بيروت، ولاستبدال مبنى قديم غير ملائم لمركز البرج الشمالي في منطقة صور. والمشروعان كلاهما ممولان ضمن برنامج تطبيق السلام. |
148. Health infrastructure. Construction of a new health centre at Burj el-Shemali to replace unsatisfactory premises and renovation of the Nahr el-Bared health centre and Shehim health point were completed. | UN | ١٤٨ - البنى اﻷساسية للصحة: تم بناء مركز صحي جديد في البرج الشمالي للحلول محل مركز غير مقبول، كما تم تجديد مركز صحي في نهر البارد ونقطة صحية في شحيم. |
A new school building was inaugurated in January 1995 to replace dilapidated school premises in El-Buss camp, and another new school consisting of 12 classrooms was completed in Burj el-Shemali camp. | UN | وجرى افتتاح مبنىً مدرسي جديد في كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، ليحلﱠ محلﱠ أبنية مدرسية متصدعة في مخيم البص، كما تمﱠ بناء مدرسة جديدة تضمﱡ ١٢ صفاً في مخيم البرج الشمالي. |
51. In Lebanon, approximately 4,000 shelters were assessed in official camps (except Burj el-Shemali and Nahr el-Bared)and 736 shelters were selected for rehabilitation under a self-help approach for the poorest of the poor. | UN | 51 - وفي لبنان أجري تقييم حالة لنحو 000 4 من مرافق الإيواء الواقعة في المخيمات الرسمية (فيما عدا مخيم البرج الشمالي ومخيم نهر البارد) واختير 736 مرفقا لإعادة التأهيل باتباع نهج الجهود الذاتية لخدمة أشد السكان فقرا. |