"الطرق الرسمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • formal methods
        
    • official road
        
    • of the official
        
    • official framework
        
    Award of procurement contracts on the basis of formal methods of solicitation UN منح العقود على أساس الطرق الرسمية لالتماس العروض
    Award of procurement contracts on the basis of exceptions to the use of formal methods of solicitation UN منح عقود الشراء على أساس الاستثناء من استخدام الطرق الرسمية في التماس العروض
    Postgraduate Course on formal methods in Software Development and Duration Calculus, in Argentina and India; UN دورة دراسات عليا عن الطرق الرسمية لوضع برامج الحاسوب وحساب التفاضل والتكامل لﻷمد، في اﻷرجنتين والهند؛
    Exceptions to the use of formal methods of solicitation UN حالات الاستثناء من اتباع الطرق الرسمية في التماس تقديم العروض
    (b) Reimbursement for travel within a radius of thirty-five miles of the official duty station shall be based on actual mileage, and for travel beyond a thirty-five-mile radius, on the mileage as shown on official road guides. UN )ب( يحسب المبلغ الذي يرد، في حالة السفر في حدود دائرة نصف قطرها خمسة وثلاثون ميلا من مركز العمل الرسمي، على أساس عدد اﻷميال المقطوعة بالفعل، وفي حال السفر خارج مسافة الخمسة والثلاثين ميلا، على أساس عدد اﻷميال المبينة على خرائط الطرق الرسمية.
    Exceptions to the use of formal methods of solicitation UN الاستثناء من اتباع الطرق الرسمية في التماس تقديم العروض
    Exceptions to the use of formal methods of solicitation UN الاستثناء من اتباع الطرق الرسمية في التماس تقديم العروض
    Exceptions to the use of formal methods of solicitation UN الاستثناء من اتباع الطرق الرسمية في التماس تقديم العروض
    Exceptions to the use of formal methods of solicitation UN الاستثناء من اتباع الطرق الرسمية في التماس تقديم العروض
    formal methods of solicitation UN الطرق الرسمية في طلب تقديم العطاءات والعروض
    formal methods of solicitation UN الطرق الرسمية في طلب تقديم العطاءات والعروض
    Exceptions to the use of formal methods of solicitation UN الاستثناءات من الطرق الرسمية في طلب تقديم العطاءات والعروض
    formal methods of solicitation UN الطرق الرسمية في طلب تقديم العطاءات والعروض
    Exceptions to the use of formal methods of solicitation UN الاستثناءات من الطرق الرسمية في طلب تقديم العطاءات والعروض
    (x) When the value of the procurement is below the monetary threshold established for formal methods of solicitation. UN ' 10` في الحالات التي تكون فيها قيمة الشراء دون الحد الأدنى للقيمة النقدية الذي يلزم عنده اتباع الطرق الرسمية في طلب تقديم العطاءات والعروض.
    The Under-Secretary-General for Management may determine for a particular procurement action that using formal methods of solicitation is not in the best interest of the United Nations, in circumstances including: UN ويجوز لوكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، أن يقرر في عملية شراء بعينها أن اتباع الطرق الرسمية في طلب تقديم العروض لا يحقق مصلحة البرنامج الإنمائي على الوجه الأمثل، وذلك في الحالات التالية:
    (x) When the value of the procurement is below the monetary threshold established for formal methods of solicitation. UN ' 10` في الحالات التي تكون فيها قيمة الشراء دون الحد الأدنى للقيمة النقدية الذي يلزم عنده اتباع الطرق الرسمية في طلب تقديم العطاءات والعروض.
    The Chief Procurement Officer may determine for a particular procurement action that using formal methods of solicitation is not in the best interest of UNDP when: UN يجوز لكبير موظفي المشتريات، أن يقرر في عملية شراء بعينها أن اتباع الطرق الرسمية في طلب تقديم العروض لا يحقق مصلحة البرنامج الإنمائي على الوجه الأمثل، وذلك في الحالات التالية:
    Rule 110.16. formal methods of solicitation UN القاعدة 110-16 الطرق الرسمية لطلب تقديم العروض
    (b) Reimbursement for travel within a radius of thirty-five miles of the official duty station shall be based on actual mileage and, for travel beyond a thirty-five-mile radius, on the mileage as shown on official road guides. UN )ب( يحسب المبلغ الذي يرد، في حالة السفر في حدود دائرة نصف قطرها خمسة وثلاثون ميلا من مركز العمل الرسمي، على أساس عدد الأميال المقطوعة بالفعل، وفي حال السفر خارج مسافة الخمسة والثلاثين ميلا، على أساس عدد الأميــال المبينة على خرائـــط الطرق الرسمية.
    13.8 In the circumstances of the present case, the Committee considers that in its own concluding observations, as well as in the information presented to it, the pattern of gross, flagrant or mass violations of human rights and the significant risk of torture or other cruel, inhuman or degrading treatment in Uzbekistan, in particular for individuals practising their faith outside of the official framework, has been sufficiently established. UN 13-8 وفي الحالة قيد البحث، تخلص اللجنة من استنتاجاتها الختامية السابقة ومن المعلومات المعروضة عليها أن هناك أدلة كافية على وجود نمط ثابت من الانتهاكات الجسيمة والواضحة أو الجماعية لحقوق الإنسان في أوزبكستان وعلى احتمال التعرض جدياً لخطر التعذيب أو غيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة فيها، لا سيما للأشخاص الذين يمارسون شعائر أديانهم دون اتباع الطرق الرسمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus