"التقرير تعكس" - Traduction Arabe en Anglais

    • report reflect
        
    • report reflects
        
    • report that reflect
        
    • the report reflected
        
    The Committee's recommendations in the present report reflect this approach. UN وتوصيات اللجنة الواردة في هذا التقرير تعكس هذا النهج.
    Staff assessment projections in the present report reflect for the first time full application of the scales approved at the forty-eighth session. UN وإسقاطات الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين الواردة في هذا التقرير تعكس للمرة اﻷولى التطبيق الكامل للجداول المعتمدة في الدورة الثامنة واﻷربعين.
    106. All conclusions and recommendations contained in the present report reflect the position of the submitting States and the State under review. UN 106- إن جميع الاستنتاجات والتوصيات الواردة في هذا التقرير تعكس موقف الدول التي قدمتها والدولة موضوع الاستعراض.
    The information contained in the report reflects written information received by the Special Committee during the period from 1 January to 30 April 1997. UN والمعلومات الواردة في التقرير تعكس المعلومات المكتوبة التي تلقتها اللجنة الخاصة خلال الفترة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٧.
    5. There are a number of areas covered in the report that reflect misunderstandings and require clarification or commentary. UN ٥ - وهناك عدد من المجالات التي يغطيها التقرير تعكس حالات سوء تفاهم وتقتضي التوضيح والتعليق.
    68. Mr. Sach (Controller), introducing the report on the updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2007 (A/62/757), said that 15 of the 20 peacekeeping missions covered in the report reflected net cash surpluses totalling $182 million. UN 68 - السيد ساتش (المراقب المالي): عرض التقرير المتعلق بالمركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2007 فقال إن هناك 15 بعثة من بعثات حفظ السلام العشرين التي يشملها هذا التقرير تعكس فوائض نقدية صافية يبلغ إجماليها 182 مليون دولار.
    95. All conclusions and recommendations contained in the present report reflect the position of the submitting States and the State under review. UN 95- وجميع الاستنتاجات والتوصيات الواردة في هذا التقرير تعكس موقف الدول المقدمة لها والدولة موضوع الاستعراض.
    77. All conclusions and/or recommendations contained in the present report reflect the position of the submitting State(s) and/or the State under review. UN 77- وجميع الاستنتاجات و/أو التوصيات الواردة في هذا التقرير تعكس موقف الدولة المقدمة لها و/أو الدولة موضوع الاستعراض.
    71. All conclusions and/or recommendations contained in this report reflect the position of the submitting state(s) and/or the State under review thereon. They should not be construed as endorsed by the Working Group as a whole. UN 71- وجميع الاستنتاجات و/أو التوصيات الواردة في هذا التقرير تعكس موقف الدولة أو الدول التي قدمتها و/أو موقف الدولة موضوع الاستعراض بشأنها، ولا ينبغي أن يُعتبر أنها قد حظيت بتأييد الفريق العامل كلّه.
    91. All conclusions and/or recommendations contained in the present report reflect the position of the submitting State(s) and /or the State under review thereon. UN 91- وجميع الاستنتاجات و/أو التوصيات الواردة في هذا التقرير تعكس موقف الدولة أو الدول التي قدمتها و/أو موقف الدولة موضوع الاستعراض بشأنها.
    84. All conclusions and/or recommendations contained in this report reflect the position of the submitting state(s) and/or the State under review thereon. UN 84- وجميع الاستنتاجات و/أو التوصيات الواردة في هذا التقرير تعكس موقف الدولة التي قدمتها و/أو موقف الدولة موضوع الاستعراض بشأنها.
    71. All conclusions and/or recommendations contained in this report reflect the position of the submitting state(s) and/or the State under review thereon. They should not be construed as endorsed by the Working Group as a whole. UN 71- وجميع الاستنتاجات و/أو التوصيات الواردة في هذا التقرير تعكس موقف الدولة أو الدول التي قدمتها و/أو موقف الدولة موضوع الاستعراض بشأنها، ولا ينبغي أن يُعتبر أنها قد حظيت بتأييد الفريق العامل كلّه.
    All conclusions and/or recommendations contained in the present report reflect the position of the submitting State(s) and /or the State under review thereon. UN 79- وجميع الاستنتاجات و/أو التوصيات الواردة في هذا التقرير تعكس موقف الدولة أو الدول التي قدمتها و/أو الدولة موضوع الاستعراض بشأنها.
    All conclusions and/or recommendations contained in the present report reflect the position of the submitting State(s) and/or the State under review thereon. They should not be construed as endorsed by the Working Group as a whole. UN 66- وجميع الاستنتاجات و/أو التوصيات الواردة في هذا التقرير تعكس موقف الدولة أو الدول التي قدمتها و/أو موقف الدولة موضوع الاستعراض بشأنها، ولا ينبغي أن يُعتبر أنها قد حظيت بتأييد الفريق العامل كلّه.
    84. All conclusions and/or recommendations contained in this report reflect the position of the submitting state(s) and/or the State under review thereon. UN 84- وجميع الاستنتاجات و/أو التوصيات الواردة في هذا التقرير تعكس موقف الدولة أو الدول التي قدمتها و/أو موقف الدولة موضوع الاستعراض بشأنها.
    56. All conclusions and/or recommendations contained in this report reflect the position of the submitting state(s) and /or the State under review thereon. UN 56- وجميع الاستنتاجات و/أو التوصيات الواردة في هذا التقرير تعكس موقف الدول التي قدمتها و/أو موقف الدولة موضوع الاستعراض بشأنها.
    46. All conclusions and/or recommendations contained in this report reflect the position of the submitting State(s) and/or the State under review thereon. UN 46- وجميع الاستنتاجات و/أو التوصيات الواردة في هذا التقرير تعكس موقف الدولة أو الدول التي قدمتها و/أو موقف الدولة موضوع الاستعراض.
    All conclusions and/or recommendations contained in the present report reflect the position of the submitting State(s) and /or the State under review thereon. UN 54- وجميع الاستنتاجات و/أو التوصيات الواردة في هذا التقرير تعكس موقف الدولة (الدول) التي قدمتها و/أو موقف الدولة موضوع الاستعراض بشأنها.
    Accordingly, the information contained in the present report reflects primarily the result of the work of the Committee, whose report 2/ is before the General Assembly. UN وبناء عليه، فإن المعلومات الواردة في هذا التقرير تعكس أساسا نتائج أعمال اللجنة، المعروض تقريرها)٢( على الجمعية العامة.
    4. A menu of policy options and measures for implementation at the regional level are included in separate annexes to the present report that reflect the unique characteristics and needs of each region. UN 4 - وترد قائمة بالخيارات المتاحة على صعيد السياسات والتدابير التي يمكن اتخاذها من أجل التنفيذ على الصعيد الإقليمي في مرفقات مستقلة ملحقة بهذا التقرير تعكس السمات والاحتياجات التي تنفرد بها كل منطقة.
    57. Mr. Yamazaki (Controller), introducing the report of the Secretary-General on the updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2008 (A/63/581), said that five of the 21 peacekeeping missions covered in the report reflected cash deficits totalling $86.7 million and that the other 16 reflected cash surpluses totalling $186.3 million which were available for credit to Member States. UN 57 - السيد يامازاكي (المراقب المالي): قال في معرض تقديمه لتقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2008 (A/63/581)، إن خمس بعثات من بعثات حفظ السلام الإحدى والعشرين التي شملها التقرير تعكس عجزا نقديا بلغ مجموعه 86.7 مليون دولار، وأما الست عشرة الأخرى فتعكس فوائض نقدية بلغ مجموعها 186.3 مليون دولار متاحة لقيدها لحساب الدول الأعضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus