Our Committee encourages the parties and the international community to implement the recommendations contained in that report. | UN | ولجنتنا تشجع الأطراف والمجتمع الدولي على تنفيذ التوصيات الواردة في ذلك التقرير. |
We look forward to receiving and discussing the Secretary-General's implementation plan based on the recommendations contained in that report. | UN | ونحن نتطلع إلى أن نتلقى ونناقش خطة الأمين العام للتنفيذ على أساس التوصيات الواردة في ذلك التقرير. |
The Committee endorsed all 10 recommendations contained in the report. | UN | وقد أقرت اللجنة جميع التوصيات الواردة في ذلك التقرير، والبالغ عددها 10 توصيات. |
The presentation was followed by a discussion among Committee members of the recommendations contained in the report. | UN | وعقب العرض، جرت مناقشة بين أعضاء اللجنة بشأن التوصيات الواردة في ذلك التقرير. |
The recommendations in that report were endorsed in the report of Team I. | UN | وأقر الفريق المستقل الأول في تقريره التوصيات الواردة في ذلك التقرير. |
Our vote was in favour of accountability and not of all the recommendations contained in this report. | UN | لقد صوّتنا لصالح المساءلة، وليس لجميع التوصيات الواردة في ذلك التقرير. |
The General Assembly did not take a decision on the recommendations contained in that report. | UN | ولم تتخذ الجمعية العامة أي قرار بشأن التوصيات الواردة في ذلك التقرير. |
2. In its resolution 1999/1, the Council endorsed a number of recommendations contained in that consolidated report. | UN | ٢ - وأيد المجلس في قراره ١٩٩٩/١ عددا من التوصيات الواردة في ذلك التقرير الموحد. |
The Committee agreed with a number of the recommendations contained in that report. | UN | ووافقت اللجنة على عدد من التوصيات الواردة في ذلك التقرير. |
We support the recommendations contained in that statement. | UN | ونحن نؤيد التوصيات الواردة في ذلك البيان. |
In view of their importance, the recommendations contained in that report bear reiterating. | UN | ونظرا لأهمية هذه التوصيات الواردة في ذلك التقرير فإنها تستحق التكرار. |
Four years on, the Special Rapporteur has sought to assess the status of implementation of the recommendations contained in that report. | UN | وقد سعى المقرر الخاص على مدى أربع سنوات لتقييم حال تنفيذ التوصيات الواردة في ذلك التقرير. |
2. Takes note of the observations and endorses the recommendations contained in the report of the Board of Auditors; | UN | ٢ - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات الواردة في ذلك التقرير()؛ |
2. Takes note of the observations and endorses the recommendations contained in the report of the Board of Auditors; | UN | 2 - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات الواردة في ذلك التقرير()؛ |
2. Takes note of the observations and endorses the recommendations contained in the report of the Board of Auditors; | UN | 2 - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات الواردة في ذلك التقرير()؛ |
2. Takes note of the observations and endorses the recommendations contained in the report of the Board of Auditors; | UN | ٢ - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات الواردة في ذلك التقرير()؛ |
The recommendations in that report are again commended to the attention of the Government of Cambodia. | UN | ويوجه انتباه حكومة كمبوديا مرة أخرى الى التوصيات الواردة في ذلك التقرير. |
We consider a number of the recommendations in that Declaration to be of particular importance even beyond the context of the Year. | UN | ونرى أن لعدد من التوصيات الواردة في ذلك اﻹعلان أهمية خاصة حتى فيما يتجاوز سياق السنة. |
The activities under this subprogramme also reflect the recommendations of that resolution. | UN | وتعكس الأنشطة المدرجة في هذا البرنامج الفرعي أيضا التوصيات الواردة في ذلك القرار. |
In July 2008, the Economic and Social Council, recalling resolution 2006/42, recommended that the General Assembly, at its sixty-third session, consider the recommendations set out in that resolution (decision 2008/231). | UN | وفي تموز/يوليه 2008، أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، مشيرا إلى القرار 2006/42، بأن تنظر الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين في التوصيات الواردة في ذلك القرار (المقرر 2008/231). |
It also welcomed the technical report of the CGE on the surveys conducted by the CGE under its work programme in accordance with paragraph 2(a - c) of its terms of reference, contained in the annex to decision 5/CP.15, and encouraged the CGE to implement the recommendations outlined in that report, as appropriate. | UN | ورحبت أيضاً بالتقرير التقني للفريق عن الدراستين الاستقصائيتين اللتين أجراهما في إطار برنامج عمله وفقاً للفقرة 2(أ) - (ج) من اختصاصاته الواردة في مرفق مقرر مؤتمر الأطراف 5/م أ-15، وشجعت الفريق على تنفيذ التوصيات الواردة في ذلك التقرير، حسب الاقتضاء (). |