"الصحي بعد الخدمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • after-service health
        
    • after service health
        
    Within this framework, the Board is also requested to approve the establishment of a funded reserve for after-service health insurance. UN وضمن هذا الإطار، يُطلب من المجلس أيضا الموافقة على إنشاء صندوق احتياطي من أجل التأمين الصحي بعد الخدمة.
    after-service health insurance (ASHI) and other post-retirement liabilities UN التأمين الصحي بعد الخدمة والتزامات ما بعد التقاعد
    Hence, if the same discount rate as in the prior year had been used, the after-service health insurance liability for 2009 would have been higher than the amount reported. UN ولذا، إذا ما استُعمل معدل الخصم ذاته الذي كان في العام السابق، فإن التزامات التأمين الصحي بعد الخدمة لعام 2009 ستكون أعلى من المبلغ المُبلغ عنه.
    Hence, if the same discount rate as in the prior year had been used, the after-service health insurance liability for 2009 would have been higher than the amount reported. UN ولذا، إذا ما استُعمل معدل الخصم ذاته الذي كان في العام السابق، فإن التزامات التأمين الصحي بعد الخدمة لعام 2009 ستكون أعلى من المبلغ المُبلغ عنه.
    End-of-service liabilities, including after-service health insurance UN التزامات نهاية الخدمة بما في ذلك التامين الصحي بعد الخدمة
    Financial statement matters End-of-service liabilities and after-service health insurance UN التزامات نهاية الخدمة والتأمين الصحي بعد الخدمة
    The net surplus after adjustments from prior periods of $74.892 million and after-service health insurance was $11.967 million. UN وكان صافي الفائض بعد التسويات من الفترات السابقة 74.892 مليون دولار وكان التأمين الصحي بعد الخدمة 11.967 مليون دولار.
    after-service health insurance and staff benefits fund UN صندوق التأمين الصحي بعد الخدمة واستحقاقات الموظفين
    That amount is over and above disbursements included in the biennial support budget expenditure for after-service health insurance. UN وهذا المبلغ هو بالإضافة إلى المدفوعات التي تشملها نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين المتعلقة بالتأمين الصحي بعد الخدمة.
    after-service health insurance net liability (accrued liability) UN الالتزام الصافي في التأمين الصحي بعد الخدمة
    The change in the after-service health insurance and repatriation benefits liability during 2013 is due to the following effects: UN وأما التغيير خلال عام 2013 في التأمين الصحي بعد الخدمة واستحقاقات الإعادة إلى الوطن فيُعزى إلى الآثار التالية:
    The main liability is for after-service health insurance. UN ويتعلق الالتزام الرئيسي بالتأمين الصحي بعد الخدمة.
    C. after-service health insurance and its reserve 19 7 UN جيم - التأمين الصحي بعد الخدمة واحتياطيه 19 8
    C. after-service health insurance and its reserve UN جيم - التأمين الصحي بعد الخدمة واحتياطيه
    End-of-service liabilities and after-service health insurance liabilities UN 6 - الخصوم المتعلقة بانتهاء الخدمة وخصوم التأمين الصحي بعد الخدمة
    To after-service health insurance reserves UN - إلى احتياطيات التأمين الصحي بعد الخدمة
    Active staff members' benefits are fully accrued when they reach their date of full eligibility for after-service health insurance benefits. UN وتصبح استحقاقات الموظفين العاملين مستحقة بالكامل عند بلوغهم تاريخ الأهلية الكاملة للحصول على استحقاقات التأمين الصحي بعد الخدمة.
    The present document contains financial information for the period 2003-2006.Within this framework, the Board is also requested to approve the establishment of a funded reserve for after-service health insurance. UN وتتضمن هذه الوثيقة المعلومات المالية المتعلقة بالفترة 2003-2006. وضمن هذا الإطار، يُطلب من المجلس أيضا الموافقة على إنشاء صندوق احتياطي من أجل التأمين الصحي بعد الخدمة.
    Nor does the 300 series provide for other benefits such as education grant, post adjustment or long-term social security benefits such as after-service health insurance coverage UN كما أن المجموعة 300 لا تسمح بمنح مستحقات أخرى كمنحة التعليم أو تسوية مقر العمل، أو مستحقات الضمان الاجتماعي الطويل الأجل مثل تغطية التأمين الصحي بعد الخدمة.
    This is further compounded when considering that an actuarial valuation estimated that the present value of the liability for after-service health insurance was $15 million higher than the accrued liability. UN ويتعقد هذا الوضع أكثر إذا ما أدخل في الاعتبار أن تقييما اكتواريا قدَّر أن القيمة الحالية للالتزامات في التأمين الصحي بعد الخدمة تزيد بمبلغ 15 مليون دولار عن قيمة الالتـزام المستحق.
    It should be noted that the development of the Medical Insurance Plan application is almost complete and work is under way to complete the remaining parts of the insurance processing, mainly the after service health Insurance scheme. UN ٢٤ - وينبغي اﻹشارة الى أن وضع البرنامج الحاسوبي لخطة التأمين الطبي قارب الانتهاء، والعمل جار لاستكمال اﻷجزاء المتبقية من تجهيز عمليات التأمين، لا سيما خطة التأمين الصحي بعد الخدمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus