| The eighteenth and nineteenth sessions of the Commission on Sustainable Development are scheduled to be held in 2010 and 2011, respectively. | UN | ومن المقرر أن تعقد الدورتان الثامنة عشرة والتاسعة عشرة للجنة التنمية المستدامة في عامي 2010 و 2011 على التوالي. |
| Draft report of the Commission on its reconvened eighteenth session | UN | مشروع تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثامنة عشرة المستأنفة |
| List of documents before the Commission at its eighteenth session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثامنة عشرة |
| It will be presented to the Commission at its eighteenth session. | UN | وسيُعرض التقرير على لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة عشرة. |
| Both task teams presented progress reports to the seventeenth session and more comprehensive reports to the eighteenth session. | UN | وقدم كل من فريقي العمل تقريرين مرحليين للدورة السابعة عشرة وتقريرين أكثر شمولا للدورة الثامنة عشرة. |
| Report of the Human Rights Council on its eighteenth session | UN | تقرير مجلس حقوق الإنسان عن أعمال دورته الثامنة عشرة |
| Report of the Human Rights Council on its eighteenth special session | UN | تقرير مجلس حقوق الإنسان عن أعمال دورته الاستثنائية الثامنة عشرة |
| Provisional agenda for the eighteenth session of the High-level Committee | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة للجنة الرفيعة المستوى |
| :: Oral statement on freedom of expression on the Internet at the eighteenth session of the Council; | UN | :: تقديم بيان شفوي عن حرية التعبير في شبكة الإنترنت خلال الدورة الثامنة عشرة للمجلس؛ |
| A separate vote has been requested on the eighteenth preambular paragraph and on operative paragraphs 8 and 10. | UN | طلب اجراء تصويت منفصل على الفقرة الثامنة عشرة من الديباجة والفقرتين ٨ و ١٠ من المنطوق. |
| At its eighteenth special session, the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council issued the following press release: | UN | صدر عن الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية البيان الصحفي التالي: |
| There is a correction to be made in draft resolution I. The original eighteenth preambular paragraph should be reinstated. | UN | وينبغي إدخال تصويب على مشروع القرار اﻷول. فالفقرة اﻷصلية الثامنة عشرة من الديباجة ينبغي إعادتها إلى مكانها. |
| AGENDA FOR THE eighteenth SESSION OF THE WORKING GROUP ON | UN | جدول أعمال الدورة الثامنة عشرة للفريق العامل المعني بالبرامج |
| DECISIONS ADOPTED BY THE BOARD AT ITS RESUMED eighteenth SESSION | UN | المقررات التي اعتمدها المجلس في دورته الثامنة عشرة المستأنفة |
| III. Documents before the Committee at its eighteenth and nineteenth sessions | UN | الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتيها الثامنة عشرة والتاسعة عشرة |
| Item 7 Report of the Board on its eighteenth session | UN | البند ٧ تقرير المجلس عن دورته التنفيذية الثامنة عشرة |
| AGENDA FOR THE eighteenth EXECUTIVE SESSION OF THE BOARD | UN | جدول اﻷعمال المؤقت لدورة المجلس التنفيذية الثامنة عشرة |
| RESOLUTIONS ADOPTED BY THE COMMISSION AT ITS eighteenth SESSION | UN | القرارات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الثامنة عشرة |
| II. LIST OF DOCUMENTS SUBMITTED TO THE eighteenth SESSION | UN | قائمة أولية بالوثائق المقدمة إلى الدورة الثامنة عشرة |
| Work by persons under eighteen years of age and by women in dangerous or unhealthful work is prohibited. | UN | يحظر تشغيل اﻷشخاص دون سن الثامنة عشرة أو تشغيل النساء في أعمال خطيرة أو غير صحية. |
| Urgent maintenance of the congress system of Conference Room XVIII | UN | صيانة عاجلة لنظام المؤتمرات في قاعة المؤتمرات الثامنة عشرة |
| Women must now reach the age of 18 in order to be married, in accordance with international standards. | UN | حالياً، يجب أن تكون الفتاة قد بلغت الثامنة عشرة من عمرها لكي تتزوج وفقاً للمعايير الدولية. |