| But the doors close at nine o'clock at night and not reopen until eight o'clock in the morning. | Open Subtitles | ولكن هذه الأبواب تغلق من التاسعه مساءً حتى التاسعه صباحًا ولن تفتح حتى صباح اليوم التالي |
| Oh my God, it's nine o'clock. I'm a half-hour late for work. | Open Subtitles | أوه يا الهي إنها التاسعه أنا متأخر عن العمل بنصف ساعه |
| Take the London train tomorrow. It leaves at nine. | Open Subtitles | خذ قطار الغد المتوجه للندن يغادر عند التاسعه. |
| Bottom of the ninth, bases loaded, and the sweet crack of the bat -- crack! | Open Subtitles | وصلت اسفل القواعد التاسعه والكسر الرائع للمضرب |
| Max, what is the ninth rule of the Lamborghini Club? | Open Subtitles | ماكس ماهى القاعد التاسعه لنادى الامبرجينى ؟ |
| You knew what I could do when I was nine. | Open Subtitles | لقد علمت الذي استطيع فعله عندما كنت في التاسعه |
| There appears to be microfracturing... to the anterior and posterior aspects of right eternal ribs nine and 10. | Open Subtitles | كسور صغيره منتظمه في الجوانب الاماميه والخلفيه في الجانب الايمن في القفص الصدري الضلع التاسعه والعاشره |
| He didn't smile, he didn't dance and he fell asleep at half-past nine. | Open Subtitles | لم يكن يبتسم ولم يكن يود الرقص وكان ينام الساعه التاسعه والنصف |
| No, mom. Car accident when I was nine. | Open Subtitles | لا , امي , حادث سياره عندما كنت في التاسعه |
| nine. After nine at night never reply. | Open Subtitles | تسعه، لاترد على مكالماتها بعد التاسعه ليلاً أبداً. |
| I'll swing by about nine, so have your breakfast first... | Open Subtitles | سوف أمر عليك على الساعه التاسعه , يجب ان تكونى قد انهيت فطورك |
| Kazmi moved to Tehran when he was nine. | Open Subtitles | كازمى انتقل الى طهران عندما كان فى التاسعه |
| I've known you since I was nine, husband. | Open Subtitles | إنّي أعرفك منذ أن كنتُ في التاسعه من عمري، يازوجي. |
| Dude, I done faced death from both sides since I was nine years old. | Open Subtitles | لقد واجهت الموت من الجهتين منذ كنت في التاسعه |
| Stop lying. You said nine before at the door. | Open Subtitles | كفي عن الكذب فأنتِ قلتِ أنه سيعود في التاسعه حينما فتحتي الباب لنا |
| Too early, say nine. It's only project week, after all. | Open Subtitles | مبكرجداً,اجلعها الساعه التاسعه انه فقط مهمة الاسبوع, بعد كل هذا |
| No, they passed away in a car crash. I was nine years old then. | Open Subtitles | .لا, لقد توفيا في حادث سيارة . كنت في التاسعه من عمري |
| We just held hands. We were only nine. | Open Subtitles | لقد امسنا بالايادي فقط لقد كنا في التاسعه فقط |
| I am just a eunuch of the ninth rank | Open Subtitles | أنا مازلت موظفاً خصياً من الدرجه التاسعه |
| But then the ninth time I called, they said they had a cancellation. | Open Subtitles | قبل ثمانية عشر شهرا. ولكن عندما اتصلت للمرة التاسعه |
| This is the one, lads! ninth time lucky! I can feel it in my beard! | Open Subtitles | هذه هي يا شباب محظوظ للمره التاسعه يمكنني احساسها في لحيتي |