| Oh, counting Kabbalah and colonics? | Open Subtitles | مع إحصاء إدمانها لعلم الكابالا و إصاباتها بالقولون؟ |
| Mm-hmm. Someone's been sipping the Kabbalah juice. | Open Subtitles | لانكِ لن تعلم ابدا متى سوف تكون لحظتكِ الأخيرة شخص ما يشرب من عصير "الكابالا" ـ |
| So your friend Chris, he's into that Kabbalah thing? | Open Subtitles | (إذاً صديقك (كريس أنه في هذا الشيء "الكابالا"؟ |
| Is that a Kabbalah bracelet around your wrist? | Open Subtitles | هل هذا سوار الكابالا حول رسغك ؟ |
| I've read up on the Kabbalah. | Open Subtitles | لقد قرأت حتى عن طقوس "الكابالا" |
| The Kabbalah's an exploration of god. | Open Subtitles | "الكابالا" هي بمثابة استكشاف الله |
| Are you wearing a Kabbalah bracelet? | Open Subtitles | هل تلبّس سوار الكابالا ؟ |
| Well, the right hand text is Hebrew, so I can. It's from the Kabbalah. | Open Subtitles | حسناً, نص الكتابة بالعبرى, لذا أستطيع إنه من سحر (الكابالا) |
| There is some Kabbalah...here. | Open Subtitles | هنالكُ بعضٌ من مذهب الكابالا... . هنا |
| In Kabbalah we use the word "keys" | Open Subtitles | في الكابالا نطلق اسم "مفاتيح" |
| Kabbalah Centre | UN | مركز الكابالا |
| Kabbalah Centre | UN | مركز الكابالا |
| Kabbalah Centre | UN | مركز الكابالا |
| Kabbalah Centre | UN | مركز الكابالا |
| Kabbalah Centre | UN | مركز الكابالا |