| Cuba firmly supports the beginning of the preparatory process in early 1997 and the convening of the fourth special session in 1999. | UN | وتؤيد كوبا تأييدا قويا البدء بالعملية التحضيرية في وقت مبكر من عام ١٩٩٧ وعقد الدورة الاستثنائية الرابعة في عام ١٩٩٩. |
| The Group agreed first to consider the objectives and agenda for the fourth special session devoted to disarmament. | UN | واتفق الفريق على أن ينظر أولا في أهداف وجدول أعمال الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح. |
| In our view, the convening of the fourth special session on disarmament is both timely and appropriate, for the following reasons. | UN | وفي رأينا، أن عقد الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح يأتي في حينه وملائم على حد سواء، للأسباب التالية. |
| Finally, we believe that the roles of neither such a fourth special session nor of the Conference on Disarmament can be replaced with alternative initiatives. | UN | وأخيراً نعتقد أنه لا يمكن الاستعاضة عن هذه الدورة الاستثنائية الرابعة ولا عن مؤتمر نزع السلاح بمبادرة بديلة. |
| Ecuador believes it appropriate and necessary to convene the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament. | UN | وترى إكوادور أن من المناسب والضروري عقد الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح. |
| As the Non-Aligned Movement has been reiterating, we stress the need to convene a fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament. | UN | وكما دأبت حركة عدم الانحياز على إعادة التأكيد، فإننا نشدد على الحاجة إلى عقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح. |
| Accordingly, we stress the importance of convening the fourth special session. | UN | وبناء عليه، نشدد على أهمية عقد الدورة الاستثنائية الرابعة. |
| Accordingly, I join previous speakers in calling for the convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament. | UN | وبناء عليه، أشترك مع المتكلمين السابقين في الدعوة لعقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح. |
| It is in this context that my delegation clearly views the need to convene a fourth special session on disarmament to reinvigorate the disarmament process. | UN | وفي هذا السياق يرى وفدي بكل وضوح ضرورة عقد الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح لإحياء عملية نزع السلاح. |
| Convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament | UN | عقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المخصصة لنـزع السلاح |
| Convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament | UN | عقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المخصصة لنـزع السلاح |
| Convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament | UN | عقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المخصصة لنزع السلاح |
| Convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament | UN | عقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المخصصة لنزع السلاح |
| Consensus on the convening of a fourth special session on disarmament does not exist at this time. | UN | ولا يوجد توافق في الآراء إلى حد الساعة بشأن عقد الدورة الاستثنائية الرابعة المعنية بنزع السلاح. |
| In this regard, Malaysia reaffirms its support for an early convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament. | UN | وفي هذا الصدد، تؤكد ماليزيا مجدداً دعمها للتعجيل بعقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح. |
| It was also noted that a decision on the fourth special session was the prerogative of the General Assembly. | UN | كما ذكر أن اتخاذ قرار بشأن الدورة الاستثنائية الرابعة هو من حق الجمعية العامة. |
| Any significant results from the conference will aid discussions about a fourth special session on disarmament. | UN | وستساعد أية نتائج هامة يتمخض عنها المؤتمر في المناقشات بشأن الدورة الاستثنائية الرابعة لنزع السلاح. |
| The CARICOM States continue to support the convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament. | UN | وتواصل دول الجماعة الكاريبية تأييد عقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح. |
| fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament | UN | الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح |
| In addition, the Committee adopted a draft resolution on the convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament. | UN | وعلاوة على ذلك، اعتمدت اللجنة قرارا بشأن عقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح. |
| In my delegation's view, the convening of SSOD IV is the only viable alternative to our collective predicament. | UN | وفي رأي وفدي، أن عقد الدورة الاستثنائية الرابعة لنـزع السلاح هو البديل الوحيد الممكن تطبيقه لمواجهة محنتنا الجماعية. |
| An SSOD-IV would have to be well prepared. | UN | سيتعين الإعداد لهذه الدورة الاستثنائية الرابعة إعدادا جيدا. |
| 64/135 Implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and of the twenty-fourth special session of the General Assembly | UN | تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة |