"المساعدة التقنية عن طريق" - Traduction Arabe en Anglais

    • technical assistance through
        
    • technical assistance by means
        
    • of technical assistance by
        
    Provided technical assistance through participation in a workshop on human rights instruments organized by the Southern Sudan Human Rights Commission UN وقدمت المساعدة التقنية عن طريق المشاركة في حلقة عمل بشأن صكوك حقوق الإنسان نظمتها مفوضية حقوق الإنسان لجنوب السودان
    The UNICEF country office in Guatemala, in cooperation with the UNICEF country office in Peru, has provided technical assistance through international experts. UN وقدم مكتب اليونيسيف القطري في غواتيمالا، بالتعاون مع مكتبها القطري في بيرو، المساعدة التقنية عن طريق الخبراء الدوليين.
    OHCHR is providing technical assistance through bi-monthly working sessions with members of a Human Rights and Disability Task Force on its roll-out and monitoring. UN وتعمل المفوضية على تقديم المساعدة التقنية عن طريق عقد دورات عمل كل شهرين مع أعضاء فرقة عمل معنية بحقوق الإنسان والإعاقة بشأن بدئها ورصدها.
    Provision of technical assistance by means of co-location and advice, in writing and through monthly meetings, to the Legislature on legislative review, legal research and legislative drafting UN تقديم المساعدة التقنية عن طريق الاشتراك في المواقع وإسداء المشورة، بشكل خطي وعن طريق عقد اجتماعات شهرية، إلى الهيئة التشريعية بشأن مراجعة القوانين، والبحث القانوني، والصياغة التشريعية
    Provision of technical assistance by means of co-location and advice, in writing and through weekly meetings, to the judiciary on the Public Defender, record-keeping and case management UN تقديم المساعدة التقنية عن طريق الاشتراك في المواقع وإسداء المشورة، بشكل خطي وعن طريق عقد اجتماعات أسبوعية، إلى الهيئة القضائية بشأن المحامي العام، وحفظ السجلات، وإدارة القضايا
    The United States meets its commitment in a variety of ways, including through nuclear trade and technical assistance through IAEA and other means. UN وتفي الولايات المتحدة بالتزامها بمجموعة متنوعة من الطرق، بما في ذلك من خلال تجارة المواد النووية وتقديم المساعدة التقنية عن طريق الوكالة الدولية للطاقة الذرية وبوسائل أخرى.
    B. technical assistance through IAEA to its member States UN باء- تقديم المساعدة التقنية عن طريق الوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى الدول الأعضاء فيها
    Provision of technical assistance, through coaching and quarterly meetings with directors and staff of the National Commission on Disabilities, on the implementation of its mandate UN تقديم المساعدة التقنية عن طريق التوجيه وعقد اجتماعات فصلية مع مديري وموظفي اللجنة الوطنية المعنية بالإعاقة بشأن تنفيذ ولاية اللجنة
    The United States meets its commitment in a variety of ways, including through nuclear trade and technical assistance through IAEA and other means. UN وتفي الولايات المتحدة بالتزامها بمجموعة متنوعة من الطرق، بما في ذلك من خلال تجارة المواد النووية وتقديم المساعدة التقنية عن طريق الوكالة الدولية للطاقة الذرية وبوسائل أخرى.
    Provision of technical assistance, through coaching and regular quarterly meetings with directors and staff of the National Commission on Disabilities, on the implementation of its mandate UN تقديم المساعدة التقنية عن طريق توفير التدريب وعقد اجتماعات فصلية منتظمة مع مديري وموظفي اللجنة الوطنية المعنية بالإعاقة بشأن تنفيذ ولايتها
    53. The plenary welcomed the increased focus in 2012 on technical assistance through the establishment of the development and assistance section of the website. UN 53 - ورحب الاجتماع العام بزيادة التركيز في عام 2012 على المساعدة التقنية عن طريق إنشاء قسم للتطوير والمساعدة على الموقع الشبكي.
