My delegation encourages the efforts to promote dissemination of information on the activities of the Tribunals. | UN | يشجع وفد بلدي الجهود الرامية إلى تعزيز نشر المعلومات عن أنشطة المحكمتين. |
United Nations Radio fulfilled an essential function in disseminating information on the activities and objectives of the Organization. | UN | وتؤدي إذاعة الأمم المتحدة دورا أساسيا في نشر المعلومات عن أنشطة المنظمة وأهدافها. |
Radio broadcasting should also be widely used to disseminate information on the activities of international peacekeeping forces. | UN | وإنه ينبغي أيضا الاستفادة من البث اﻹذاعي، على نطاق واسع، لنشر المعلومات عن أنشطة قوات حفظ السلام الدولية. |
It asked for more information about the activities of the Office of the Ombudsperson for Children, and the Government's assessment of its work. | UN | وطلبت المزيد من المعلومات عن أنشطة مكتب أمين مظالم الأطفال، وعن تقييم الحكومة لأعماله. |
UNOJUST is an Internet-based vehicle that provides information about the activities of the affiliated and associated institutes of the Programme, including the results of their research. | UN | والمركز أداة في شبكة اﻹنترنت تقدم المعلومات عن أنشطة المعاهد المنتسبة أو المرتبطة بالبرنامج، بما في ذلك نتائج بحوثها. |
OLDEPESCA planned to take measures that would provide for exchange of information on activities of fishing vessels kept in the registry of member States and WCPFC intended to implement port State measures that covered data on landings. | UN | وقررت منظمة أمريكا اللاتينية لتنمية مصائد الأسماك اتخاذ تدابير تنص على تبادل المعلومات عن أنشطة سفن الصيد المسجلة لدى الدول الأعضاء وتعتزم أن تنفذ تدابير دولة الميناء التي تشمل بيانات عن كميات الإنزال. |
information on the activities of international organizations relating to space law | UN | المعلومات عن أنشطة المنظمات الدولية فيما يتصل بقانون الفضاء |
Although they also provide some information on the activities of non-governmental organizations and private sector groups, it is not sufficient to make a meaningful analysis of their contribution. | UN | وعلى الرغم من أنها توفر أيضا بعض المعلومات عن أنشطة المنظمات غير الحكومية وتنظيمات القطاع الخاص. فإن هذا القدر لا يكفي لاجراء تحليل ذي وزن لمساهمتها. |
Additional information on the activities of the Office for Independent Evaluation can be found in document IDB.42/10. | UN | ويمكن الاطِّلاع على المزيد من المعلومات عن أنشطة مكتب التقييم المستقل في الوثيقة IDB.42/10. |
8. information on the activities of the Special Fund will be provided as requested by the General Assembly upon completion of the 2011-2012 project cycle. | UN | 8- وستُقدم المعلومات عن أنشطة الصندوق الخاص وفقاً لطلب الجمعية العامة لدى استكمال دورة مشاريع الفترة 2011-2012. |
Special rules on transparency in the activities of the judicial community are set out in separate legislation, on access to information on the activities of the courts in the Russian Federation. | UN | وينصّ تشريع منفصل على القواعد الخاصة بشأن الشفافية في أنشطة الجهاز القضائي وبشأن الحصول على المعلومات عن أنشطة المحاكم في الاتحاد الروسي. |
Further information on the activities of the European Institute can be found at www.heuni.fi. | UN | 9- ويمكن الحصول على مزيد من المعلومات عن أنشطة المعهد الأوروبي من العنوان التالي: www.heuni.fi. |
Delegations expressed interest in the Coordinated African Programme of Assistance in Services (CAPAS) and requested further information on the activities of the programme. | UN | ٧٧- وأبدت الوفود اهتمامها ببرنامج المساعدة اﻷفريقي المنسق في مجال الخدمات وطلبت المزيد من المعلومات عن أنشطة البرنامج. |
What were the results of positive action taken to improve the situation of women in employment? More information on the activities of the Council for Equal Opportunity between Men and Women would be appreciated. | UN | فما هي نتائج الاجراءات اﻹيجابية المتخذة لتحسين حالة النساء في العمل؟ ويرجى تقديم المزيد من المعلومات عن أنشطة مركز تحقيق المساواة في الفرص بين الرجال والنساء. |
information on the activities of the Industrial Development Fund is included in the annual reports of the Organization for 2001 and 2002 and in document IDB.26/6. | UN | وقد أُدرجت المعلومات عن أنشطة مجلس التنمية الصناعية في تقريري المنظمة السنويين لعامي 2001 و 2002، وفي الوثيقة IDB.26/6. |
Another NGO encouraged the working group to continue to examine, receive and gather information on the activities of transnational corporations, in accordance with its mandate. | UN | وحثت منظمة غير حكومية أخرى الفريق العامل على مواصلة دراسته، وتلقي وجمع المعلومات عن أنشطة الشركات عبر الوطنية، وذلك وفقاً لأحكام ولايته. |
The campaign in Nordic and Baltic countries The Committee requested more information about the activities of the Nordic Council of Ministers in the sphere of trafficking in women. | UN | طلبت اللجنة مزيدا من المعلومات عن أنشطة المجلس الوزاري لبلدان الشمال الأوروبي في مجال مكافحة الاتجار بالنساء. |
The task of information divisions is to disseminate information about the activities of the United Nations organizations. | UN | أما شعب اﻹعلام فمهمتها نشر المعلومات عن أنشطة مؤسسات اﻷمم المتحدة. |
UNHCR was asked to provide more information about the activities and achievements of the SSG, as well as how the SSG and the Solutions Alliance cooperated. | UN | وطُلب إلى المفوضية أن تقدم المزيد من المعلومات عن أنشطة الفريق التوجيهي المعني بالحلول وإنجازاته، فضلاً عن أسلوب التعاون بين هذا الفريق وتحالف الحلول. |
CITYNET has disseminated on an ongoing basis information on activities and programmes of the United Nations and its agencies through its publications and electronic data. | UN | تعمل الشبكة بصفة مستمرة على نشر المعلومات عن أنشطة وبرامج اﻷمم المتحدة ووكالاتها من خلال مطبوعاتها وبياناتها اﻹلكترونية. |
The European Community report also provided some information on activities of the European Space Agency (ESA), which is the primary raw data producer for the European countries. | UN | كما قدم بلاغ الجماعة الأوروبية بعض المعلومات عن أنشطة وكالة الفضاء الأوروبية، التي تعد منتج البيانات الأولية الرئيسي للبلدان الأوروبية. |