In the same vein, the poetic language of the 1950s had been replaced by a text of a more pragmatic and retrospective nature. | UN | وبنفس الأسلوب، فإن اللغة الشاعرية التي تحلى بها نص الخمسينات حل محلها نص يتسم بطابع أكثر براغماتية وعودة إلى أحداث الماضي. |
Well, if it isn't the poster child for poetic justice. | Open Subtitles | حسنا، إذا لم تكن فتاة الغلاف للعدالة الشاعرية |
In a romance novel they get a happily ever after. | Open Subtitles | وفي الروايات الشاعرية تكون النهاية سعيدة |
Everyone knows in tragedies they end up dead, in comedies they end up happy, and in romance novels they end up together. | Open Subtitles | والجميع يعلم بأن الأعمال المأساوية تنتهي بالموت والأعمال الهزلية تنتهي بالسعادة والروايات الشاعرية تنتهي بالارتباط |
Our romantic ride in the back of a taxi awaits. | Open Subtitles | رحلتنا الشاعرية في مؤخرة سيارة أجرة تنتظرنا. |
We know better than to get caught up in some grand, romantic gesture. | Open Subtitles | نحن نعلم أكثر مما يجعلنا نتورط بمثل هذه اللفته الشاعرية الهائلة |
You can't imagine the enormity of the valleys, or the poetry of the lakes. | Open Subtitles | لايمكنك تخيل عمق الوديان او بحيراتها الشاعرية |
And this is the quality which lends Frea Starks' books... the memorable poetic density which is their special cachet. | Open Subtitles | وهذه نوعيةُ من يقرأ كُتُب ستاركس ذات الكثافة الشاعرية البارزة |
This must be what they mean by "poetic justice. " | Open Subtitles | لا بدّ وأنّ هذا ما يقصدونه بقولِهم "العدالة الشاعرية" |
Papa, you know how to ruin a poetic moment. | Open Subtitles | أبي , أنت فعلاً تعرف كيف تخرب اللحظات الشاعرية |
There's the eternal, the poetic, which is ours. | Open Subtitles | الرمز الأبدي، الشاعرية والذي هو لنا |
Yeah... there's something kind of poetic about it, right? | Open Subtitles | أجل... هناك نوع من الشاعرية في هذا، أليس كذلك؟ |
Yeah, sorry. Can't help it. romance... the slow burn of it all. | Open Subtitles | أجل، آسف، لا حيلة بيدي، الشاعرية والحنق المستطير. |
Well, kind of takes the romance out of relationships. | Open Subtitles | حسناً، نوعاً ما تُجرد الشاعرية من العلاقة. |
He has that romance novel stare. | Open Subtitles | و يملك تلكَ النظرة الشاعرية الغير مألوفة. |
Time and experience would tell you that, one way or another, this romance is going to end. | Open Subtitles | سيخبرك الوقت والخبرة أن في كل الأحوال ستنتهي هذه العلاقة الشاعرية |
I'm sorry, sweetie. I just don't feel super romantic right now. | Open Subtitles | متأسفة يا حبيبي، إنما لا أشعر بغاية الشاعرية الآن |
But don't be surprised if she doesn't give your romantic delusions the warm response that you're hoping for. | Open Subtitles | ولكن لا تتفاجأ إن لم تقابل أوهامك الشاعرية بالاحتفاء الذي ترجوه. |
AND ONE OF THE MOST romantic CITIES IN THE WORLD, | Open Subtitles | و واحدة من أعظم المدن الشاعرية في العالم |
People who actually have this condition rationalize it. They dismiss it, they don't elevate it to the level of poetry. | Open Subtitles | من لديهم تلك الحالة حقاً يبررونها ينفونها، لا يظهروها بمظهر الشاعرية |
He must have felt there was some poetry in it. | Open Subtitles | لا بد أنه أحس ببعض الشاعرية به |