    :: Provision of technical assistance, through coaching and regular quarterly meetings with directors and staff of the National Commission on Disabilities, on the implementation of its mandate UN :: تقديم المساعدة التقنية عن طريق توفير التدريب وعقد اجتماعات فصلية منتظمة مع مديري وموظفي اللجنة الوطنية المعنية بالإعاقة بشأن تنفيذ ولايتها
    :: Provision of technical assistance, through coaching and quarterly meetings with directors and staff of the National Commission on Disabilities, on the implementation of its mandate UN :: تقديم المساعدة التقنية عن طريق توفير التدريب وعقد اجتماعات فصلية مع مديري وموظفي اللجنة الوطنية المعنية بالإعاقة بشأن تنفيذ ولايتها
    The Commissions also promote environmental norms and conventions and provide technical assistance through regional advisory services, capacity-building workshops and projects. UN وتقوم هذه اللجان أيضاً بتعزيز المعايير والاتفاقيات البيئية وبتقديم المساعدة التقنية عن طريق الخدمات الاستشارية الإقليمية وحلقات العمل والمشاريع الرامية إلى بناء القدرات.
    :: Provision of technical assistance by means of co-location and advice, in writing and through monthly meetings, to the Legislature on legislative review, legal research and legislative drafting UN :: تقديم المساعدة التقنية عن طريق الاشتراك في المواقع وإسداء المشورة، بشكل خطي وعن طريق عقد اجتماعات شهرية، إلى الهيئة التشريعية بشأن الاستعراض التشريعي، والبحث القانوني والصياغة التشريعية
    :: Provision of technical assistance by means of co-location and advice, in writing and through weekly meetings, to the judiciary on the Public Defender, record-keeping and case management UN :: تقديم المساعدة التقنية عن طريق الاشتراك في المواقع وإسداء المشورة، بشكل خطي وعن طريق عقد اجتماعات أسبوعية، إلى الهيئة القضائية بشأن محامي المساعدة القضائية، وحفظ السجلات، وإدارة القضايا
    :: Provision of technical assistance by means of co-location and written advice and through monthly meetings with the legislature on the preparation of the legislation, legal research and legislative drafting UN :: تقديم المساعدة التقنية عن طريق المشاركة في المواقع وإسداء المشورة الخطية عن طريق عقد اجتماعات شهرية مع الهيئة التشريعية بشأن إعداد التشريعات وإجراء البحوث القانونية وصياغة التشريعات
    :: Provision of technical assistance by means of co-location and written advice and through monthly meetings with the Law Reform Commission and the legislature on legislative review, legal research, legislative drafting and law reform, including the review of the Hinterland Regulations UN :: تقديم المساعدة التقنية عن طريق المشاركة في المواقع وإسداء المشورة الخطية عن طريق عقد اجتماعات شهرية مع لجنة إصلاح القوانين والهيئة التشريعية بشأن الاستعراض التشريعي وإجراء البحوث القانونية وصياغة التشريعات وإصلاح القوانين، بما في ذلك استعراض الأنظمة المخصصة للأراضي الداخلية
    :: Provision of technical assistance by means of co-location and written advice and through weekly meetings with the judiciary on court administration, case management, record keeping, ethics and discipline, advocacy, training and judicial reform, including the reform of procedures to expedite the trial process UN :: تقديم المساعدة التقنية عن طريق المشاركة في المواقع وإسداء المشورة الخطية عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية مع السلطة القضائية بشأن إدارة المحاكم، وإدارة القضايا، وحفظ السجلات، وقواعد السلوك والانضباط، والدعوة، والتدريب، وإصلاح القضاء بما في ذلك إصلاح الإجراءات للتعجيل بسير المحاكمات
    Provision of technical assistance by means of co-location and advice, in writing and through weekly meetings, to the Ministry of Justice (Sexual and Gender-based Violence Crimes Unit) on prosecutions and the management of rape cases UN تقديم المساعدة التقنية عن طريق الاشتراك في المواقع وإسداء المشورة، بشكل خطي وعن طريق عقد اجتماعات أسبوعية، إلى وزارة العدل (وحدة جرائم العنف الجنسي والجنساني) بشأن عمليات الملاحقة القضائية وإدارة قضايا الاغتصاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus