| It now appears that we have 20 speakers for this afternoon. | UN | ويبدو اﻵن أن لدينا عشرين متكلما لجلسة بعد ظهر اليوم. |
| The secretariat informs me that it will be distributed this afternoon. | UN | وقد أبلغتني اﻷمانة بأن هذا التوزيع سيجري بعد ظهر اليوم. |
| An unknown accomplice and suspected killer escaped from downtown jail this afternoon and is currently at large. | Open Subtitles | شَريك غير معروف وقاتل مشتبه فيه هَرب من السجن بعد ظهر اليوم وهو بوجه عام |
| My husband mentioned he met a very bright young woman this afternoon. | Open Subtitles | لقد ذكر زوجي بأنه قابل أمراة شابة ذكية بعد ظهر اليوم |
| I'm gonna do more along those lines this afternoon. | Open Subtitles | سأفعل المزيد على هذا النحو بعد ظهر اليوم. |
| I, for one, will be awaiting that announcement this afternoon. | Open Subtitles | أنا شخصياً، سوف أنتظر هذا الإعلان بعد ظهر اليوم |
| I have an appointment this afternoon with Rex and his schnauzer | Open Subtitles | فريدي بندر وحدد موعداً بعد ظهر اليوم مع ريكس وشنوزر |
| I almost forgot, his blood pressure went down this afternoon. | Open Subtitles | أنا تقريبا نسيت ضغط دمه انخفض بعد ظهر اليوم |
| You know we'll have a press conference this afternoon. | Open Subtitles | تعرفين بأنّه لدينا مؤتمر صحافي بعد ظهر اليوم |
| I scrubbed in on a foreign body removal this afternoon. | Open Subtitles | شاركت في عملية إزالة جسم غريب بعد ظهر اليوم |
| There's a party this afternoon in the Executive building. | Open Subtitles | هناك حفلة بعد ظهر اليوم في المبنى التنفيذي |
| His Majesty wants council this afternoon to be brief. | Open Subtitles | يُريد جلالته عقد مجلس قصير بعد ظهر اليوم |
| I borrowed it for my lunch date this afternoon. | Open Subtitles | استعرته من أجل موعد الغداء بعد ظهر اليوم |
| He let me have my book party here this afternoon. | Open Subtitles | وهو جعلني أقيم حفلة كتابي هنا بعد ظهر اليوم |
| The Navy's going to fly mother home this afternoon. | Open Subtitles | القوات البحرية ستعيد أمي بالطائرة بعد ظهر اليوم |
| I delivered a copy to the President this afternoon. | Open Subtitles | سلمت نسخة إلى السيد الرئيس بعد ظهر اليوم. |
| Children this is the man you saw in church this afternoon. | Open Subtitles | يا اطفال هذا من رايتم في الكنيسة بعد ظهر اليوم |
| THEY ARRIVE AT THE STATE GUEST HOUSE this afternoon. | Open Subtitles | سيَصِلونَ إلى دارِ ضيافة المحافظة بعد ظهر اليوم |
| YES, I'M CALLING TO CONFIRM SENATOR THYME'S RESERVATION this afternoon. | Open Subtitles | نعم, انا اتصل لتاكيد الحجز للسيناتور بعد ظهر اليوم |
| Yes, I received a very strange phone call this afternoon. | Open Subtitles | نعم، إستلمت مكالمة هاتفية غريبة جدا بعد ظهر اليوم. |
| 130. The Chairman said he took it that the Committee wished the briefing scheduled for that afternoon to take place. | UN | ١٣٠ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة تريد المضي قدما بجلسة اﻹحاطة المقرر عقدها بعد ظهر اليوم. |
| This is rather urgent, considering that the first meetings of the Working Groups are scheduled for today in the afternoon. | UN | وهذه مسألة ملحة نوعا ما بالنظر إلى أن الجلستين الأوليين للفريقين العاملين من المقرر عقدهما بعد ظهر اليوم. |
| 4. Also decides that informal consultations between heads of delegations should be held on the afternoon of the day before the opening of the twenty-seventh session; | UN | 4 - يقرر أيضاً أن تعقد المشاورات غير الرسمية بين رؤساء الوفود بعد ظهر اليوم السابق لافتتاح الدورة السابعة والعشرين؛ |
| I could put together a restoring process in an afternoon. | Open Subtitles | يمكنني أن أقوم بعملية . إستخلاصٍ بعد ظهر اليوم |