"الدراسات القطاعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • sectoral studies
        
    • sector studies
        
    The sectoral studies referred above provide an oversight of existing barriers in the exporting of services concerned. UN وتقدم الدراسات القطاعية المشار إليها أعلاه فكرة عامة عن الحواجز القائمة في تصدير الخدمات المعنية.
    A final component will consist of publishing national sectoral studies carried out within the programme. UN وسيتمثل عنصر أخير في نشر الدراسات القطاعية الوطنية التي أجريت في إطار البرنامج.
    Education and training in sectoral studies UN :: التعليم والتدريب على الدراسات القطاعية
    sectoral studies were also considered to provide a good basis for information about the status and level of competition in defined markets. UN كما اعتبر أن الدراسات القطاعية توفر أساساً صالحاً للمعلومات عن حالة ومستوى المنافسة في أسواق محددة.
    The week-long seminar included a number of detailed sector studies. UN واستمرت الحلقة الدراسية اسبوعا، وشملت عددا من الدراسات القطاعية المفصلة.
    Often sectoral studies have constituted an important component of the technical assistance on accession. UN وقد شكلت الدراسات القطاعية في كثير من الأحيان عنصراً هاماً من عناصر المساعدة التقنية من أجل الانضمام.
    In the face of many sectoral studies on poverty, developing countries had felt the need for consolidated formulations rather than piecemeal, fragmented approaches. UN وأمام تعدد الدراسات القطاعية بشأن الفقر شعرت البلدان النامية بالحاجة الى صيغ موحدة عوضا عن مناهج مجزﱠأة.
    A number of additional sectoral studies selected for publication are being finalized and will be issued before the end of 1995. UN ويجري وضع الصيغة النهائية لعدد من الدراسات القطاعية الاضافية المختارة للنشر وسوف تصدر قبل نهاية عام ٥٩٩١.
    UNEP will establish a green economy council of advisors to advise on the broader programmatic direction and will work with sector experts to guide sectoral studies. UN وسينشئ اليونيب مجلس مستشاري الاقتصاد الأخضر لتقديم المشورة بشأن التوجهات البرنامجية الأعرض، وسيعمل مع خبراء القطاع لتوجيه الدراسات القطاعية.
    sectoral studies that will feed into the National Plan of Action on Human Rights are ongoing and OHCHR is participating and presenting commentary and analysis for those studies. UN كما تستمر الدراسات القطاعية التي ستغذي خطة العمل الوطنية المعنية بحقوق الإنسان، وتشارك مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في هذه الدراسات وتقدم تعليقات عليها وتجري تحليلاً لها.
    10. Impact of sectoral studies and sector inquiries UN 10- أثر الدراسات القطاعية وتحريات القطاعات
    Emphasis was placed on the importance of sectoral studies and indicators aimed at better understanding markets, and disseminating information to diminish transaction costs related to the asymmetry of information. UN وانصب التركيز على أهمية الدراسات القطاعية والمؤشرات الرامية إلى تحسين تفهم الأسواق، ونشر المعلومات للحد من تكاليف المعاملات المتصلة بعدم التساوق في المعلومات.
    Documents prepared by BDT, such as telecommunication development plans, master plans or sectoral studies, usually include a satellite component; UN ومن المعتاد أن تشتمل الوثائق التي يعدها المكتب ، مثل خطط تنمية المواصلات السلكية واللاسلكية أو الخطط الارتكازية أو الدراسات القطاعية ، على عنصر ساتلي ؛
    Most sectoral studies point out that meeting the eco-criteria for certain products would have significant effects on competitiveness, particularly for small firms. UN وتدل أغلب الدراسات القطاعية على أن الوفاء بالمعايير الايكولوجية لمنتجات معينة سوف تترتب عليه آثار كبيرة على القدرة التنافسية، وخاصة بالنسبة للشركات الصغيرة.
    8. The difficulty that the team found with the research activities of the Division for Transnational Corporations and Investment is that sectoral studies can be too close to the mandates of other divisions. UN ٨ - إن الصعوبة التي وجدها الفريق في اﻷنشطة البحثية لشعبة شؤون الشركات عبر الوطنية والاستثمار تكمن في أن الدراسات القطاعية يمكن أن تكون قريبة جدا من ولايات شعب أخرى.
    UNCTAD's assessments of trade in services were discussed on the basis of sectoral studies conducted in Ecuador, El Salvador, Indonesia, Jordan and Kenya with support from several donors. UN 56- ونوقش تقييم الأونكتاد للتجارة في الخدمات على أساس الدراسات القطاعية التي أجريت في كل من الأردن وإكوادور وإندونيسيا والسلفادور وكينيا بدعم من عدة مانحين.
    (c) sectoral studies to ensure that when the Commission begins to monitor and suppress anticompetitive practices in key sectors of the Union market, its actions are carefully planned. UN (ج) الدراسات القطاعية من أجل برمجة جيدة لتدخلات اللجنة فيما يتعلق بانطلاق أنشطتها لمراقبة ومكافحة الممارسات المانعة للمنافسة في القطاعات ذات الأولوية في سوق الاتحاد.
    37. Although the World Bank and IMF had declined to be associated with the intersectoral project, the numerous sectoral studies issued under the project had also been made available to them as early as 1992. UN ٣٧ - وعلى الرغم من أن البنك الدولي وصندوق النقد الدولي قد اعتذرا عن المشاركة في المشروع المتعدد القطاعات، فإن الدراسات القطاعية العديدة التي صدرت بموجب المشروع قد أرسلت إليهما منذ أوائل عام ١٩٩٢.
    The secretariat, with the help of research institutes in developing countries, will continue to carry out sectoral studies as well as analytical work aimed at further developing possible mechanisms to increase the compatibility between the environmental objectives and eco-labelling and the trade and sustainable development interests of the developing countries. UN وستواصل اﻷمانة، من أجل مساعدة معاهد البحوث في البلدان النامية، إجراء الدراسات القطاعية فضلا عن اﻷعمال التحليلية التي تهدف إلى زيادة تطوير اﻵليات اللازمة لتوثيق الاتساق بين اﻷهداف البيئية ووضع العلامات اﻹيكولوجية، والمصالح التجارية والتنمية المستدامة في البلدان النامية.
    35. Projections and perspective studies at the national level, including sectoral studies on energy and commodity consumption, are available for most developed and some developing countries. UN ٣٥ - اﻹسقاطات والدراسات المنظورية على المستوى الوطني، بما فيها الدراسات القطاعية بشأن الطاقة واستهلاك السلع، متوفرة بالنسبة لمعظم البلدان المتقدمة وبعــض البلدان الناميـــة.
    The other constituent component of future HDI assistance will consist of information analysis and sector studies in critical areas. UN 38 - يتكون العنصر المكون الآخر للمساعدة التي تقدمها مبادرة التنمية البشرية في المستقبل من تحليل المعلومات وإجراء الدراسات القطاعية في المجالات الهامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus