"العالم الطبيعي" - Traduction Arabe en Anglais

    • the natural world
        
    • normal world
        
    • the regular world
        
    • physical world
        
    Humans, he said, were no different from any other species in that they were fully dependent on the natural world's lifesupport services. UN وقال إن بني البشر لا يختلفون عن أي نوع آخر من حيث اعتمادهم الكامل على خدمات دعم الحياة التي يوفرها العالم الطبيعي.
    No longer is the natural world perceived as a vast and inexhaustible frontier to be explored and exploited. UN فلم يعد يُنظر إلى العالم الطبيعي كحقل شاسع جديد لا ينضب ينبغي المضي في اكتشافه واستغلاله.
    Buddhism teaches that respect for life in the natural world is essential, underpinning the interconnectedness of all that exists. UN ومن تعاليم البوذية أن احترام الحياة في العالم الطبيعي أساسي، وهو دعامة التواصل فيما بين كل المخلوقات.
    And alongside her are countless other deities that link humanity with the magical power of the natural world. Open Subtitles وبجانبها عدد لا يحصى من الآلهة الأخرى أن الإنسانية صلة مع قوة سحرية من العالم الطبيعي.
    All that counts is getting to a normal world. Open Subtitles كل ما يهم هو الدخول إلى العالم الطبيعي.
    Just as society defended the rights of children, so the international community must defend the rights of the natural world. UN وأضاف أن المجتمع يدافع عن حقوق الأطفال وهذا بالضبط هو ما يجب أن يفعله المجتمع الدولي للدفاع عن حقوق العالم الطبيعي.
    From the perspective of indigenous peoples, nature is holistic with the human being at the centre of the natural world. UN ومن وجهة نظر الشعوب الأصلية، تُعتبر الطبيعة كياناً كلياﱞ يشكِّل الإنسان فيه مركز العالم الطبيعي.
    The Baha'i faith teaches that the grandeur and diversity of the natural world are purposeful reflections of God. UN ومن تعاليم الديانة البهائية أن عظمة العالم الطبيعي وتنوعه إنما هي انعكاسات هادفة لله.
    The promise of eventual mastery over the natural world was coupled with violent attempts to dominate the minds and souls of man. UN لقد رافقت الوعود بإمكانية السيطرة على العالم الطبيعي محاولات عنيفة للسيطرة على عقول وأرواح البشر.
    Many factors play a part in the dramatic changes that are taking place in the natural world around us, most notably in climate patterns, but most scientists agree that human activity is the main driving force. UN وثمة عوامل كثيرة تضطلع بدور في التغيرات الكبرى التي تحدث في العالم الطبيعي من حولنا، لا سيما في أنماط المناخ، ولكن معظم العلماء متفقون على أن النشاط البشري هو القوة الدافعة الرئيسية.
    Progress must be qualified through human development, life satisfaction and harmony with the natural world. UN فالتقدم يجب أن يكون مشروطاً بتحقق التنمية البشرية، وإشباع احتياجات الحياة، والتواؤم مع العالم الطبيعي.
    Progress must be qualified through human development, life satisfaction and harmony with the natural world. UN ويجب أن يكون التقدم مشروطا بتحقيق التنمية البشرية، وإشباع احتياجات الحياة والتواؤم مع العالم الطبيعي.
    Chapter 5: Integrated and cross-scale analysis of interactions of the natural world and human society UN الفصل 5: التحليل المتكامل وشامل النطاقات لتفاعلات العالم الطبيعي والمجتمع البشري
    Designs throughout the natural world can have a profound impact on the future of human sexual congress. Open Subtitles تَصاميم العالم الطبيعي يُمكن أن تؤثر على المُستقبل الجنسي للبشر
    It reminds me of just how easy it is for us to lose our connection with the natural world. Open Subtitles وهذا يذكرني تماما كم هو سهل بالنسبة لنا أن نفقد الاتصال مع العالم الطبيعي
    These are some of the most sophisticated eyes in the natural world. Open Subtitles هذه بعض من العيون الأكثر تطوّرًا في العالم الطبيعي.
    He's about to undertake one of the most remarkable transformations in the natural world. Open Subtitles انه على وشك القيام باحد أبرز التحولات في العالم الطبيعي.
    Our reality may be a fragile tissue of illusions illusions about ourselves, our society, and even the whole of the natural world. Open Subtitles واقعنا قد يكون أنسجة هشّة من الأوهام أوهام عن أنفسنا، وعن مجتمعنا، بل وحتى عن كل العالم الطبيعي.
    This is why we're really excited, because we can show that evolution can occur in the natural world without genetic material. Open Subtitles و لهذا السبب نحن مُتحمسون بالفعل لأنه بإمكاننا إظهار أن التطور يُمكنه الحدوث في العالم الطبيعي من دون المادة الوراثية.
    It was sad seeing Raynard all drugged up but after trying to help him fit in, I had to agree that he just didn't belong in the normal world. Open Subtitles كان من المحزن رؤية رينارد مخدر ولكن بعد المحاولة لمساعدته على الانضمام إلى المجتمع , كان علي أن أوافق انه فقط لا ينتمي الى العالم الطبيعي
    Or you can choose to incorporate our practices into your daily life in the regular world. Open Subtitles أو يمكنك أن تختاري الدمج ما بين مُمارساتنا وحياتك اليوميه في العالم الطبيعي
    Science is viewed as an organized body of knowledge about the behaviour of the natural and physical world based on facts that can be tested. UN وتعتبر العلوم كمَّا منظما من المعارف عن سلوك العالم الطبيعي والمادي بالاستناد إلى حقائق يمكن اختبارها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus