"الشاعرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • poetic
        
    • romance
        
    • romantic
        
    • poetry
        
    In the same vein, the poetic language of the 1950s had been replaced by a text of a more pragmatic and retrospective nature. UN وبنفس الأسلوب، فإن اللغة الشاعرية التي تحلى بها نص الخمسينات حل محلها نص يتسم بطابع أكثر براغماتية وعودة إلى أحداث الماضي.
    Well, if it isn't the poster child for poetic justice. Open Subtitles حسنا، إذا لم تكن فتاة الغلاف للعدالة الشاعرية
    In a romance novel they get a happily ever after. Open Subtitles وفي الروايات الشاعرية تكون النهاية سعيدة
    Everyone knows in tragedies they end up dead, in comedies they end up happy, and in romance novels they end up together. Open Subtitles والجميع يعلم بأن الأعمال المأساوية تنتهي بالموت والأعمال الهزلية تنتهي بالسعادة والروايات الشاعرية تنتهي بالارتباط
    Our romantic ride in the back of a taxi awaits. Open Subtitles رحلتنا الشاعرية في مؤخرة سيارة أجرة تنتظرنا.
    We know better than to get caught up in some grand, romantic gesture. Open Subtitles نحن نعلم أكثر مما يجعلنا نتورط بمثل هذه اللفته الشاعرية الهائلة
    You can't imagine the enormity of the valleys, or the poetry of the lakes. Open Subtitles لايمكنك تخيل عمق الوديان او بحيراتها الشاعرية
    And this is the quality which lends Frea Starks' books... the memorable poetic density which is their special cachet. Open Subtitles وهذه نوعيةُ من يقرأ كُتُب ستاركس ذات الكثافة الشاعرية البارزة
    This must be what they mean by "poetic justice. " Open Subtitles لا بدّ وأنّ هذا ما يقصدونه بقولِهم "العدالة الشاعرية"
    Papa, you know how to ruin a poetic moment. Open Subtitles أبي , أنت فعلاً تعرف كيف تخرب اللحظات الشاعرية
    There's the eternal, the poetic, which is ours. Open Subtitles الرمز الأبدي، الشاعرية والذي هو لنا
    Yeah... there's something kind of poetic about it, right? Open Subtitles أجل... هناك نوع من الشاعرية في هذا، أليس كذلك؟
    Yeah, sorry. Can't help it. romance... the slow burn of it all. Open Subtitles أجل، آسف، لا حيلة بيدي، الشاعرية والحنق المستطير.
    Well, kind of takes the romance out of relationships. Open Subtitles حسناً، نوعاً ما تُجرد الشاعرية من العلاقة.
    He has that romance novel stare. Open Subtitles و يملك تلكَ النظرة الشاعرية الغير مألوفة.
    Time and experience would tell you that, one way or another, this romance is going to end. Open Subtitles سيخبرك الوقت والخبرة أن في كل الأحوال ستنتهي هذه العلاقة الشاعرية
    I'm sorry, sweetie. I just don't feel super romantic right now. Open Subtitles متأسفة يا حبيبي، إنما لا أشعر بغاية الشاعرية الآن
    But don't be surprised if she doesn't give your romantic delusions the warm response that you're hoping for. Open Subtitles ولكن لا تتفاجأ إن لم تقابل أوهامك الشاعرية بالاحتفاء الذي ترجوه.
    AND ONE OF THE MOST romantic CITIES IN THE WORLD, Open Subtitles و واحدة من أعظم المدن الشاعرية في العالم
    People who actually have this condition rationalize it. They dismiss it, they don't elevate it to the level of poetry. Open Subtitles من لديهم تلك الحالة حقاً يبررونها ينفونها، لا يظهروها بمظهر الشاعرية
    He must have felt there was some poetry in it. Open Subtitles لا بد أنه أحس ببعض الشاعرية به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus