| Judging by the frequency with which various operators use it, the Central Emergency Revolving Fund has proved its usefulness. | UN | وقد ثبتت فائدة الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ في ضوء استخدامه المتواتر من قبل مختلف مشغلي البرامج. |
| (v) Balance of the Revolving Fund in excess of $200,000 as at the end of the biennium. | UN | ' ٥ ' رصيد الصندوق الدائر الذي يتجاوز ٠٠٠ ٢٠٠ دولار في نهاية فترة السنتين. |
| (v) Balance of the Revolving Fund in excess of $200,000 as at the end of the biennium; | UN | ' ٥ ' رصيد الصندوق الدائر الذي يتجاوز ٠٠٠ ٢٠٠ دولار في نهاية فترة السنتين. |
| (i) Replenishment contribution, which is a unique feature of the Revolving Fund. | UN | `1 ' تمثل مساهمات التجديد سمة فريدة من سمات الصندوق الدائر. |
| The agencies reimburse CERF upon receipt of donors' contributions. | UN | وتسدد الوكالات مستحقات الصندوق الدائر المركزي للطوارئ بعد استلامها لتبرعات المانحين. |
| As a result, the use of the Central Emergency Revolving Fund has been uneven in recent years with fewer advances being requested. | UN | ونتيجة لذلك لم يستعمَل الصندوق الدائر المركزي للطوارئ بشكل متكافئ في السنوات الأخيرة بسبب انخفاض الطلب على السلف. |
| 220. UNICEF will maintain for the moment its current accounting treatment of the Central Emergency Revolving Fund. | UN | 220- سوف تبقي اليونيسيف في الوقت الحاضر على معاملتها الحالية لحسابات الصندوق الدائر المركزي للطوارئ. |
| Under the concept of sustainable development, the Revolving Fund demonstrates the following features: | UN | وفي إطار مفهوم التنمية المستدامة، تتجلى في الصندوق الدائر السمات التالية: |
| (i) Training Materials Revolving Fund. | UN | `1 ' الصندوق الدائر لمجموعات المواد التدريبية. |
| (ii) Trade Information Services Revolving Fund. | UN | `2 ' الصندوق الدائر لخدمات المعلومات التجارية. |
| (iii) Trade Flow Analysis Revolving Fund. | UN | `3 ' الصندوق الدائر لتحليل تدفق التجارة. |
| Trade Information Services Revolving Fund | UN | الصندوق الدائر لخدمات المعلومات التجارية |
| Enhancing the functioning and utilization of the Central Emergency Revolving Fund | UN | تعزيز أداء الصندوق الدائر المركزي للطوارئ والاستفادة منه |
| The present note provides an update on the status of the functioning and utilization of the Central Emergency Revolving Fund. | UN | تُقدم في هذه المذكرة معلومات مستكملة عن حالة أداء الصندوق الدائر المركزي للطوارئ والاستفادة منه. |
| If approved, the proposal would reduce the level of the Revolving Fund from US$ 50 million to US$ 40 million. | UN | وسينجم عن هذا المقترح، إذا ووفق عليه، انخفاض مستوى الصندوق الدائر من 50 مليون دولار إلى 40 مليون دولار. |
| Under the concept of the sustainable development, the Revolving Fund demonstrates the following features: | UN | وفي إطار مفهوم التنمية المستدامة، يبين الصندوق الدائر السمات التالية: |
| (v) Balance of the Revolving Fund in excess of $200,000 as at the end of the biennium. | UN | `5 ' رصيد الصندوق الدائر الذي يتجاوز 000 200 دولار في نهاية فترة السنتين. |
| (i) Training Materials Revolving Fund | UN | `1 ' الصندوق الدائر لمجموعات المواد التدريبية |
| (ii) Trade Information Services Revolving Fund | UN | `2 ' الصندوق الدائر لخدمات المعلومات التجارية |
| No document states the criteria to determine when EPF or CERF should be used. | UN | ولا توجد وثائق تتضمن معايير لتحديد متى يستخدم صندوق برنامج الطوارئ أو الصندوق الدائر المركزي للطوارئ. |
| It is also recommended that the scope of the Fund be expanded to facilitate the provision of emergency assistance in the case of protracted emergencies. | UN | ويوصي كذلك بتوسيع نطاق الصندوق الدائر المركزي للطوارئ لتسهيل تقديم المساعدة الطارئة في حالات الطوارئ الممتدة. |
| (l) Revolving funds and other funds: | UN | (ل) الصندوق الدائر وصناديق أخرى |