Contributions by the subprogramme to the courses on Key Issues on the international economic agenda were also delivered. | UN | وقدم البرنامج الفرعي أيضاً مساهمات إلى الدورات الدراسية المتعلقة بالقضايا الرئيسية المدرجة في الخطة الاقتصادية الدولية. |
In addition, contributions regarding trade issues to the courses on Key Issues on the international economic agenda were delivered by the subprogramme. | UN | وإضافة إلى ذلك، قدم البرنامج الفرعي مساهمات في القضايا التجارية إلى الدورات الدراسية المتعلقة بالقضايا الرئيسية المدرجة في الخطة الاقتصادية الدولية. |
- In-depth evaluation of the training courses on Key Issues on the international economic agenda | UN | - إجراء تقييم متعمق للدورات التدريبية المتعلقة بالقضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي |
16. The course on Key Issues on the International Economic Agenda is a priority training activity for UNCTAD. | UN | 16- الدورة التدريبية المتعلقة بالقضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي من الأنشطة التي تحظى بالأولوية لدى الأونكتاد. |
2. The course on Key Issues on the International Economic Agenda is a priority training activity for UNCTAD. | UN | 2- والدورة التدريبية المتعلقة بالقضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي من الأنشطة التي تحظى بالأولوية لدى الأونكتاد. |
A number of speakers also recognized the contribution of projects in support of accession to the World Trade Organization, competition, enterprise development, trade facilitation, international investment agreements, TrainForTrade, regional courses on Key Issues on the international economic agenda and the Virtual Institute. | UN | وأقرّ عدد من المتكلمين أيضاً بمساهمة المشاريع في دعم الانضمام إلى منظمة التجارة الدولية والمنافسة وتنمية المشاريع وتيسير التجارة واتفاقات الاستثمار الدولية وبرنامج التدريب من أجل التجارة، والدورات الإقليمية المتعلقة بالقضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي والمعهد الافتراضي. |
Contributions by the subprogramme to the courses on Key Issues on the international economic agenda enhanced participants' knowledge about fiscal and monetary policies, global capital challenges and appropriate industrial policies. | UN | وعززت مساهمات البرنامج الفرعي في الدورات الدراسية المتعلقة بالقضايا الرئيسية المدرجة في الخطة الاقتصادية الدولية معرفة المشاركين بالسياسات المالية والنقدية، وتحديات رأس المال العالمية، والسياسات الصناعية المناسبة. |
The subprogramme's contributions to the courses on Key Issues on the international economic agenda helped participants to better understand the development implications of inflowing foreign direct investment and the changing nature of international investors. | UN | وساعدت مساهمات البرنامج الفرعي في الدورات الدراسية المتعلقة بالقضايا الرئيسية المدرجة في الخطة الاقتصادية الدولية المشاركين على اكتساب فهم أفضل للآثار الإنمائية للاستثمار الأجنبي المباشر الوارد والطبيعة المتغيرة للمستثمرين الدوليين. |
1. In 2011 the Knowledge Sharing, Training and Capacity Development Branch has been actively implementing two main cross-divisional programmes: the course on Key Issues on the International Economic Agenda and TrainForTrade. | UN | 1- في عام 2011، عَمِل فرع تبادل المعارف والتدريب وتنمية القدرات بنشاط على تنفيذ برنامجين رئيسيين مشتركين بين الشُعب هما: الدورة التدريبية المتعلقة بالقضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي، وبرنامج التدريب من أجل التجارة. |
Meeting of the Advisory Body for the course on Key Issues on the International Economic Agenda (May) | UN | اجتماع الهيئة الاستشارية من أجل الدورة الدراسية المتعلقة بالقضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي (أيار/مايو) |
A total of 58 policymakers (24 women) from 36 developing countries, including 16 least developed countries, participated in the regional courses on Key Issues on the international economic agenda. | UN | وشارك ما مجموعه 58 من صانعي السياسات (منهم 24 امرأة) من 36 بلدا ناميا، بما في ذلك 16 بلدا من أقل البلدان نموا، في الدورات التدريبية الإقليمية المتعلقة بالقضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي. |
15. The training course on Key Issues on the International Economic Agenda, or the " paragraph 166 course " as it is also known, is delivered in two forms: three-week courses in regions and short (half-day) courses in Geneva. | UN | 15- تقدم الدورة التدريبية المتعلقة بالقضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي، أو " دورة الفقرة 166 " كما هو معروف أيضاً، في صورتين: دورات تعقد في الأقاليم مدة كل منها ثلاثة أسابيع، ودورات قصيرة تعقد في جنيف (مدتها نصف يوم). |
The secretariat should also continue to provide technical assistance on trade-related capacity-building, particularly through the Virtual Institute, the TrainForTrade programme and the Training Course on Key Issues on the International Economic Agenda. | UN | وينبغي أن تواصل الأمانة أيضاً تقديم المساعدة التقنية في مجال بناء القدرات المتصلة بالتجارة، وبخاصة عن طريق المعهد الافتراضي، وبرنامج التدريب التجاري (TRAINFORTRADE)، والدورة التدريبية المتعلقة بالقضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي. |
The courses on Key Issues on the International Economic Agenda and on using the Internet for e-business contributed, respectively, to improved understanding by LDC participants of complex issues and to national and international efforts to improve the technical and human resources capacities of institutions in LDCs. | UN | وساهمت الدورة المتعلقة بالقضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي والدورة المتعلقة باستخدام شبكة إنترنت في الأعمال التجارية الإلكترونية، كل منهما في مجاله، في تحسين فهم المشاركين من أقل البلدان نمواً للقضايا المعقدة وفي الجهود الوطنية والدولية المبذولة لتحسين القدرات التقنية وقدرات الموارد البشرية للمؤسسات في أقل البلدان نمواً. |
6. In 2011, the course on Key Issues on the International Economic Agenda was organized in Medellin, Colombia, for countries in Latin America and the Caribbean (August 2011); in Singapore for Asia-Pacific countries (November - December 2011); and in Serbia for countries with economies in transition (July 2012), for a total of 70 participants from 42 countries. | UN | 6- في عام 2011، نُظمت الدورة التدريبية المتعلقة بالقضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي في ميديلين بكولومبيا بالنسبة إلى بلدان أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي (آب/أغسطس 2011)؛ وفي سنغافورة لبلدان آسيا والمحيط الهادئ (تشرين الثاني/نوفمبر - كانون الأول/ديسمبر 2011)؛ وفي صربيا للبلدان ذات الاقتصادات الانتقالية (تموز/يوليه 2012)، وبلغ مجموع المشاركين 70 مشاركاً من 42 بلداً. |