| I was gonna pretend the brakes were out. Pretend. | Open Subtitles | ظننت أنني سأضطر للتظاهر بأن الفرامل لا تعمل. |
| As you get near, it automatically applies the brakes. | Open Subtitles | كما تحصل القريب, فإنه تلقائيا ينطبق على الفرامل. |
| You tried to apply the brakes, but it was too late. | Open Subtitles | حاولت ان تضغطى على الفرامل لكن الوقت كان قد فات |
| You say these brake pads are gonna revolutionize the industry? | Open Subtitles | أتقول بأن دواسات الفرامل هذه ستطلق ثورة للصناعة ؟ |
| They pulled the emergency brake. They're all shaken up. | Open Subtitles | سحبوا عصا الفرامل و هم يرتجفون جميعاً الآن |
| All I got to do is push their mail through a slot, pitch a couple of shutouts, and they're gonna fix the brakes on my Subaru. | Open Subtitles | كل ما يجب أن أفعله هو دفع بريدهم داخل فتحة وتقديم بعض العروض التوضيحية وسوف يصلحون الفرامل في سيارتي السوبارو |
| Alex, tap the brakes but do not lose visual. | Open Subtitles | أليكس، اضغط على الفرامل ولكن لا تفقد الرؤيه البصريه للهدف |
| And does this beauty even have anti-lock brakes? | Open Subtitles | وهل هذا الجمال حتى الفرامل المضادة للقفل؟ |
| Anti-lock brakes, airbag inflation system chips. | Open Subtitles | الفرامل المانعة للأنغلاق، رقاقات التحكم بالوسائد الهوائية. |
| What that's doing is locking the front brakes, so I can warm up my tyres. | Open Subtitles | ما الذي تقوم به يتم تأمين الفرامل الأمامية، حتى أتمكن من الاحماء بلدي الإطارات. |
| He grabs him by the ponytail, drags him to the middle of the street and beat the brakes off of this grown man. | Open Subtitles | انه الاستيلاء عليه من قبل ذيل حصان، يسير له إلى منتصف الشارع وفاز على الفرامل قبالة هذا الرجل نمت. |
| I'm going to hit the brakes and watch her fly by, OK? | Open Subtitles | انا ذاهب الى ضرب الفرامل ومشاهدة لها يطير بها، موافق؟ |
| I do want to tap the brakes just for a second because, I mean, are we saying that a self-help group robbed a guy, slaughters a family just to keep a lid on how they operate? | Open Subtitles | أودّ الضغط على الفرامل لثانية فقط لأنّ، أعني، هل نقول أنّ مجموعة تقدّم المساعدة الذاتية قد سرقت رجل، وذبحت عائلة |
| They, uh, slam on the brakes, end up skidding into a ditch. | Open Subtitles | فيضغطون بقوة على الفرامل وينتهي بهم الأمــــر بالانزلاق في حـــــــــفرة. |
| They use the sort of brakes to keep the line tight. | Open Subtitles | يستعملون نوعاً ما الفرامل ليحافظوا على التماسك |
| This analyses the ground you're driving over and automatically adjusts the suspension, gearbox, brakes and engine output to suit. | Open Subtitles | هذا يحلل الأرض التي تقود فوقها ويضبط التعليق اوتوماتيكياً, علبة السرعة .الفرامل, عمل المحرك ليتوافق |
| They make brake fluid out of shampoo and alcohol. | Open Subtitles | انها تجعل من أصل سائل الفرامل الشامبو والكحول. |
| The power-to-weight ratio is insane. 541 brake horsepower per tonne in there. | Open Subtitles | نسبة القوة إلى الوزن هو جنوني قوة الفرامل 541 حصانًا للطن |
| During the changing of brake pads and drum shoes, however, significant exposure is possible. | UN | ولا تحتوي معظم عمليات إحلال تبديلات القابض على كريسوتيل، إلا أنه قد يحدث عند تغيير سناد الفرامل ولقم الدوارة تعرض كبير. |
| During the changing of brake pads and drum shoes, however, significant exposure is possible. | UN | ولا تحتوي معظم عمليات إحلال تبديلات القابض على كريسوتيل، إلا أنه قد يحدث عند تغيير سناد الفرامل ولقم الدوارة تعرض كبير. |
| But on winding roads, the key to fast driving is fast braking. | Open Subtitles | ولكن على الطرق المتعرجة السر في القيادة بسرعة هو الفرامل السريعة |
| I slammed on the breaks and my coffee went flying. | Open Subtitles | ضغطت على الفرامل وأندلق القهوة على ملابسي |
| It's a coaster break, you stomp on it real hard, and you pedal backwards. | Open Subtitles | انها دواسة الفرامل و البدالات ، و السنادات لعدم الوقوع |
| Pull the wheel left, yank the handbrake, do a 180, cross the median, drive past him. | Open Subtitles | سألف المقود لليسار ثم اسحب الفرامل اليدوية، سنلتف 180 درجة نعبر الجزيرة الوسطية، ونتجاوزه، |