| The draft resolution had no programme budget implications. | UN | وقالت إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| The draft resolution had no programme budget implications. | UN | وأضاف أن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| The draft resolution had no programme budget implications. | UN | وإن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| The draft resolution had no programme budget implications. | UN | وقال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| The draft resolution had no programme budget implications. | UN | وإن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| The draft resolution had no programme budget implications. | UN | وقال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| The draft resolution had no programme budget implications. | UN | وذَكَرَ أن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| The draft resolution had no programme budget implications. | UN | وذَكَرَ أن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| The draft resolution had no programme budget implications. | UN | وقال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 4. At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 4 - وفي الجلسة ذاتها، أُبلغت اللجنة أن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في |
| The draft resolution had no programme budget implications. | UN | وقالت إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| The draft resolution had no programme budget implications. | UN | وقالت إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| The draft resolution had no programme budget implications. | UN | وقالت إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| The draft resolution had no programme budget implications. | UN | وقالت إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| The draft resolution had no programme budget implications. | UN | وقالت إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| The draft resolution had no programme budget implications. | UN | وقال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| The draft resolution had no programme budget implications. | UN | وقال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| The CHAIRMAN said that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | ٤٤ - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| The CHAIRMAN said that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | ٥١ - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 24. The Chair said that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 24 - الرئيسة: قالت إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |