"بعض الدعم" - Traduction Arabe en Anglais

    • some support
        
    • some backup
        
    • some degree of support
        
    • some back-up
        
    • some props
        
    • little backup
        
    • a little support
        
    • some cushion
        
    • some subsidization
        
    Communal activities are coordinated through prefecture structures which need some support also. UN وتنسق اﻷنشطة المجتمعية من خلال مقاطعات تحتاج أيضا الى بعض الدعم.
    The Territory receives some support from the United Nations Development Programme. UN ويتلقى الإقليم بعض الدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The Territory receives some support from the United Nations Development Programme. UN ويتلقى الإقليم بعض الدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The bad news, the hunting party is getting some backup. Open Subtitles الأخبار السيئة , مجموعة الصيد تحصل على بعض الدعم
    The Territory receives some support from the United Nations Development Programme. UN ويتلقى الإقليم بعض الدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    In addition, some support should be directed towards regional organizations and regional economic communities. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي توجيه بعض الدعم إلى المنظمات الإقليمية والجماعات الاقتصادية الإقليمية.
    some support for addressing barriers to implementation of nationally appropriate actions can be implemented unilaterally by the country itself; UN `1` يستطيع البلد بنفسه من طرف واحد أن يقدم بعض الدعم لمعالجة الحواجز أمام تنفيذ الإجراءات الوطنية المناسبة؛
    The United Nations in Sierra Leone has provided some support to the Government of Sierra Leone in the implementation of the Framework. UN قدمت الأمم المتحدة في سيراليون بعض الدعم إلى الحكومة في تنفيذ الإطار.
    UNICEF has provided some support by providing educational materials for primary and secondary schools. UN وقدمت اليونيسيف بعض الدعم من خلال توفير المواد التعليمية للمدارس الابتدائية والثانوية.
    The programme further provided some support for the development of the Capacity Development Initiative of the Global Environment Facility. UN ووفر البرنامج كذلك بعض الدعم لتطوير مبادرة مرفق البيئة العالمية الخاصة بتنمية القدرات.
    The Territory receives some support from the United Nations Development Programme. UN ويتلقى الإقليم بعض الدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The view that that situation was adequately covered by recommendation 16 of the Legislative Guide received some support. UN ونال بعض الدعم رأي قائل بأن هذا الوضع تتناوله على نحو كاف التوصية 16 من الدليل التشريعي.
    One could find in this passage some support for the view that a claim could have been preferred against the two member States. UN وقد يجد المرء في هذا النص بعض الدعم للرأي القائل إنه كان من الأفضل توجيه المطالبات إلى الدولتين العضوين.
    The community also receives some support from diaspora benefactors. UN ويتلقى المجتمع المحلي أيضاً بعض الدعم من المحسنين في الشتات.
    The community also receives some support from diaspora benefactors. UN ويتلقى المجتمع المحلي أيضاً بعض الدعم من المحسنين في الشتات.
    I stopped off on my way to get some equipment and some backup. Open Subtitles لقد توقفت في الطريق لاحضر بعض المعدات و بعض الدعم
    I'm gonna call over to White Bird, get some backup in here. Open Subtitles سأتصل بمركز شرطة بلدة "وايت بيرد" ليرسلوا بعض الدعم إلى هنا
    Jam all comm signals coming in and out of the building, cut their communication, and get me some backup. Open Subtitles قومي بحجب كافة الاشارات الخارجة والداخلة من وإلى المبني لتقطعي اتصالاتهم وأرسلي لي بعض الدعم
    some degree of support or advice was offered or provided to each of these States Parties. UN وعُرض تقديم بعض الدعم أو المشورة أو تم تقديمه إلى كل دولة من هذه الدول الأطراف.
    If he plays silly buggers,arrest him. Take some back-up. Open Subtitles لو تحامق معك ، أعتقله خُذ بعض الدعم
    I mean, you gotta give'em some props though. Open Subtitles أنا أعنى , أنه عليكم أن تعطوهم بعض الدعم رغم ذلك
    Now, for chili, that's just dandy, but I brought you a little backup. Open Subtitles هذا وضع خطير للغاية لكني جلبت لك بعض الدعم
    Hey, how about a little support for the girl who floated your rent when you were in Switzerland? Open Subtitles مهلاً, ما رأيك ان تقدمي بعض الدعم للفتاة التي "دفعت عنك الاجار عندما كنت في "سويسرا
    The legislation was enacted to " provide some cushion to the hefty annual budgetary bills that the Government continues to shoulder to date to support the war disabled and the families of martyrs " . UN وقد سُن هذا التشريع " لتوفير بعض الدعم لنفقات الميزانية السنوية الضخمة التي تواصل الحكومة تحملها حتى الآن لتقديم الدعم لمعوقي الحرب وأسر الشهداء " ().
    It has been widely recognized that there is some subsidization of these costs by regular/core resources. UN ومن المعترف به على نطاق واسع أن هناك بعض الدعم لهذه التكاليف من الموارد العادية/الأساسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus