"المدرجة في المجموعة الثانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • cluster II
        
    • Group II
        
    • cluster I
        
    • claims in the second group
        
    Suggestion of recommendations for issues contained in cluster II UN اقتراح توصيات بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الثانية
    As a general rule, meetings on cluster I issues were chaired by the Chairman of the Working Group, while meetings on cluster II issues were chaired by each of the Vice-Chairmen alternatively. UN وبوجه عام، كان رئيس الفريق العامل يرأس الجلسات المعقودة بشأن المسائل المدرجة في المجموعة اﻷولى، أما الجلسات المعقودة بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الثانية فكان يرأسها، بالتبادل، نائبا الرئيس.
    Pursuant to the consultations carried out by members of the Bureau, the Working Group will start its deliberations on cluster II issues. UN ووفقا للمشاورات التي أجراها أعضاء المكتب، سيبدأ الفريق العامل مداولاته بالمسائل المدرجة في المجموعة الثانية.
    8. The inventory value of assets in Group II totals $182,600, representing 1.0 per cent of the total assets inventory value and a corresponding residual value of $68,000. UN 8 - وتبلغ القيمة الدفترية للأصول المدرجة في المجموعة الثانية ما مجموعه 600 182 دولار، وهو ما يمثل نسبة 1.0 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية للأصول، وقيمة مقابلة متبقية قدرها 000 68 دولار.
    " Each Party shall ensure that for the twelve-month period commencing on 1 January 1992, and in each twelve-month period thereafter, its calculated level of consumption of the controlled substances in Group II of Annex A does not exceed, annually, its calculated level of consumption in 1986. UN " على كل طرف أن يضمن، بالنسبة لفترة الاثني عشر شهراً التي تبدأ في اليوم الأول من كانون الثاني/يناير 1992، وفي كل فترة اثني عشر شهراً بعد ذلك، ألا يزيد المستوى المحسوب لاستهلاكه من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الثانية في المرفق ألف على المستوى المحسوب لاستهلاكه في سنة 1986.
    Informal summary of the Bureau on the discussions of the Open-ended Working Group on cluster II issues UN موجز غير رسمي مقدم من المكتب عن مناقشات الفريق العامل المفتوح باب العضوية بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الثانية
    23. The Working Group's consideration of cluster II issues continued on the basis of conference room paper A/AC.247/2000/CRP.3 referred to above. UN 23 - وتابع الفريق العامل نظره في المسائل المدرجة في المجموعة الثانية على أساس ورقة غرفة الاجتماع A/AC.247/2000/CRP.3 المشار إليها أعلاه.
    29. The Working Group's consideration of cluster II issues at its fifth session concluded after ... [to be continued] UN 29 - واختتم الفريق العامل النظر في المسائل المدرجة في المجموعة الثانية في دورته الخامسة بعد __.
    In general, meetings on cluster I issues were chaired by the Chairman of the Working Group, while meetings on cluster II issues were chaired by each of the Vice-Chairmen alternatively. UN وبوجه عام، كان رئيس الفريق العامل يرأس الجلسات المعقودة بشأن المسائل المدرجة في المجموعة اﻷولى، أما الجلسات المعقودة بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الثانية فكان يرأسها، بالتبادل، نائبا الرئيس.
    10. Consideration of cluster II issues continued during the second session. UN ١٠ - استمر النظر في المسائل المدرجة في المجموعة الثانية خلال الدورة الثانية.
    25. Some substantial progress in the consideration of a number of issues under cluster II was recorded. UN ٢٥ - وقد أحرز تقدم كبير في النظر في عدد من المسائل المدرجة في المجموعة الثانية.
    In general, meetings on cluster I issues were chaired by the Chairman of the Working Group, while meetings on cluster II issues were chaired by each of the Vice-Chairmen alternatively. UN وبوجه عام، كان رئيس الفريق العامل يرأس الجلسات المعقودة بشأن المسائل المدرجة في المجموعة اﻷولى، أما الجلسات المعقودة بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الثانية فكان يرأسها، بالتبادل، نائبا الرئيس.
    25. Some substantial progress in the consideration of a number of issues under cluster II was recorded. UN ٢٥ - وسجل بعض التقدم المهم في النظر في عدد من المسائل المدرجة في المجموعة الثانية.
    VI. Conference room paper on cluster II issues UN سادسا - ورقة غرفة الاجتماع المعنية بالمسائل المدرجة في المجموعة الثانية
    " Each Party shall ensure that for the twelve-month period commencing on 1 January 1992, and in each twelve-month period thereafter, its calculated level of consumption of the controlled substances in Group II of Annex A does not exceed, annually, its calculated level of consumption in 1986. UN " على كل طرف أن يضمن، بالنسبة لفترة الاثني عشر شهراً التي تبدأ في اليوم الأول من كانون الثاني/يناير 1992، وفي كل فترة اثني عشر شهراً بعد ذلك، ألا يزيد المستوى المحسوب لاستهلاكه من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الثانية في المرفق ألف على المستوى المحسوب لاستهلاكه في سنة 1986.
    " Each Party shall ensure that for the twelve-month period commencing on 1 January 1992, and in each twelve-month period thereafter, its calculated level of consumption of the controlled substances in Group II of Annex A does not exceed, annually, its calculated level of consumption in 1986. UN " على كل طرف أن يضمن، بالنسبة لفترة الاثني عشر شهراً التي تبدأ في اليوم الأول من كانون الثاني/يناير 1992، وفي كل فترة اثني عشر شهراً بعد ذلك، ألا يزيد المستوى المحسوب لاستهلاكه من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الثانية في المرفق ألف على المستوى المحسوب لاستهلاكه في سنة 1986.
    Report and control production and consumption of Annex C, Group II, substances (HBFCs) and Annex E, group I, substances (methyl bromide). UN الإبلاغ عن إنتاج واستهلاك المواد المدرجة في المجموعة الثانية من المرفق جيم (مركبات الكربون الهيدروبرومية فلورية) والمجموعة الأولى من المرفق هاء (بروميد الميثيل) ومراقبة إنتاجها واستهلاكها.
    Ban imports and exports of Annex C, Group II, substances (HBFCs) to any State not party to the amendment. UN حظر استيراد وتصدير المواد المدرجة في المجموعة الثانية من المرفق جيم (مركبات الكربون الهيدروبرومية فلورية) إلى أي دولة غير طرف في التعديل.
    Report and control production and consumption of Annex C, Group II, and Annex E, group I, substances (hyrdrobromofluorocarbons (HBFCs) and methyl bromide) UN الإبلاغ عن إنتاج واستهلاك المواد المدرجة في المجموعة الثانية من المرفق جيم والمجموعة الأولى من المرفق هاء (مركبات الكربون الهيدروبرومو فلورية وبروميد الميثيل) ومراقبة إنتاجها واستهلاكها.
    Ban imports and exports of Annex C, Group II substances (HBFCs) to States not party to the amendment UN حظر استيراد وتصدير المواد المدرجة في المجموعة الثانية من المرفق جيم (مركبات الكربون الهيدروبرومو فلورية) إلى الدول غير الأطراف في التعديل.
    The Japanese delegation has compiled these proposals in the attached document in the hope that these proposals will be helpful in advancing the discussion on cluster I issues in future meetings of the Open-ended Working Group. UN وقد عمد الوفد الياباني إلى تجميع هذه المقترحات في الوثيقة المرفقة وهو يأمل في أن تساعد هذه الوثيقة في المضي قدما في المناقشات الخاصة بالمسائل المدرجة في المجموعة الثانية في اجتماعات الفريق المقبلة.
    The " E4 " Panels were mindful that the " E4 " claims in the second group of overlapping claims had already been awarded compensation, and therefore gave priority to identifying those cases in which there was no actual overlap. UN وكانا يدركان أن المطالبات من الفئة " هاء-4 " المدرجة في المجموعة الثانية قد حصلت بالفعل على تعويض، ولذا فقد أوليا الأولوية لتعيين الحالات التي لم يكن يوجد فيها تداخل فعلي بين المطالبات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus