| information and communications technology help desk operations at United Nations Headquarters | UN | عمليات مكتب المساعدة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مقر الأمم المتحدة |
| Financial implications of the proposed revised information and communications technology strategy | UN | الآثار المالية المترتبة على مقترح الاستراتيجية المنقّحة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
| Regional information and communications technology arrangements for field missions will continue to support three groupings of missions: | UN | وسوف تواصل ترتيبات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الإقليمية للبعثات الميدانية تقديم الدعم لثلاث مجموعات من البعثات: |
| :: Early Detection, Early Intervention and Educational Access to information and communication | UN | :: الكشف المبكر والتدخل المبكر وإمكانية الوصول إلى المعلومات والاتصالات التثقيفية |
| An increasing number of business women designed and developed technological innovations and new information and communication technology applications. | UN | ويقوم عدد متزايد من سيدات الأعمال بتصميم وتطوير ابتكارات تكنولوجية وتطبيقات جديدة في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
| Communications links established within 24 hours of arrival of the information and communications technology equipment in a new peacekeeping operation | UN | إنشاء خطوط اتصالات في غضون 24 ساعة من وصول معدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى عملية جديدة لحفظ السلام |
| information and communications Technology and Disaster Risk Reduction Division | UN | شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والحد من أخطار الكوارث |
| Subprogramme 5 information and communications technology and disaster risk reduction and management | UN | البرنامج الفرعي 5: تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والحد من أخطار الكوارث وإدارتها |
| Subprogramme 5. information and communications technology strategic management and coordination | UN | البرنامج الفرعي 5: الإدارة والتنسيق الاستراتيجيان لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
| Recognizing that information and communications technologies constitute clean and environmentally sound technologies, | UN | وإذ تسلم بأن تكنولوجيات المعلومات والاتصالات هي تكنولوجيات نظيفة وسليمة بيئيا، |
| information and communications technology as a model for effective public-private partnership | UN | تكنولوجيا المعلومات والاتصالات كنموذج للشراكة الفعالة بين القطاعين العام والخاص |
| information and communications technologies for inclusive social and economic development | UN | تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية الاجتماعية والاقتصادية الشاملة |
| information and communications technologies for inclusive social and economic development | UN | تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية الاجتماعية والاقتصادية الشاملة |
| information and communications Technology and Disaster Risk Reduction Division | UN | شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والحد من أخطار الكوارث |
| information and communication Technology Service and Central Support Services | UN | دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ودائرة خدمات الدعم المركزية |
| Regional cooperation in information and communication technologies for development | UN | التعاون الإقليمي في تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية |
| Partnership on Measuring information and communication Technologies for Development | UN | الشراكة المعنية بقياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية |
| information and communication technologies have an indisputable strategic role in the promotion of education for sustainable development. | UN | ولتكنولوجيات المعلومات والاتصالات دور استراتيجي لا جدال بشأنه في تشجيع التعليم من أجل التنمية المستدامة. |
| Regional cooperation in information and communication technologies for development | UN | التعاون الإقليمي في تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية |
| Telecommunications and information and communication technology for disaster management | UN | تسخير الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض إدارة الكوارث |
| The new communications and information Technology Section Information Security Coordinator has been on board since 3 October 2010. | UN | وقد انضم منسِّق أمن المعلومات الجديد إلى قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات منذ 3 تشرين الأول/أكتوبر 2010. |
| Today information and telecommunications are essential parts of modern societies. | UN | وتشكل المعلومات والاتصالات اليوم أجزاء أساسية من المجتمعات الحديثة. |
| :: Transfer and application of ICT at the regional and subregional levels | UN | :: نقل وتطبيق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
| Investigation of misuse of information and communications technology resources by a staff member in the Department of Management | UN | التحقيق في إساءة استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من جانب أحد الموظفين في إدارة الشؤون الإدارية |
| And, thanks to modern information and communication technologies, these communities of interest can be global as readily as local. | UN | وتجمعات المصلحة هذه يمكن أن تكون عالمية بقدر ما هي محلية، وذلك بفضل تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الحديثة. |