| The Committee will therefore revert to consideration of document A/52/303 in due course. | UN | لذا فإن اللجنة ستعود إلى النظر في الوثيقة A/52/303 في الوقت المناسب. |
| The Committee will therefore revert to consideration of document A/52/303 in due course. | UN | ومن ثم، فسوف تعود اللجنة إلى النظر في الوثيقة A/52/303 في الوقت المناسب. |
| In determining its schedule, the AWG may wish to consider the document listed below. | UN | وقد يرغب الفريق العامل المخصص، لدى تحديد الجدول الزمني لدوراته، في النظر في الوثيقة المبينة أدناه. |
| The SBI will be invited to consider the document below and to agree on the next steps. | UN | وستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثيقة أدناه والتوصل إلى اتفاق بشأن الخطوات التالية. |
| The Chairperson invited the Committee to consider document A/CN.9/XL/CRP.3 concerning additions to the commentary to various parts of the draft Guide that had a bearing on intellectual property. | UN | 10- الرئيسة دعت اللجنة إلى النظر في الوثيقة A/CN.9/XL/CRP.3 المتعلقة بالاضافات إلى التعليق على الأجزاء المختلفة من مشروع الدليل التي لها تأثير في الملكية الفكرية. |
| His delegation therefore strongly supported consideration of the document in a sequential manner in plenary meetings conducted by the Chairman. | UN | ويؤيد وفده لذلك بشدة النظر في الوثيقة بطريقة متسلسلة في الجلسات العامة التي يديرها الرئيس. |
| The Advisory Committee will therefore revert to consideration of document A/52/303 in due course. | UN | وبالتالي، فإن اللجنة الاستشارية ستستأنف النظر في الوثيقة A/52/303 في الوقت المناسب. |
| The Committee will therefore revert to consideration of document A/52/303 in due course. | UN | ومن ثم، فسوف تعود اللجنة إلى النظر في الوثيقة A/52/303 في الوقت المناسب. |
| The Committee will therefore revert to consideration of document A/52/303 in due course. | UN | ولذلك، ستعود اللجنة إلى النظر في الوثيقة A/52/303 في حينه. |
| The Committee will therefore revert to consideration of document A/52/303 in due course. | UN | لذا فإن اللجنة ستعود إلى النظر في الوثيقة A/52/303 في الوقت المناسب. |
| The Committee will therefore revert to consideration of document A/52/303 in due course. | UN | ولذلك، ستعود اللجنة إلى النظر في الوثيقة A/52/303 في الوقت المناسب. |
| The Committee will therefore revert to consideration of document A/52/303 in due course. | UN | وبالتالي، فإن اللجنة ستستأنف النظر في الوثيقة A/52/303 في الوقت المناسب. |
| Action: The SBSTA will be invited to consider the document prepared for the session and determine the next steps, as appropriate. | UN | 56- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثيقة التي أُعدت للدورة واتخاذ قرار بشأن الخطوات المقبلة، حسب الاقتضاء. |
| 90. Action: The SBSTA will be invited to consider the document prepared for the session, as appropriate and to take note of the information contained therein. | UN | 90- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثيقة التي أُعدت للدورة والإحاطة علما بالمعلومات الواردة فيها. |
| The Working Group held a preliminary exchange of views on document A/CN.9/WG.I/WP.52 and decided to consider the document in depth at its next session. | UN | وأجرى الفريق العامل تبادلا أوليا للآراء بشأن الوثيقة A/CN.9/WG.I/WP.52 وقرّر النظر في الوثيقة بعمق في دورته التالية. |
| The Commission agreed with the proposal to circulate the materials on indicators of commercial fraud prior to the next session of the Commission for comment, and welcomed the opportunity to consider the document and related comments at its next session. | UN | ووافقت اللجنة على الاقتراح الداعي إلى تعميم مؤشرات الاحتيال التجاري لغرض التعليق عليها قبل انعقاد دورة اللجنة التالية، ورحبت بفرصة النظر في الوثيقة وما يتصل بها من تعليقات في دورتها التالية. |
| For this reason, the Executive Board may wish to consider document DP/2000/21 in conjunction with the present report. | UN | ولهذا السبب قد يرغب المجلس التنفيذي في النظر في الوثيقة DP/2000/21 إلى جانب هذا التقرير. |
| For this reason, the Executive Board may wish to consider document DP/1999/23 in conjunction with the present report. | UN | ولهذا السبب، قد يرغب المجلس التنفيذي في النظر في الوثيقة DP/1999/23 بالاقتران بهذا التقرير. |
| However, Parties decided to also consider document FCCC/CP/2005/3 and Corr.1 under this agenda item. | UN | غير أن الأطراف قررت النظر في الوثيقة FCCC/CP/2005/3 وCorr.1 في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
| Therefore, he requested that consideration of the document should be deferred until the fifty-second session of the General Assembly. | UN | ولذلك طلب تأجيل النظر في الوثيقة حتى دورة الجمعية العامة الثانية والخمسين. |
| However, States are advised to approach all of their reporting obligations as part of a coordinated process and should try to minimize the delay between the submission of the common core document and the submission of the treaty-specific document to each committee to ensure that the common core document is as up-to-date as possible when the treaty-specific document is considered. | UN | بيد أنه يُنصح بأن تتناول الدول جميع التزاماتها المتعلقة بتقديم التقارير كجزء من عملية منسقة وأن تحاول التقليل إلى الحد الأدنى من التأخير بين وقت تقديم الوثيقة الأساسية المشتركة ووقت تقديم الوثيقة المتعلقة بمعاهدة محددة إلى كل لجنة وذلك لضمان أن تكون الوثيقة الأساسية المشتركة حديثة قدر الإمكان عند النظر في الوثيقة المتعلقة بالمعاهدة المحددة. |
| 263. For further details on the issues of substance addressed during the consideration of LOS/PCN/SCN.3/WP.6 see the statements to the plenary by the Chairman of Special Commission 3 contained in documents LOS/PCN/L.16, LOS/PCN/L.26 and LOS/PCN/L.32. | UN | ٢٦٣ - وللاطلاع على مزيد من التفاصيل بشأن المسائل الموضوعية التي بحثت خلال النظر في الوثيقة LOS/PCN/SCN.3/WP.6، انظر بيانات رئيس اللجنة الخاصة ٣ المدلى بها في الجلسة العامة، التي ترد في الوثائق LOS/PCN/L.16 و LOS/PCN/L.26 و LOS/PCN/L.32. |
| At its third regular session 2000, the Executive Board began consideration of document DP/2000/36 and decided to resume consideration of it at its current session. | UN | وفي دورته العادية الثالثة لعام 2000، بدأ المجلس التنفيذي النظر في الوثيقة DP/2000/36 وقرر استئناف النظر فيها في دورته الحالية. |
| The Commission commended the Secretariat, the experts and the other interested organizations that had collaborated on the preparation of materials and agreed to circulate them prior to the next session of the Commission for comment, before further considering the document and related comments at its forty-first session. | UN | وأشادت اللجنة بالأمانة والخبراء وسائر المنظمات المهتمة ممن تعاون على إعداد المواد، واتفقت على تعميمها قبل انعقاد الدورة المقبلة للجنة للتعقيب عليها، قبل أن تواصل النظر في الوثيقة والتعليقات المتصلة بها في دورتها الحادية والأربعين. |