Development of Africa: implementation and coordinated follow-up by the United Nations system of initiatives on African development. | UN | 1999: تنمية أفريقيا: التنفيذ والمتابعة المنسقان للمبادرات المتعلقة بتنمية أفريقيا من قبل منظومة الأمم المتحدة. |
1999 Development of Africa: implementation and coordinated follow-up by the United Nations system of initiatives on African development. | UN | 1999: تنمية أفريقيا: التنفيذ والمتابعة المنسقان من قبل منظومة الأمم المتحدة للمبادرات المتعلقة بتنمية أفريقيا. |
Studies produced by the Subprogramme had contributed to cooperation frameworks on development of Africa. | UN | فالدراسات التي أعدها البرنامج الفرعي(16) قد أسهمت في أطر التعاون المتعلقة بتنمية أفريقيا. |
(iii) Seminars for outside users: briefings of Member States and other stakeholders, including the private sector and civil society, on current and emerging issues regarding Africa's development and progress in implementation of the New Partnership for Africa's Development and on follow-up to United Nations global conferences (8); | UN | ' 3` الحلقات الدراسية المقدمة للمستعملين الخارجيين: إحاطات لفائدة الدول الأعضاء وسائر أصحاب المصلحة، بما في ذلك القطاع الخاص والمجتمع المدني، بشأن المسائل الراهنة والمستجدة المتعلقة بتنمية أفريقيا والتقدم المحرز في تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا ومتابعة المؤتمرات العالمية التي تعقدها الأمم المتحدة (8)؛ |
Recognizing the importance of monitoring all commitments related to Africa's development in enhancing the impact of development efforts through ensuring greater accountability in both donor and recipient countries, | UN | وإذ تسلم بأهمية رصد تنفيذ جميع الالتزامات المتعلقة بتنمية أفريقيا في تعزيز أثر الجهود المبذولة من أجل التنمية من خلال كفالة قدر أكبر من المساءلة في كل من البلدان المانحة والمتلقية، |
Very special attention during this year's general debate was given to the issues of Africa's development and its future, including United Nations support for the emerging New Partnership for Africa's Development (NEPAD) initiative. | UN | وقد وجه خلال المناقشة العامة هذا العام اهتمام خاص جدا إلى المسائل المتعلقة بتنمية أفريقيا ومستقبلها، بما في ذلك الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة لمبادرة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا. |
We have always maintained that the multiplicity of initiatives on Africa's development should be streamlined and harmonized. | UN | لقد كنا نرى دوما أن المبادرات العديدة المتعلقة بتنمية أفريقيا تحتاج إلى ترشيد ومواءمة. |
They recalled the commitment of all States to establish a monitoring mechanism to follow up on all commitments related to the development of Africa as contained in the political declaration on " Africa's development needs " and stressed that all commitments to and by Africa should be effectively implemented and given appropriate follow-up by the international community and Africa itself. | UN | وأشاروا إلى التزام جميع الدول بإنشاء آلية للرصد لمتابعة جميع الالتزامات المتعلقة بتنمية أفريقيا على النحو الوارد في الإعلان السياسي بشأن " الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا " وشددوا على أنه ينبغي للمجتمع الدولي وأفريقيا نفسها تنفيذ جميع الالتزامات التي قُدِّمت لأفريقيا والتي قدمتها أفريقيا، تنفيذا فعالا ومتابعتها على النحو المناسب. |
1999 Development of Africa: implementation and coordinated follow-up by the United Nations system of initiatives on African development. | UN | 1999: تنمية أفريقيا: التنفيذ والمتابعة المنسقان من قبل منظومة الأمم المتحدة للمبادرات المتعلقة بتنمية أفريقيا. |
The Board requested UNCTAD to continue to provide relevant analysis and policy advice on African development. | UN | وطلب المجلس إلى الأونكتاد أن يواصل توفير التحليلات ذات الصلة وإسداء المشورة في مجال السياسات العامة المتعلقة بتنمية أفريقيا. |
Economic and Social Council coordination segment, on the theme “Development of Africa: implementation and coordinated follow-up by the United Nations system of initiatives on African development” | UN | الجزء التنسيقي من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي المعقود تحت شعار " تنمية أفريقيا: تنفيذ منظومة اﻷمم المتحدة للمبادرات المتعلقة بتنمية أفريقيا وتنسيق متابعتها لتلك المبادرات " |
5. The Board's deliberations on this item led to the adoption of agreed conclusions in which, inter alia, it was considered that the report contributed to the process of policy appraisal, and UNCTAD was requested to continue to provide relevant analysis and policy advice on African development. | UN | 5- وأفضت مداولات المجلس بشأن هذا البند إلى اعتماد استنتاجات متفق عليها اعتُبِر فيها، ضمن جملة أمور، أن التقرير يشكل إسهاماً في عملية تقييم السياسات. وطلب المجلس إلى الأونكتاد أن يواصل توفير التحليلات ذات الصلة وإسداء المشورة في مجال السياسات العامة المتعلقة بتنمية أفريقيا. |
On 28 July 1999, the Council adopted agreed conclusions 1999/2, on the theme " Development of Africa: implementation and coordinated follow-up by the United Nations system of initiatives on African development " .1 | UN | وفي تموز/يوليه 1999، اعتمد المجلس الاستنتاجات المتفق عليها 1999/2 بشأن موضوع " تنمية أفريقيا: تنفيذ المبادرات المتعلقة بتنمية أفريقيا والمتابعة المنسقة لها من جانب منظومة الأمم المتحدة " (1). |
The Council decided on the theme “Development of Africa: implementation and coordinated follow-up by the United Nations system of initiatives on African development” for its 1999 coordination segment. | UN | ووقع اختيار المجلس من أجل جزئه المتعلق بالتنسيق الذي سيعقد في عام ٩٩٩١ على موضوع " تنمية أفريقيا: قيام منظومة اﻷمم المتحدة بتنفيذ المبادرات المتعلقة بتنمية أفريقيا ومتابعتها متابعة منسقة " . |
Studies produced by the Subprogramme had contributed to cooperation frameworks on development of Africa. | UN | فالدراسات التي أُعدّت في إطار البرنامج الفرعي(16) قد أسهمت في أطر التعاون المتعلقة بتنمية أفريقيا. |
Studies produced by the subprogramme10 had contributed to cooperation frameworks on development of Africa. | UN | فالدراسات التي أُعدّت في إطار البرنامج الفرعي(10) قد أسهمت في أطر التعاون المتعلقة بتنمية أفريقيا. |
(iii) Seminars for outside users: briefings of Member States and other stakeholders, including the private sector and civil society, on current and emerging issues regarding Africa's development and progress in the implementation of NEPAD and on follow-up to United Nations global conferences (8); | UN | ' 3` حلقات دراسية للمستعملين الخارجيين: إحاطات من الدول الأعضاء والجهات المعنية الأخرى، بما في ذلك القطاع الخاص والمجتمع المدني، بشأن المسائل الراهنة والمستجدة المتعلقة بتنمية أفريقيا والتقدم المحرز في تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا ومتابعة المؤتمرات العالمية التي تعقدها الأمم المتحدة (8)؛ |
75. Given the number of commitments regarding Africa's development made by the international community and by African Governments, there is a need to strengthen the existing monitoring mechanism for mutual accountability in the NEPAD secretariat supported by ECA and which works with the African Partnership Forum Support Unit. | UN | 75 - وبالنظر إلى عدد الالتزامات المتعلقة بتنمية أفريقيا من قبل المجتمع الدولي والحكومات الأفريقية، هناك حاجة إلى تعزيز آلية الرصد القائمة من أجل المساءلة المتبادلة في أمانة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (نيباد) التي تدعمها لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا وتعمل مع وحدة دعم منتدى الشراكة مع أفريقيا. |
In this spirit, we look forward to working on the process, to be facilitated by Kenya and Sweden, for establishing a monitoring mechanism to follow up on commitments related to Africa's development. | UN | ومن هذا المنطلق، نتطلع إلى العمل بشأن العملية التي ستيسرها كينيا والسويد من أجل إنشاء آلية رصد لمتابعة الالتزامات المتعلقة بتنمية أفريقيا. |
Recognizing the importance of monitoring all commitments related to Africa's development in enhancing the impact of development efforts through ensuring greater accountability in both donor and recipient countries, | UN | وإذ تسلم بأهمية رصد تنفيذ جميع الالتزامات المتعلقة بتنمية أفريقيا في تعزيز أثر الجهود المبذولة من أجل التنمية من خلال كفالة قدر أكبر من المساءلة في كل من البلدان المانحة والمتلقية، |
(c) Increased international awareness of Africa's development issues | UN | (ج) زيادة الوعي الدولي بالمسائل المتعلقة بتنمية أفريقيا |
(ii) Economic and Social Council: substantive servicing of Economic and Social Council meetings related to items on Africa's development (2); | UN | ' 2` المجلس الاقتصادي والاجتماعي: تقديم الخدمات الفنية لاجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتصلة بالبنود المتعلقة بتنمية أفريقيا (2)؛ |