| A lack of level I capability has had an adverse impact on the availability of forward medical teams. | UN | وقد أسفر عدم توفر القدرة من المستوى الأول عن أثر سلبي على توافر الأفرقة الطبية المتقدمة. |
| Operation and maintenance of 2 level II hospitals, 1 clinic, 2 forward medical stations and 6 level I hospitals | UN | :: تشغيل وصيانة مستشفيين من المستوى الثاني، وعيادة، ومحطتين طبيتين متقدمتين، و 6 مستشفيات من المستوى الأول |
| Operation and maintenance of one level I clinic for mission personnel and civilian population in emergency cases Liquidation | UN | :: تشغيل وصيانة عيادة طبية واحدة من المستوى الأول لموظفي البعثة والسكان المدنيين في حالات الطوارئ |
| The toolkit breaks down this first level into easily attainable steps. | UN | ومجموعة الأدوات تقسّم هذا المستوى الأول إلى خطوات يسهل تنفيذها. |
| A level one survey to provide a definitive assessment of the landmine situation will be completed in 2001. | UN | وسيتم في عام 2001 إجراء مسح من المستوى الأول لتقديم تقييم نهائي لحالة الألغام الأرضية. |
| level I enterprises are required to comply fully with all the accounting standards issued by the ICAI. | UN | أما مؤسسات المستوى الأول فيُشترط أن تمتثل امتثالاً كاملاً لجميع معايير المحاسبة الصادرة عن المعهد. |
| 34. The reduced requirements were attributable to the earlier-than-anticipated closure of the Mission's level I hospital. | UN | 34 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى إغلاق المستشفى التابع للبعثة من المستوى الأول قبل الوقت المتوقع. |
| Most level I clinics require upgrade across all three sectors. | UN | وتتطلب معظم عيادات المستوى الأول الترقية في جميع القطاعات الثلاثة. |
| A lack of level I capability has resulted in an adverse impact on the availability of forward medical teams. | UN | وقد أسفر عدم توفر القدرة من المستوى الأول عن أثر سلبي على توافر الأفرقة الطبية المتقدمة. |
| In 2009, AMISOM had only two level I clinics and one level II hospital for 6,000 troops. | UN | وفي عام 2009، لم يكن لدى البعثة سوى عيادتين من المستوى الأول ومستشفى واحد من المستوى الثاني لـ 000 6 جندي. |
| 22 level I clinics, 1 level II and 1 level I+ medical facilities and their level | UN | 22 مستوصفاً من المستوى الأول؛ ومرفق طبي من المستوى الثاني ومرفق طبي من المستوى الأول المرتفع وما يوازيهما |
| The provision of water supply for the level I medical facility at the university location was in progress at the end of the period | UN | كان العمل جاريا في نهاية الفترة في توفير إمدادات المياه للمرفق الطبي من المستوى الأول في موقع الجامعة |
| A level I clinic was established in Harper with a medical doctor to assist with the civilian population in Harper. | UN | أقيمت عيادة من المستوى الأول في هاربر ضمت طبيبا لمساعدة السكان المدنيين في هاربر. |
| A level I clinic was preferred, given the lower number of civilian staff | UN | وذهب التفضيل إلى عيادة من المستوى الأول بسبب انخفاض عدد الموظفين المدنيين |
| level I plus clinic in Abidjan | UN | عيادة من المستوى الأول المعزز في أبيدجان |
| A Level 1 medical support facility is the first level of medical care which provides primary health care, and immediate lifesaving and resuscitation services. | UN | مرفق الدعم الطبي من المستوى 1 هو المستوى الأول من الرعاية الطبية الذي يقدم الرعاية الصحية الأولية، والخدمات الفورية لإنقاذ الحياة والإنعاش. |
| It is the first level of medical care at which a doctor or physician is available. | UN | وهو المستوى الأول من الرعاية الطبية الذي يوجد فيه طبيب. |
| (i) Definition: It is the first level of medical care that provides primary health care and immediate lifesaving and resuscitation services. | UN | ' 1` التعريف: هو المستوى الأول من الرعاية الطبية الذي يقدم الرعاية الصحية الأولية، والخدمات الفورية لإنقاذ الحياة والإنعاش. |
| These standardized materials are available in English, and the level one training modules have been translated into French. | UN | وهذه المواد الموحدة متاحة بالإنكليزية وقد ترجمت وحدات المستوى الأول من التدريب إلى الفرنسية. |
| 48. An enterprise necessarily knows all of the entities in the first tier of its supply chain. | UN | 48 - وتعرف المؤسسة بالضرورة جميع الكيانات في المستوى الأول من سلسلة الإمداد التابعة لها. |
| However, basic manpower includes the capability of splitting the level-I medical support facility into two forward medical teams (FMT). | UN | ولكن القوة العاملة الأساسية تشمل إمكانية تقسيم مرفق الدعم الطبي من المستوى الأول إلى فرق طبية أمامية. |
| Where investment was concerned, the Institute completed the construction of five first-level units and expanded 18 hospitals and hospital clinics. | UN | وعلى صعيد الاستثمار أنهت المؤسسة بناء خمس وحدات من المستوى اﻷول ووسعت ٨١ مستشفى وعيادة. |
| In Zimbabwe, we have a local company that manufactures first-line antiretroviral drugs. | UN | وفي زمبابوي، لدينا شركة محلية تنتج المستوى الأول من العقاقير المضادة للفيروسات الرجعية. |
| Tier I also provides a framework for job design and human resource planning. | UN | كما أن المستوى اﻷول يوفر أيضا اطارا لتصميم العمل وتخطيط الموارد البشرية. |