What you need is someone who knows how the system works, someone who can help you navigate. | Open Subtitles | الذي تحتاج شخص ما الذي يعرف كيف النظام يعمل، شخص ما من يستطيع ساعدك تبحر. |
who knows how to show you a good time? | Open Subtitles | من الذي يعرف كيف يجعلك تقضي وقتاً ممتعاً؟ |
Because you ain't the only motherfucker who knows how to push weight. | Open Subtitles | لأنك لست الوحيد الذي يعرف كيف يحمل الأوزان |
Where's the Pete Russo who knew how to throw a punch when his back was against the wall? | Open Subtitles | أين بيتر روسو الذي يعرف كيف يقاتل وظهره إلى الجدار؟ |
He says that you're the only one that knows how to talk to him. | Open Subtitles | يقول بإنك الشخص الوحيد الذي يعرف كيف يتحدث معه |
And I thought how there was one man in all the world, in all the worlds that ever were, who would know how to defeat my enemy. | Open Subtitles | ووجدت أن هُناك رجلاً واحداً فى العالم بأكلمه، فى كُل العوالم الموجودة، الذي يعرف كيف أهزم عدويّ. |
There, I'm a millionaire because I'm the only one who knows how to clean and filter the ocean. | Open Subtitles | وهناك أنا مليونير لأنني الوحيد الذي يعرف كيف ينظف وينقي المحيط |
I'm the only one who knows how I feel about you right now. | Open Subtitles | انا الوحيد الذي يعرف كيف أشعر تجاهك الآن |
The kind who knows how to read. Oh, Marisol. I am having so much fun. | Open Subtitles | النــوع الذي يعرف كيف يقــراء أوه، ماريسول كان عندي الكثير من المرح |
I'm the only one who knows how to drive this bitch. | Open Subtitles | إنني الوحيد الذي يعرف كيف يقود هذه العربة. |
Okay, remember, he's the only one who knows how to disarm the bomb, so whatever you do, hold your fire. | Open Subtitles | حسناً، تذكروا إنه الوحيد الذي يعرف كيف يعطل القنبلة لذا أيا كان ما تفعلونه لا تطلقوا النار |
Right idea, except I'm the one who's going to build the Iron Fleet because I'm the one who knows how to use it. | Open Subtitles | فكرة جيدة، عدا أنني الوحيد الذي سيبني الأسطول الحديدي لأنني الوحيد الذي يعرف كيف يستخدمه. |
You want to bring it down, I'm the guy who knows how. | Open Subtitles | هل تريد اسقاطها، أنا الرجل الذي يعرف كيف. |
Brick has who knows how much evidence, felicity. | Open Subtitles | لبنة لديها الذي يعرف كيف الكثير من الأدلة، فيليسيتي. |
He'll have to travel past the military's perimeter, and then travel who knows how far to the dome wall. | Open Subtitles | وقال انه سوف تضطر إلى السفر الماضي محيط الجيش ، ومن ثم السفر الذي يعرف كيف بكثير من جدار القبة. |
I appreciate a young man who knows how to say please and thank you. | Open Subtitles | أقدر الشاب اليافع الذي يعرف كيف يرد على المعروف. |
You're not the only one who knows how to make deals. | Open Subtitles | أنت لست الوحيد الذي يعرف كيف يجعل الصفقات. |
who knows how it works? | Open Subtitles | سيكون اسم القاتل وليس لغزا ؟ الذي يعرف كيف يعمل؟ |
Grady was the one who knew how to shut that thing off. | Open Subtitles | جرادي كان الوحيد الذي يعرف كيف يغلق هذا الشيء تماماً |