| you know that Cha Eun Sang is staying at my house, right? | Open Subtitles | انت تعلم ان تشا يون سانغ تقيم فى منزلى.صحيح؟ |
| So you know that every recipient of a transplant walks around with the DNA of their donor coursing through their veins. | Open Subtitles | انت تعلم ان كل من تلقى عملية الزرع يجول و الحمض النووي للذي تبرع له يجري في عروقه |
| you know that sounds rehearsed, right? | Open Subtitles | انت تعلم ان ذلك الصوت للتمرن، أليس كذلك؟ |
| # You know how life can be It changes overnight | Open Subtitles | انت تعلم ان الحياة يمكن أن تتغير بغمضة عين |
| Come on, man. You knew that was gonna happen. | Open Subtitles | هيا , انت تعلم ان هذا ما سيحدث |
| You do know that accidentally walking next to someone on the way to the bathroom isn't dating? | Open Subtitles | انت تعلم ان المرور بجانب احد في طريقك للحمام ليس مواعدة غرامية؟ |
| For God's sake. you know that is not true. | Open Subtitles | بالله عليك, انت تعلم ان هذا ليس صحيحا.. |
| - Yeah, right. Lieutenant, you know that partners never work for me. | Open Subtitles | ايها الملازم ، انت تعلم ان الشركاء ليكونون جيدين لي |
| you know that I have over a thousand pounds of high explosives somewhere in the city and that I am not afraid to detonate them. | Open Subtitles | انت تعلم ان لدى اكثر من 1000 باوند من المتفجرات القوية فى مكان ما فى المدينة واننى لست خائفا من تفجيرها |
| you know that prophecies like this have been going on for centuries. | Open Subtitles | انت تعلم ان نبوءات كهذه ضلت قائمه على مدى قرون |
| you know that didn't literally happen, right? | Open Subtitles | انت تعلم ان ذلك لم يحدث فعلا, اليس كذلك؟ |
| Look, Pablo... you know that our partners sometimes operate independently. | Open Subtitles | انظر بابلو انت تعلم ان شركائناً احياناً يعملون بشكل مستقل |
| you know that if this guy lived in a different state, he'd be able to get a prescription for medical marijuana | Open Subtitles | انت تعلم ان هذا الرجل لو كان يعيش في ولاية مختلفة سيحصل على وصفة للماريجوانا الطبية |
| Did you know that the Inuit people... put their elders out on a ice foe to die... when they're too old to hunt? | Open Subtitles | انت تعلم ان هذا العمل سيؤذينا انا بكامل قواي علي ان يؤذيني احد |
| Ted, deep in your heart, you know that you kind of like one more than the other. | Open Subtitles | انت تعلم ان معجب بإحداهن أكثر من الآخرى ثـق بي، اختر الأخرى |
| Ted, you know that kids were never a part of my plan. | Open Subtitles | تيد , انت تعلم ان الأطفال لم يكونوا أبداً جزء من خطتي |
| You know how people always tell you to bet on yourself? | Open Subtitles | انت تعلم ان الناس دائما تقول ان تراهن علي نفسك؟ |
| Well, You know how guys are. Always trading in for a newer model. | Open Subtitles | حسناً , انت تعلم ان الرجال يريدون طرازاً احدث |
| You know how caramels make Mama belch. Remember? | Open Subtitles | انت تعلم ان الكاراميل يجعل امك تتشجاء, اتذكر؟ |
| You knew my car was trashed. | Open Subtitles | انت تعلم ان سيارتي تحطمت |
| You do know people were murdered in this house, right? | Open Subtitles | انت تعلم ان هنالك اشخاص قتلوا في هذا المنزل صحيح ؟ |
| Oh, don't be too hard on them. You know, it's a tough job. | Open Subtitles | اوه لا تقصوا عليهم انت تعلم ان مهمتهم صعبة |