"القيم العددية" - Traduction Arabe en Anglais

    • numerical values
        
    The magnitude of the numerical values relating to an adjusted problem as identified under paragraph above UN `8` حجم القيم العددية المتصلة بمشكلة معدّلة على النحو المحدد في الفقرة 70 أعلاه
    The magnitude of the numerical values related to an adjusted problem as identified under paragraph above UN `8` حجم القيم العددية المتصلة بمشكلة معدّلة على النحو المحدد في الفقرة 70 أعلاه
    The magnitude of the numerical values related to an adjusted problem as identified under paragraph above; UN `8` حجم القيم العددية المتصلة بمشكلة معدّلة على النحو المحدد في الفقرة 70 أعلاه؛
    To use qualitative variables in the analysis, however, numerical values must be assigned to each observation in the data-set. UN ولاستخدام المتغيرات النوعية في التحليل، يتعين مع ذلك تخصيص القيم العددية لكل ملاحظة في مجموعة البيانات.
    Can all the changes in my weight and height, can these numerical values truly explain my growth? Open Subtitles كلّ التغييرات في وزني وإرتفاعي هذه القيم العددية حقا توضّح نموّي؟
    He further noted, however, that it would not be necessary to include all the detail derived from such concepts, such as specific numerical values regarding QELROs, at this stage. UN غير أنه لاحظ من ناحية أخرى أنه لا لزوم ﻹدراج جميع التفاصيل المستمدة من تلك المفاهيم، مثل القيم العددية المحددة الخاصة بأهداف تحديد كميات الانبعاثات وخفضها في هذه المرحلة.
    Hoke was developing a pretty sophisticated application of sabermetrics, which places numerical values on specific skills, like home runs, hits, walks. Open Subtitles وكان هوك النامية متطورة جدا تطبيق sabermetrics , الأمر الذي يضع القيم العددية على مهارات محددة , مثل تدير المنزل , ويضرب , والمشي.
    At any time during the commitment period the sum of the numerical values of the percentages calculated according to subparagraph above for all years of the commitment period for which the review has been conducted exceeds 20; UN (د) إذا زاد عن 20، في أي وقت خلال فترة الالتزام، مجموع القيم العددية للنسب المئوية المحسوبة وفقاً للفقرة الفرعية (ج) أعلاه عن جميع سنوات الالتزام التي يجرى بشأنها الاستعراض؛
    The sum of the numerical values of the percentages calculated in subparagraph (a) above for all years of the commitment period for which the review has been conducted. UN (ب) مجموع القيم العددية للنسب المئوية المحسوبة في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه لجميع سنوات فترة الالتزام التي يجري بشأنها الاستعراض.
    At any time during the commitment period the sum of the numerical values of the percentages calculated according to subparagraph (c) above for all years of the commitment period for which the review has been conducted exceeds 20; UN (د) إذا زاد عن 20، في أي وقت خلال فترة الالتزام، مجموع القيم العددية للنسب المئوية المحسوبة وفقاً للفقرة الفرعية (ج) أعلاه عن جميع سنوات الالتزام التي يجرى بشأنها الاستعراض؛
    The sum of the numerical values of the percentages calculated in paragraph 70 (a) above for all years of the commitment period for which the review has been conducted. UN (ب) مجموع القيم العددية للنسب المئوية المحسوبة في الفقرة الفرعية70(أ) أعلاه لجميع سنوات فترة الالتزام التي يجري بشأنها الاستعراض.
    At any time during the commitment period the sum of the numerical values of the percentages calculated according to subparagraph above for all years of the commitment period for which the review has been conducted exceeds 20; UN (د) إذا زاد عن 20، في أي وقت خلال فترة الالتزام، مجموع القيم العددية للنسب المئوية المحسوبة وفقاً للفقرة الفرعية (ج) أعلاه عن جميع سنوات الالتزام التي يجرى بشأنها الاستعراض؛
    The sum of the numerical values of the percentages calculated in subparagraph (a) above for all years of the commitment period for which the review has been conducted. UN (ب) مجموع القيم العددية للنسب المئوية المحسوبة في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه لجميع سنوات فترة الالتزام التي يجري بشأنها الاستعراض.
    The MSCE-POP model (Vulykh et al., 2005), a multicompartment chemistry transport model, uses a benchmark approach to overcome model dependency of numerical values. Benzo(a)pyrene and hexachlorobenzene (HCB) were selected as benchmark substances. UN 63 - يستخدم نموذج MSCE-POP (Vulykh وآخرون، 2005) وهو نموذج للانتقال الكيميائي المتعدد الحيّزات، نهجاً معيارياً للتغلب على اعتماد النموذج على القيم العددية وقد اختير البنزوبيرين والبنزين السداسي الكلور كمادتين للقياس.
    The MSCE-POP model (Vulykh et al., 2005), a multicompartment chemistry transport model, uses a benchmark approach to overcome model dependency of numerical values. Benzo(a)pyrene and hexachlorobenzene (HCB) were selected as benchmark substances. UN 62 - يستخدم نموذج MSCE-POP (Vulykh وآخرون، 2005) وهو نموذج للانتقال الكيميائي المتعدد الحيّزات، نهجاً معيارياً للتغلب على اعتماد النموذج على القيم العددية وقد اختير البنزوبيرين والبنزين السداسي الكلور كمادتين للقياس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus