"برنامج إيجاد فرص العمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • job creation programme
        
    • job-creation programme
        
    Gaza quick response plan 2009 job creation programme in Gaza UN خطة الاستجابة السريعة في غزة لعام 2009: برنامج إيجاد فرص العمل في غزة
    They were implemented as part of the job creation programme with community participation. UN وكان تنفيذها جزءا من برنامج إيجاد فرص العمل بمشاركة المجتمعات المحلية.
    Sixty-three per cent of the women integrated into the job creation programme had no occupational qualifications whatsoever. UN وبيّنت أن 63 في المائة من النساء اللواتي أُدمجن في برنامج إيجاد فرص العمل ليست لديهن مؤهلات مهنية من أي نوع.
    2011 emergency appeal: job creation programme in West Bank UN نداء الطوارئ لعام 2011: برنامج إيجاد فرص العمل في الضفة الغربية
    2008 emergency appeal: job-creation programme -- direct hire in Gaza UN نداء الطوارئ لعام 2008: برنامج إيجاد فرص العمل - التوظيف المباشر في غزة
    2008 emergency appeal emergency job-creation programme -- direct hire in Gaza UN نداء الطوارئ لعام 2008 - برنامج إيجاد فرص العمل في حالات الطوارئ - التوظيف المباشر في غزة
    2011 emergency appeal: job creation programme for Palestinians in Gaza Strip UN نداء الطوارئ لعام 2011: برنامج إيجاد فرص العمل للفلسطينيين في قطاع غزة
    UNRWA also worked to improve food security through a cash-for-work scheme, known as the job creation programme. UN وعملت الأونروا أيضا على تحسين الأمن الغذائي من خلال خطة النقد مقابل العمل، المعروف باسم برنامج إيجاد فرص العمل.
    This has meant that cash-for-work opportunities through the job creation programme are being implemented only to the benefit of Palestine refugees residing in camps. UN وهذا يعني اقتصار فرص تحصيل النقد مقابل العمل عن طريق برنامج إيجاد فرص العمل على اللاجئين الفلسطينيين المقيمين في المخيمات.
    2007 emergency appeal: emergency job creation programme -- direct hire in Gaza UN نداء الطوارئ لعام 2007 - برنامج إيجاد فرص العمل في حالات الطوارئ - التوظيف المباشر في غزة
    2007 emergency appeal: emergency job creation programme -- direct hire in the West Bank UN نداء الطوارئ لعام 2007 - برنامج إيجاد فرص العمل في حالات الطوارئ - التوظيف المباشر في الضفة الغربية
    The demand for the Agency's job creation programme far outweighed the positions available: at the end of 2007, there were 130,000 eligible applicants for approximately 7,000 jobs. UN أما الطلب على برنامج إيجاد فرص العمل الذي تنفذه الوكالة فقد فاق الوظائف المتيسرة إلى حد بعيد: ففي نهاية عام 2007، كان هناك 000 130 طالب عمل مؤهل مقابل حوالي 000 7 فرصة عمل.
    Several other measures were taken to ensure access of teachers to schools, such as deployment of teachers hired through the job creation programme and temporary exchanges of teachers between UNRWA schools and Palestinian Authority schools. UN واتخذت بضعة تدابير أخرى لضمان وصول المعلمين إلى مدارسهم مثل توزيع المعلمين المستخدمين في إطار برنامج إيجاد فرص العمل والتبادل المؤقت للمعلمين بين مدارس الأونروا ومدارس السلطة الفلسطينية.
    2007 emergency appeal, emergency job creation programme -- direct hire in Gaza UN نداء الطوارئ لعام 2007 - برنامج إيجاد فرص العمل في حالات الطوارئ - التوظيف المباشر في غزة
    Contributions for the core activities -- job creation programme 2002 UN مساهمات للأنشطة الأساسية - برنامج إيجاد فرص العمل عام 2002
    2010/11 emergency appeal: support to the Agency's remedial education programme in Gaza (job creation programme -- salaries for teachers) UN نداء الطوارئ للفترة 2010/2011: تقديم الدعم لبرنامج الأونروا للتعليم التعويضي في غزة (برنامج إيجاد فرص العمل - رواتب للمعلمين)
    job creation programme UN برنامج إيجاد فرص العمل
    job creation programme UN برنامج إيجاد فرص العمل
    2008 emergency appeal, emergency employment -- job-creation programme (Gaza) UN نداء الطوارئ لعام 2008، التوظيف في حالات الطوارئ - برنامج إيجاد فرص العمل (غزة)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus