"الرفيع المستوى للدورة الموضوعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • high-level segment of the substantive session
        
    The Executive Secretaries expressed satisfaction with the participation of one or more Executive Secretaries in the high-level dialogue and the high-level segment of the substantive session of the Council. UN وقد أعرب الأمناء التنفيذيـــــون عـن ارتياحهم لمشاركة أمين تنفيذي أو أكثر في الحوار الرفيع المستوى والجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية للمجلس.
    The United Nations system and Member States must demonstrate the political will to implement the provisions of the United Nations Millennium Declaration and the ministerial declaration of the high-level segment of the substantive session of the Economic and Social Council of 2000. UN واختتم قائلا ان منظومة الأمم المتحدة والدول الأعضاء يجب أن يظهروا الارادة السياسية لتنفيذ النصوص التي وردت في اعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية والاعلان الوزاري للجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في سنة 2000.
    " 1. We, the Ministers and Heads of Delegations participating in the high-level segment of the substantive session of 2003 of the Economic and Social Council, held from 30 June to 2 July 2003: UN " 1 - نحن، الوزراء ورؤساء الوفود المشتركين في الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2003 المعقودة في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 2003:
    The adoption of the ministerial declaration of the high-level segment of the substantive session of 2000 of the Economic and Social Council, which was subsequently endorsed by the Millennium Summit, provided the framework for the efforts of the United Nations in that regard. UN وأدى اعتماد الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية لعام 2000 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي أقره فيما بعد مؤتمر قمة الألفية، إلى توفير إطار للجهود التي تبذلها الأمم المتحدة في ذلك الصدد.
    The adoption of the ministerial declaration of the high-level segment of the substantive session of 2000 of the Economic and Social Council, which was subsequently endorsed by the Millennium Summit, provided the framework for the efforts of the United Nations in that regard. UN وأدى اعتماد الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية لعام 2000 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي أقره بعد ذلك مؤتمر القمة بشأن الألفية، إلى توفير إطار للجهود التي تبذلها الأمم المتحدة في ذلك الصدد.
    Recalling General Assembly resolution 45/264 of 13 May 1991, on the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields, by which the Assembly established guidelines for the high-level segment of the substantive session of the Economic and Social Council, UN إذ يشير الى قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٦٤ المؤرخ ١٣ أيار/مايو ١٩٩١، بشأن إعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، الذي وضعت الجمعية العامة بموجبه مبادئ توجيهية ﻹعمال الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي،
    7. Accordingly, the high-level segment of the substantive session of 2008 of the Council will include a high-level policy dialogue; a thematic discussion; the annual ministerial review; and the first formal session of the Development Cooperation Forum. UN 7 - وبناء على ذلك، سيشمل الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية لعام 2008 للمجلس حوارا رفيع المستوى للسياسات؛ ومناقشة مواضيعية؛ والاستعراض الوزاري السنوي؛ وأول دورة رسمية لمنتدى التعاون الإنمائي.
    The role of the United Nations system in implementing the ministerial declaration on the internationally agreed goals and commitments in regard to sustainable development adopted at the high-level segment of the substantive session of the Economic and Social Council in 2008 UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري بشأن الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتنمية المستدامة، المعتمد في الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2008
    " 1. We, the Ministers and Heads of Delegations participating in the high-level segment of the substantive session of 2003 of the Economic and Social Council, held from 30 June to 2 July 2003: UN " 1 - نحن، الوزراء ورؤساء الوفود المشتركين في الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2003 المعقودة في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 2003:
    (e) The high-level segment of the substantive session of 2011 of the Economic and Social Council, held in Geneva from 4 to 8 July; UN (هـ) الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2011، المعقودة في جنيف في الفترة من 4 إلى 8 تموز/يوليه 2011؛
    The role of the United Nations system in implementing the ministerial declaration on the internationally agreed goals and commitments in regard to sustainable development adopted at the high-level segment of the substantive session of the Economic and Social Council in 2008 UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري بشأن الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتنمية المستدامة، المعتمد في الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2008
    He therefore welcomed the discussion of that subject during the high-level segment of the substantive session of the Economic and Social Council in July 2000, and the decision to create a task force to assist developing countries in reaping the maximum benefits from the digital revolution. UN وأضاف أنه لذلك يرحِّب بمناقشة هذا الموضوع خلال الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي التي عُقِدت في تموز/يوليه 2000 وبالمقرر الذي اتُخِذَ بإنشاء فرقة عمل لمساعدة البلدان النامية في تحقيق أقصى استفادة ممكنة من ثورة التكنولوجيا الرقمية.
    26. The Ministerial Declaration of the high-level segment of the substantive session of the Economic and Social Council had recognized the important role of information technology in accelerating growth, promoting sustainable development and eradicating poverty and called for effective and meaningful efforts to enhance the impact of such technology on development. UN 26 - وواصل حديثه قائلا إن الإعلان الوزاري للجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي قد أقرَّت بأهمية دور تكنولوجيا المعلومات في تعجيل النمو وتعزيز التنمية المستدامة والقضاء على الفقر، ودعا إلى بذل جهود فعَّالة وهادفة لزيادة أثر تلك التكنولوجيا على التنمية.
    1. Ministerial declaration of the high-level segment of the substantive session of 2000 of the Economic and Social Council (A/55/3, chap. III, para. 17): UN 1 - الإعلان الوزاري للجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2000 (A/55/3، الفصل الثالث، الفقرة 17)؛
    29. The second option would be to hold the High-level Dialogue on Financing for Development late in June or early in July 2005, immediately prior to the high-level segment of the substantive session of 2005 of the Economic and Social Council, which will be held in Geneva. UN 29 - والخيار الثاني هو عقد الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية في أواخر حزيران/يونيه أو أوائل تموز/يوليه 2005، أي مباشرة قبل انعقاد الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية لعام 2005 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي سيعقد في جنيف.
    If there is enough support for the Secretary-General's suggestion to hold the meeting in late June or early July 2005, immediately prior to the high-level segment of the substantive session of the Economic and Social Council, we would have no objection. UN وإذا كان هناك تأييد كاف لاقتراح الأمين العام بعقد الاجتماع في آخر حزيران/يونيه أو بداية تموز/يوليه 2005، مباشرة بعد الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، فإننا لن نعترض على ذلك.
    (b) Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions: the dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions will be held immediately after the high-level segment of the substantive session of the Council, on the morning of 5 July 2005; UN (ب) الحوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية: يتعين أن يعقد الحوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية بعد الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية للمجلس مباشرة، صباح 5 تموز/يوليه 2005.
    (c) The high-level segment of the substantive session of 2011 of the Economic and Social Council, held in Geneva from 4 to 8 July 2011, where it presented an oral statement on education as a resource; UN (ج) الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2011، المعقود في جنيف في الفترة من 4 إلى 8 تموز/يوليه 2011، وقدمت فيه بيانا شفويا عن التعليم بوصفه موردا؛
    76. On 3 July 2013, during the high-level segment of the substantive session of 2013 of the Economic and Social Council, held in Geneva, the Office of the High Representative organized a side event on renewing global partnerships for connecting landlocked developing countries to world markets. UN 76 - وفي 3 تموز/يوليه 2013، خلال الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، المعقودة في جنيف، نظم مكتب الممثل السامي مناسبة جانبية بشأن تحديد الشراكات العالمية من أجل وصل البلدان النامية غير الساحلية بالأسواق العالمية.
    66. Action at the national level should be supportive of legislative developments and specific laws for women's empowerment through education within the framework of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, as a follow up to the ministerial declaration of the high-level segment of the substantive session of 2010 of the Economic and Social Council. UN 66 - وينبغي أن يكون العمل على الصعيد الوطني داعما للتطورات التشريعية والقوانين المحددة من أجل تمكين المرأة عن طريق التعليم في إطار اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وفي إطار متابعة الإعلان الوزاري للجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية لعام 2010 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus